Uit de geciteerde parlementaire voorbereiding blijkt veeleer dat, zoals de Vlaamse Regering betoogt, het om een louter organisatorische maatregel gaat die rekening houdt met de concrete en objectieve behoefteramingen per regio.
Il ressort davantage des travaux préparatoires cités que, comme le soutient le Gouvernement flamand, il s'agit d'une mesure de pure organisation qui tient compte des estimations des besoins concrets et objectifs par région.