Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikaanse organisatie
Amerikaanse intergouvernementele organisatie
Amerikaanse organisatie
Amerikaanse regionale organisatie
De ict-context van een organisatie analyseren
De ict-context van een organisatie beheren
Intergouvernementele Afrikaanse organisatie
Internationale Organisatie van Misdaadpolitie
Internationale Organisatie voor Migratie
Kwadratuur van de cirkel
Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie
Latijns-Amerikaanse organisatie
Latijns-Amerikaanse regionale organisatie
Onmogelijke opgave
Onmogelijke voorwaarde
Ontwikkeling voor een organisatie leiden
Operationele veerkracht
Organisatie van Centraal-Afrika
Organisatie van Centraal-Amerika
Organisatie van Latijns-Amerika
Organisatie van Oost-Afrika
Organisatie van West-Afrika
Organisatorische veerkracht
Regionale Afrikaanse organisatie
Technologie voor een organisatie ontwikkelen
Technologieontwikkeling van een organisatie leiden
Veerkracht van een organisatie
Weerstandsvermogen van een organisatie

Vertaling van "organisaties onmogelijk worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Afrikaanse organisatie [ intergouvernementele Afrikaanse organisatie | organisatie van Centraal-Afrika | organisatie van Oost-Afrika | organisatie van West-Afrika | regionale Afrikaanse organisatie ]

organisation africaine [ organisation de l'Afrique australe | organisation de l'Afrique centrale | organisation de l'Afrique occidentale | organisation de l'Afrique orientale | organisation intergouvernementale africaine | organisation régionale africaine ]




Latijns-Amerikaanse organisatie [ Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Latijns-Amerikaanse regionale organisatie | organisatie van Centraal-Amerika | organisatie van Latijns-Amerika ]

organisation latino-américaine [ organisation de l'Amérique centrale | organisation de l'Amérique latine | organisation intergouvernementale latino-américaine | organisation régionale latino-américaine ]


Amerikaanse organisatie [ Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Amerikaanse regionale organisatie ]

organisation américaine [ organisation intergouvernementale américaine | organisation régionale américaine ]


de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren

contrôler les systèmes d’information d’une organisation | vérifier les systèmes d’information d’une organisation | analyser les systèmes d’information d’une organisation | analyser les TIC d’une organisation


leidinggeven aan technologische ontwikkeling van een organisatie | ontwikkeling voor een organisatie leiden | technologie voor een organisatie ontwikkelen | technologieontwikkeling van een organisatie leiden

diriger le développement technologique d’une organisation


kwadratuur van de cirkel | onmogelijke opgave

quadrature du cercle


operationele veerkracht | weerstandsvermogen van een organisatie | organisatorische veerkracht | veerkracht van een organisatie

capacité de résilience organisationnelle | résistance organisationnelle | 6ZRI | résilience organisationnelle


Internationale Organisatie van Misdaadpolitie

Organisation internationale de Police criminelle


Internationale Organisatie voor Migratie

Organisation internationale pour la Migration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
overwegende dat de afkondiging van de wet inzake verenigingen en niet-gouvernementele organisaties (LANGO) ondanks algemene kritiek vanuit het maatschappelijk middenveld en de internationale gemeenschap, ertoe heeft geleid dat overheidsorganen de bevoegdheid hebben naar eigen inzicht bestaande mensenrechtenorganisaties en de oprichting van nieuwe mensenrechtenorganisaties te verbieden, en er nu reeds voor zorgt dat activiteiten op het gebied van de mensenrechten in Cambodja en acties van maatschappelijke organisaties onmogelijk worden gemaakt.

considérant qu'en dépit de multiples critiques de la part de la société civile et de la communauté internationale, la promulgation de la loi relative aux associations et aux ONG a conféré aux autorités gouvernementales des pouvoirs arbitraires leur permettant de dissoudre les organisations de défense des droits de l'homme et d'empêcher leur création, et qu'elle commence déjà à porter atteinte aux activités de défense des droits de l'homme au Cambodge et à faire obstacle aux actions de la société civile.


I. overwegende dat de vaststelling van de wet inzake verenigingen en niet-gouvernementele organisaties (LANGO) ondanks algemene kritiek vanuit het maatschappelijk middenveld en de internationale gemeenschap, ertoe heeft geleid dat overheidsorganen de bevoegdheid hebben naar eigen inzicht bestaande mensenrechtenorganisaties en de oprichting van nieuwe menenrechtenorganisaties te verbieden, en er nu reeds voor zorgt dat activiteiten op het gebied van de mensenrechten in Cambodja en acties van maatschappelijke organisaties onmogelijk worden gemaakt;

I. considérant qu'en dépit de multiples critiques de la part de la société civile et de la communauté internationale, la promulgation récente de la loi relative aux associations et aux ONG a conféré aux autorités gouvernementales des pouvoirs arbitraires leur permettant de dissoudre les organisations de défense des droits de l'homme et d'empêcher leur création, et qu'elle commence déjà à porter atteinte aux activités de défense des droits de l'homme au Cambodge et à faire obstacle aux actions de la société civile;


De besprekingen over deze punten dienen te worden voortgezet. Peru heeft laten weten dat er momenteel een hervorming wordt doorgevoerd die het onmogelijk zal maken om overheidsopdrachten te delegeren aan internationale organisaties – thans het grootste probleem op dit terrein.

