Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organisaties indien minstens " (Nederlands → Frans) :

Het huishoudelijk reglement van elk orgaan bepaalt dat het maar geldig over een agendapunt kan beraadslagen indien minstens de helft van de leden van elke vertegenwoordigde organisatie met stemrecht over dat punt aanwezig is.

Le règlement d'ordre intérieur de chaque organe prévoit que ceux-ci ne délibèrent valablement sur un point de l'ordre du jour que si la moitié au moins des membres de chaque banc représenté ayant voix délibérative sur ce point, est présente.


"Indien de master in de ingenieurswetenschappen of in de sociale en militaire wetenschappen bedoeld in artikel 1ter, § 2, tweede lid, van de wet van 18 maart 1838 houdende organisatie van de Koninklijke Militaire School, geheel of gedeeltelijk in het Engels wordt gegeven, moet de kandidaat beroepsofficier minstens het niveau 3232 van de eisen inzake taalcompetentie bedoeld in de "standardization agreement (STANAG) 6001" van de NAVO bezitten om de mastervorming te kunnen aa ...[+++]

"Si le master en sciences de l'ingénieur ou ès arts en sciences sociales et militaires visé à l'article 1erter, § 2, alinéa 2, de la loi du 18 mars 1838 organique de l'Ecole royale militaire est dispensé entièrement ou partiellement en anglais, pour pouvoir entamer la formation de master, le candidat officier de carrière doit posséder au moins le niveau 3232 des exigences en matière de compétences linguistiques visé au "standardization agreement (STANAG) 6001" de l'OTAN".


Art. 26. § 1. Elke non-profitorganisatie of elke onderzoeksorganisatie met minstens een exploitatiezetel op het grondgebied van het Gewest kan, binnen de grenzen van de beschikbare begrotingskredieten en mits naleving van de voorwaarden vastgelegd in artikel 2, paragraaf 2, genieten van steun bestemd voor het ondersteunen van de voorbereiding en de indiening van een project van industrieel onderzoek, experimentele ontwikkeling of ...[+++]

Art. 26. § 1. Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, et dans le respect des conditions fixées à l'article 2, paragraphe 2, toute organisation non marchande ou tout organisme de recherche ayant au moins un siège d'exploitation sur le territoire de la Région peut bénéficier d'une aide destinée à soutenir la préparation et le dépôt d'un projet de recherche industrielle, de développement expérimental ou d'innovation auprès d'une institution ou d'un organisme international afin d'obtenir, dans le cadre d'un programme inter ...[+++]


Art. 28. § 1. Elke kleine of middelgrote onderneming met minstens een exploitatiezetel op het grondgebied van het Gewest kan, binnen de grenzen van de beschikbare begrotingskredieten, genieten van steun bestemd voor het ondersteunen van de voorbereiding en de indiening van een project van industrieel onderzoek, experimentele ontwikkeling of innovatie in een internationale instelling of organisatie, om een financiering of een erke ...[+++]

Art. 28. § 1. Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, toute petite ou moyenne entreprise ayant au moins un siège d'exploitation sur le territoire de la Région peut bénéficier d'une aide destinée à soutenir la préparation et le dépôt d'un projet de recherche industrielle, de développement expérimental ou d'innovation auprès d'une institution ou d'un organisme international afin d'obtenir, dans le cadre d'un programme international, un financement ou une reconnaissance.


Bovendien bepaalt het laatste lid van het voorgestelde artikel 32duodecies dat de betrokken organisaties slechts in rechte kunnen optreden indien het slachtoffer hiermee akkoord is en wordt vereist dat de organisatie gedurende minstens drie jaar rechtspersoonlijkheid hebben.

De plus, l'article 32duodecies proposé prévoit, en son dernier alinéa, que les organisations concernées ne peuvent ester en justice que moyennant l'accord de la victime et que l'organisation doit avoir été dotée de la personnalité juridique depuis trois ans au moins.


Bovendien bepaalt het laatste lid van het voorgestelde artikel 32duodecies dat de betrokken organisaties slechts in rechte kunnen optreden indien het slachtoffer hiermee akkoord is en wordt vereist dat de organisatie gedurende minstens drie jaar rechtspersoonlijkheid hebben.

De plus, l'article 32duodecies proposé prévoit, en son dernier alinéa, que les organisations concernées ne peuvent ester en justice que moyennant l'accord de la victime et que l'organisation doit avoir été dotée de la personnalité juridique depuis trois ans au moins.


Een evenredige verdeling is pas mogelijk indien de cultuuraanbieder minstens 30 % van de financiële middelen die voor de organisatie van de culturele activiteiten noodzakelijk zijn, bijeenbrengt.

Une prise en considération au prorata ne peut intervenir que lorsque l'opérateur culturel apporte au moins 30 % des moyens financiers nécessaires à la mise en oeuvre l'activité culturelle.


Indien die referendarissen beslissen een vereniging op te richten en indien die vereniging bewijst dat minstens een vierde van de leden van de beroepsgroep er lid van is en zijn bijdrage heeft betaald, dan krijgt die vereniging dezelfde plaats en hetzelfde gewicht als de andere, traditionele organisaties.

Si ces référendaires décident de former une association et que celle-ci apporte la preuve qu'au moins un quart des membres du groupe professionnel y est affilié et en ordre de cotisation, cette association aura la même place et le même poids que les autres organisations traditionnelles.


Indien die referendarissen beslissen een vereniging op te richten en indien die vereniging bewijst dat minstens een vierde van de leden van de beroepsgroep er lid van is en zijn bijdrage heeft betaald, dan krijgt die vereniging dezelfde plaats en hetzelfde gewicht als de andere, traditionele organisaties.

Si ces référendaires décident de former une association et que celle-ci apporte la preuve qu'au moins un quart des membres du groupe professionnel y est affilié et en ordre de cotisation, cette association aura la même place et le même poids que les autres organisations traditionnelles.


Indien al deze organisaties (7) hun mandaat zouden opnemen zal het PWA inderdaad minstens 14 leden moeten tellen om tot een paritaire samenstelling te komen.

Si toutes ces organisations (7) exerceraient leur mandat, l’ALE devra effectivement être porté à 14 membres afin d’aboutir à une composition paritaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisaties indien minstens' ->

Date index: 2025-02-18
w