10. houdt rekening met de oorspronkelijke conclusies van de gezamenlijke werkgroep voor de begroting van het Parlement van de Begrotingscommissie en het Bureau, namelijk
dat structurele en organisatorische hervormingen nagestreefd moeten worden die tot doel hebben te komen tot een grotere efficiëntie zonder het hoge niveau van wetgeven en de kwaliteit van de werkomstandigheden in gevaar te brengen; wijst in dit verband op het feit dat het verstrekken van onafhankelijk wetenschappelijk advies en het vermogen om toezicht uit te oefenen moeten worden verbeterd om de werkzaamheden van het Parlement te versterken als instelling met wetgevend
...[+++]e en democratische toezichtsbevoegdheden; is ingenomen met het feit dat de gezamenlijke werkgroep zoekt naar verdere mogelijke besparingen en verhogingen van de efficiëntie, en verwacht dat de werkgroep zijn eerste bevindingen tijdig zal presenteren zodat het Parlement de lezing over zijn begroting 2014 goed kan voorbereiden overeenkomstig het tweestappenplan dat tijdens de overlegvergadering is afgesproken; 10. prend en compte les conclusions initiales du groupe de travail mixte du Bureau et de la commission des budgets concernant le budget du Parlement relatives à la poursuite des réform
es structurelles et organisationnelles destinées à parvenir à un meilleur rendement sans nuire à l'excellence législative ou à la qualité des conditions de travail; observe, à cet égard, qu'il convient d'améliorer la fourniture d'avis scientifiques indépendants et la capacité du Parlement à exercer son contrôle afin de renforcer le travail du Parlement en qualité d'institution investie des pouvoirs de contrôles législatif et démocratique; se félicite de c
...[+++]e que le groupe de travail mixte envisage d'autres économies et efficacités potentielles, et s'attend à ce qu'il présente ses premières conclusions à temps pour la préparation de la lecture du budget 2014 par le Parlement, conformément à la procédure en deux étapes convenue dans le cadre de la conciliation;