Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten in een benzinestation organiseren
Activiteiten in een pompstation organiseren
Activiteiten in een servicestation organiseren
Activiteiten in een tankstation organiseren
Organiseren van een lokale lijntopologie
Transport regelen voor reisgezelschappen
Transport van reisgezelschappen organiseren
Vervoer van reisgezelschappen organiseren
Vervoer van reisgroepen organiseren
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren

Traduction de «organiseren werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

organiser le travail des employés de la station-service


activiteiten in een pompstation organiseren | activiteiten in een tankstation organiseren | activiteiten in een benzinestation organiseren | activiteiten in een servicestation organiseren

organiser les opérations au sein de la station-service


transport van reisgezelschappen organiseren | vervoer van reisgroepen organiseren | transport regelen voor reisgezelschappen | vervoer van reisgezelschappen organiseren

organiser les modes de transport des groupes en voyage organisé | gérer les transports des groupes en voyage organisé | organiser le transport des groupes en voyage organisé


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Convention concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective | Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949


de statistische werkzaamheden op de passende administratieve niveaus organiseren en de noodzaak van vertrouwelijke behandeling van de statistische informatie naar behoren in acht nemen

organiser les travaux statistiques aux niveaux administratifs appropriés et garantir le respect de la confidentialité des statistiques


organiseren van een lokale lijntopologie

agencement topologique des lignes locales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat die toekomstige reglementering zich niet alleen richt naar de operatoren die vroeger door het FESC ("Fonds d'Equipement et de Services collectifs" - Fonds voor uitrusting en collectieve diensten ") werden gesubsidieerd maar ook naar alle andere operatoren die zulke opvangdiensten organiseren;

Que cette future réglementation doit pouvoir prendre en compte non seulement les opérateurs subventionnés précédemment par le FESC mais également tous les autres opérateurs qui organisent de tels types d'accueil;


[10] Er dient te worden opgemerkt dat deze conclusies een goede afspiegeling en bevestiging vormen van de hypotheses die bij de start van het demonstratieprogramma zijn geformuleerd (In COM(95)511 werden drie hypotheses voor het beheer van kustgebieden genoemd: 1) een betere coördinatie is de basis voor duurzame ontwikkeling, 2) coördinatie moet op adequate informatie worden gebaseerd en 3) er zijn mechanismen nodig om deze coördinatie te organiseren en te behouden).

[10] Il convient d'observer que ces conclusions renvoient aux hypothèses émises lors du lancement du programme de démonstration et en confirment la pertinence (la communication COM(95)511 recensait trois hypothèses en matière d'aménagement des zones côtières: 1)l'amélioration de la concertation est la pierre angulaire du développement durable, 2)la concertation doit se nourrir d'informations appropriées et 3)il convient d'adopter une série de mécanismes adéquats pour organiser et poursuivre cette concertation).


Deze collectieve arbeidsovereenkomst is eveneens van toepassing op de werkgevers en arbeiders die ervoor opteerden om, in overeenstemming met artikel 5 van het nationaal akkoord 2001-2002 van 3 mei 2001, geregistreerd onder het nummer 58036/CO/149.04, afgesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, de uitvoering van het pensioenstelsel zelf te organiseren en die hiervoor de toelating wisten te krijgen vanuit het desbetreffende paritair subcomité maar die op datum van stopzetting van hun goedgekeurd ondernemingspensioenplan verplicht werden om vanaf ...[+++]

La présente convention collective de travail s'applique également aux employeurs et ouvriers qui ont choisi, conformément à l'article 5 de l'accord national 2001-2002 du 3 mai 2001, enregistré sous le numéro 58036/CO/149.04, signé en Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, d'organiser eux-mêmes le régime de pension et qui ont reçu à cet effet l'approbation de la sous-commission paritaire mais qui ont été obligés de s'affilier auprès du régime de pension sectoriel social du commerce de métal et ce à partir du 1 janvier 2016 suite à la cessation du plan de pension d'entreprise approuvé.


Met als doel de basispolitiezorg volgens de principes van de community policing te organiseren, werden pilootprojecten opgestart op het niveau van de basiseenheden.

En vue d'organiser le service de police de base suivant les principes de la police de proximité, des projets pilotes ont été mis sur pied dans les unités de base.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met als doel de basispolitiezorg volgens de principes van de community policing te organiseren, werden pilootprojecten opgestart op het niveau van de basiseenheden.

En vue d'organiser le service de police de base suivant les principes de la police de proximité, des projets pilotes ont été mis sur pied dans les unités de base.


3.3.3. Om de doorstroming van asielzoekers en de toepassing van het spreidingsplan beter te organiseren werden intussen reeds maatregelen genomen :

3.3.3. Afin de mieux organiser le transit des demandeurs d'asile ainsi que l'application du plan de répartition, des mesures ont entre-temps déjà été prises :


Om de opvang te kunnen organiseren werden negen studenten in dienst genomen voor een periode van :

Afin d’organiser cette garderie, neuf étudiants ont été engagés pour une période de :


4. De criteria die erop gericht zijn een spreiding van de apotheken te organiseren, werden krachtens artikel 4, § 3, 1°, van het koninklijk besluit nr 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, vastgelegd in artikel 1 van het koninklijk besluit van 25 september 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken (verder “het spreidingsbesluit”).

4. Les critères qui visent à organiser une dispersion des officines ont été fixés en vertu de l’article 4, § 3, 1°, de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé, à l’article 1er de l’arrêté royal du 25 septembre 1974 concernant l’ouverture, le transfert et la fusion d’officines pharmaceutiques ouvertes au public (ci-après dénommé «l’arrêté de dispersion»).


Art. 2. Een subsidie kan jaarlijks worden verleend aan de verenigingen die creatieve ateliers organiseren volgens de regels en de voorwaarden die werden bepaald door deze verordening.

Art. 2. Une subvention peut être octroyée annuellement aux associations organisant des ateliers créatifs suivant les règles et les conditions fixées par le présent règlement.


Er is vooruitgang geboekt met het organiseren van verkiezingen, die in het hele land open waren en goed georganiseerd werden.

Le déroulement des élections s'est amélioré; celles‑ci ont été ouvertes et bien organisées dans tout le pays.


w