11. neemt nota van het feit dat in 2003 in Griekenland een volgende bijeenkomst is vastgelegd, maar dringt erop aan om, gezien de bestaande nauwe banden tussen beide partijen, deze topconferentie op regelmatige basis te organiseren; dringt erop aan dat het Europees Parlement nauw bij dit proces wordt betrokken;
11. prend acte du fait qu'un prochain rendez-vous a été pris en 2003, en Grèce, mais, étant donné les liens étroits existant entre les dux parties, demande qu'une périodicité soit donnée à ces sommets; demande que le Parlement européen soit étroitement associé au processus;