Les discussions à ce sujet doivent se poursuivre. Le Pérou, quant à lui, a annoncé qu’une réforme en cours rendra impossible la délégation de marchés publics à des organisations internationales, qui représente actuellement le problème principal dans ce domaine.


het wordt verzoekers niet onmogelijk gemaakt contact op te nemen met de UNHCR of met een andere organisatie die juridisch advies of andere counseling geeft aan verzoekers overeenkomstig het recht van de betrokken lidstaat.

la possibilité de communiquer avec le HCR ou toute autre organisation qui fournit des conseils juridiques ou d’autres orientations aux demandeurs conformément au droit de l’État membre concerné ne leur est pas refusée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) het wordt asielzoekers √ verzoekers ∏ niet onmogelijk gemaakt contact op te nemen met de UNHCR of met een andere organisatie die krachtens een overeenkomst met de betrokken lidstaat namens de UNHCR optreedt ? krachtens de nationale wetgeving van die lidstaat juridische hulp geeft aan asielzoekers ⎪ op het grondgebied van die lidstaat.

c) la possibilité de communiquer avec le HCR ou toute autre organisation agissant au nom du HCR sur le territoire de l’État membre en vertu d’un accord conclu avec ? qui fournit des conseils ou des orientations juridiques aux demandeurs d’une protection internationale conformément à la législation nationale de ⎪ ce dernier ne leur est pas refusée.


Het ontbreken sinds 1982 van een betrouwbare telling om exacte demografische gegevens in te zamelen over het aantal bewoners van de kampen van Tindouf en hun herkomst, overeenkomstig internationaal erkende normen, maakt het de bevoegde internationale organisaties onmogelijk om de reële behoefte aan humanitaire hulp in te schatten.

L’absence, depuis 1982, d’un recensement fiable des populations des camps de Tindouf afin de disposer de données démographiques exactes sur le nombre et les origines de ces populations, selon les normes internationalement reconnues, empêche les organismes internationaux compétents de quantifier les besoins réels desdites populations en matière d’assistance humanitaire.


In het grootste deel van Darfoer wordt het humanitaire organisaties onmogelijk gemaakt om hulp te bieden aan circa 350 000 mensen die medicijnen en voedsel nodig hebben.

Dans la majeure partie du Darfour, les organisations humanitaires se voient interdire de venir en aide à quelque 350 000 personnes qui ont besoin de médicaments et de nourriture.


Ik ben mij ervan bewust dat het grote aantal oude en nieuwe religieuze en niet-confessionele organisaties de keuze voor de Commissie er niet eenvoudiger op maakt, en zo'n keuze zou wellicht onmogelijk zijn indien er niet enigszins rekening werd gehouden met het aantal aanhangers van elke organisatie.

Je suis bien conscient de ce que l’existence de tant d’organisations religieuses et non confessionnelles anciennes et nouvelles rend le choix difficile pour la Commission, et ce choix peut se révéler impossible si l’on ne prend pas un tant soit peu en considération le nombre d’adeptes de chacune de ces organisations.


D. bezorgd over het feit dat de veiligheidssituatie in Tsjetsjenië in combinatie met langdurige bureaucratische procedures en beperkingen het voor veel internationale organisaties onmogelijk heeft gemaakt ter plaatse activiteiten te ontplooien,

D. constatant avec préoccupation que la situation sécuritaire en Tchétchénie ainsi que la longueur des procédures bureaucratiques et les restrictions ont empêché de nombreuses organisations internationales de mener des actions en Tchétchénie,


c) "ontheemden": onderdanen van derde landen of staatlozen die hun land of regio van oorsprong hebben moeten verlaten of geëvacueerd zijn, met name ingevolge een verzoek van internationale organisaties, en wier terugkeer onder veilige en duurzame omstandigheden onmogelijk is gezien de situatie in dat land en die eventueel kunnen vallen onder de toepassing van artikel 1A van het Verdrag van Genève of andere internationale of nationa ...[+++]

c) "personnes déplacées", les ressortissants de pays tiers ou apatrides qui ont dû quitter leur pays ou région d'origine ou ont été évacués, notamment à la suite d'un appel lancé par des organisations internationales, dont le retour dans des conditions sûres et durables est impossible en raison de la situation régnant dans ce pays, et qui peuvent éventuellement relever du champ d'application de l'article 1A de la convention de Genève ou d'autres instruments internationaux ou nationaux de protection internationale, et en particulier:


w