Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisaties hebben deelgenomen » (Néerlandais → Français) :

Op vraag van de administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat vond er op 22 oktober een debriefing plaats tussen de verschillende partijen die hebben deelgenomen aan de organisatie van het staatsbezoek.

À la demande de l'administrateur général de la Sûreté de l'État, un debriefing a eu lieu le 22 octobre entre les différentes parties qui ont participé à l'organisation de la visite d'État.


La Procuraduria del Estado de Veracruz heeft zondag 25 januari de getuigenis van Noah Rodriguez bekend gemaakt, een voormalige politieagent, die aan de ontvoering, marteling en moord zou hebben deelgenomen met de hulp van 5 andere mensen - allen vermeende leden van een criminele organisatie gewijd aan drugshandel.

Dimanche 25 janvier, La Procuraduria del Estado de Veracruz a rendu publique le témoignage de Noah Rodriguez, un ancien agent de police suspecté d'avoir participé à l'enlèvement, la torture et à l'assassinat, avec l'aide de 5 autres personnes ? membres présumés de l'organisation criminelle ? impliquées dans le trafic de drogue.


Lijst van Staten die op 18 juni 1996 lid zijn van de Ontwapeningsconferentie en officieel deel hebben genomen aan de werkzaamheden tijdens de zitting van 1996 van deze Conferentie en die zijn opgenomen in Tabel 1 van de uitgave van april 1996 van « Nuclear Power Reactors in the World » van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie, en van Staten die op 18 juni 1996 lid zijn van de Conferentie en die officieel hebben deelgenomen aan de werkzaamhede ...[+++]

Liste des États membres de la Conférence du désarmement au 18 juin 1996 qui ont participé officiellement aux travaux de la session de 1996 de cette instance et dont le nom figure au tableau 1 de la publication de l'Agence internationale de l'énergie atomique consacrée aux réacteurs de puissance nucléaires dans le monde (« Nuclear Power Reactors in the World ») (édition d'avril 1996), ainsi que des États membres de la Conférence du désarmement au 18 juin 1996 qui ont participé officiellement aux travaux de la session de 1996 de cette instance et dont le nom figure au tableau 1 de la publication de l'Agence internationale de l'énergie atom ...[+++]


De commissie dringt er bij de regering op aan dat ze zo snel mogelijk bij het parlement haar wetsontwerp indient tot instelling van een burgerrechtelijke en strafrechtelijke medeverantwoordelijkheid voor de opdrachtgevers (die op de hoogte zijn, een stimulerende rol hebben gespeeld of hebben deelgenomen aan de organisatie van de uitbuiting) die een beroep doen op tussenpersonen die zich schuldig maken aan mensenhandel.

La commission presse le gouvernement de déposer au plus vite devant le parlement son projet de loi instaurant une co-responsabilité civile et pénale dans le chef des donneurs d'ordre (qui sont au courant, ont joué un rôle stimulant ou ont participé à l'organisation de l'exploitation) ayant recours à des intermédiaires qui se livrent à la traite.


De commissie dringt er bij de regering op aan dat ze zo snel mogelijk bij het parlement haar wetsontwerp indient tot instelling van een burgerrechtelijke en strafrechtelijke medeverantwoordelijkheid voor de opdrachtgevers (die op de hoogte zijn, een stimulerende rol hebben gespeeld of hebben deelgenomen aan de organisatie van de uitbuiting) die een beroep doen op tussenpersonen die zich schuldig maken aan mensenhandel.

La commission presse le gouvernement de déposer au plus vite devant le parlement son projet de loi instaurant une co-responsabilité civile et pénale dans le chef des donneurs d'ordre (qui sont au courant, ont joué un rôle stimulant ou ont participé à l'organisation de l'exploitation) ayant recours à des intermédiaires qui se livrent à la traite.


Alleen de vijf FOD's die aan het proefproject hebben deelgenomen (de FOD Kanselarij, de FOD Informatie- en Communicatietechnologie, de FOD Personeel en Organisatie, de FOD Budget en Beheerscontrole en de FOD Volksgezondheid), zullen in het begrotingsjaar 2009 toegang hebben tot het FEDCOM-platform.

Seuls les cinq SPF de la phase pilote (le SPF Chancellerie, le SPF Technologie de l'information et de la communication, le SPF Personnel et Organisation, le SPF Budget et Contrôle de gestion et le SPF Santé publique) entreront dans le périmètre FEDCOM avec l'année budgétaire 2009.


Meent u niet dat het de hoogste tijd is om maatregelen te nemen tegen ongewenste activiteiten op ons grondgebied van personen die de geldschieters zijn van een organisatie (de FDLR) waarvan bepaalde leiders hebben deelgenomen aan de Rwandese genocide?

- Ne pensez-vous pas qu'il est grand temps que le gouvernement prenne les mesures qui s'imposent afin de lutter contre les activités indésirables menées sur notre territoire par des individus servant de bailleurs de fonds à une organisation (les FDLR) dont certains leaders ont participé au génocide rwandais ?


G. overwegende dat er op 1 september 2011 in Parijs een topconferentie heeft plaatsgevonden met als naam „Vrienden van Libië”, waaraan een zestigtal landen en internationale organisaties hebben deelgenomen, met als doel de inspanningen van de internationale gemeenschap om de wederopbouw van Libië te ondersteunen, te coördineren,

G. considérant qu'un sommet des «amis de la Libye», auquel ont participé quelque soixante États et organisations internationales, s'est tenu le 1 septembre 2011 à Paris en vue de coordonner les efforts internationaux en appui de la reconstruction de la Libye;


G. overwegende dat er op 1 september in Parijs een topconferentie heeft plaatsgevonden met als naam "Vrienden van Libië", waaraan een zestigtal landen en internationale organisaties hebben deelgenomen, met als doel de inspanningen van de internationale gemeenschap om de wederopbouw van Libië te ondersteunen, te coördineren;

G. considérant qu'un sommet des "amis de la Libye", auquel ont participé quelque soixante États et organisations internationales, s'est tenu le 1 septembre à Paris en vue de coordonner les efforts internationaux en appui de la reconstruction de la Libye;


B. overwegende dat er op 1 september in Parijs een topconferentie heeft plaatsgevonden met als naam 'Vrienden van Libië', waaraan een zestigtal landen en internationale organisaties hebben deelgenomen, met als doel de inspanningen van de internationale gemeenschap om de wederopbouw van Libië te ondersteunen, te coördineren;

B. considérant qu'un sommet des "Amis de la Libye", auquel ont participé quelque soixante États et organisations internationales, s'est tenu le 1 septembre à Paris en vue de coordonner les efforts internationaux en appui de la reconstruction de la Libye;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisaties hebben deelgenomen' ->

Date index: 2024-09-05
w