Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan geen enkele aanwijzing gebonden zijn
Borderline
Conversiehysterie
Conversiereactie
De Lid-Staten nemen geen enkele maatregel
Hysterie
Hysterische psychose
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis

Traduction de «organisme geen enkele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn | beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn dan bij normale insolventie

principe selon lequel aucun créancier ne peut être plus mal traité qu’en cas de liquidation


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden me ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


de Lid-Staten nemen geen enkele maatregel

les Etats membres n'édictent aucune mesure


aan geen enkele aanwijzing gebonden zijn

être lié par aucune instruction


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On admet qu' ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Minister kan de erkenning intrekken indien na een periode van drie jaar te rekenen vanaf de datum van de erkenning blijkt dat het erkend organisme geen enkele activiteit heeft ontplooid in het domein van de erkenning of dat die activiteiten verwaarloosbaar zijn of indien niet meer voldaan is aan de voorwaarden van artikel 7.

Le Ministre peut retirer l'agrément si, après une période de trois ans à compter à partir de la date de l'agrément, il apparaît que l'organisme agréé n'a exercé aucune activité dans le domaine couvert par l'agrément ou que ces activités sont négligeables, ou si les conditions de l'article 7 ne sont plus rencontrées.


5.1.3. Een andere werkzame stof dan een micro-organisme die door planten, dieren en andere organismen wordt afgescheiden voor communicatie, wordt als een stof met een laag risico aangemerkt indien zij aan geen enkel van de punten a) tot en met d) van punt 5.1.1 voldoet.

5.1.3. Une substance active, autre qu'un micro-organisme, émise et utilisée par les végétaux, les animaux et d'autres organismes à des fins de communication est considérée comme étant à faible risque lorsqu'elle ne correspond à aucun des points a) à d) du point 5.1.1.


Om te worden goedgekeurd, mag geen enkele werkzame stof (chemische stof, plantenextract of micro-organisme dat pesticiden bestrijdt of gewassen beschermt) schadelijke gevolgen hebben voor de gezondheid van de mens, waaronder kwetsbare groepen, noch enig onaanvaardbaar gevolg hebben voor het milieu.

Pour obtenir une approbation, la substance active (toute substance chimique, extrait végétal, micro-organisme exerçant une action contre les organismes nuisibles ou sur les plantes) ne doit pas avoir d’effets nocifs sur la santé des êtres humains, y compris les groupes vulnérables, ou d’effet inacceptable sur l’environnement.


1. Op basis van de informatie die ik ontving van mijn departement bevindt er zich geen enkel organisme van openbaar nut (ION) onder de bevoegdheid van de FOD Justitie.

1. Sur la base des informations fournies par mon département, aucun organisme d'intérêt public (OIP) ne dépend du SPF Justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De sporter moet ervoor zorgen dat geen enkele verboden stof in zijn organisme binnendringt en dat geen enkele verboden methode wordt gebruikt.

Il incombe à chaque sportif de faire en sorte qu'aucune substance interdite ne pénètre dans son organisme et qu'aucune méthode interdite ne soit utilisée.


Samengevat kan worden gesteld dat, wat ook het beoogde domein weze, het erkende organisme geen enkele beslissing neemt in de plaats van de bij de wet van 3 mei 1999 en de door dit ontwerp van koninklijk besluit aangewezen autoriteiten, doch de nodige bijdragen en assistentie verleent.

En résumé, quel que soit le domaine envisagé, l'organisme agréé ne prend aucune décision en lieu et place des autorités désignées par la loi du 3 mai 1999 et par le présent projet d'arrêté royal, mais apporte des contributions et assistances nécessaires.


c) dat geen enkele administratieve maatregel (quarantaine, vernietiging, ..) betreffende schadelijke organismen mag worden opgelegd door het organisme aan wie taken worden toevertrouwd, met uitzondering van de profylactische maatregelen met het oog op de controle op de in een gebied reeds aanwezige schadelijke organismen en die geen onmiddellijke bestrijdingsmaatregelen vereisen;

c) qu'aucune mesure administrative (quarantaine, destruction,..) concernant les organismes nuisibles ne peut être ordonnée par l'organisme à qui les tâches ont été confiées, à l'exception des mesures prophylactiques visant le contrôle des organismes nuisibles déjà présents et ne nécessitant pas des mesures de lutte immédiate;


Er wordt geen enkele categoriewijziging voorgesteld zolang het activiteitenvolume van het organisme geen wijziging kent van meer dan 10 % (in stijgende of dalende lijn).

Aucun changement de catégorie n'est proposé tant que le volume d'activité de l'organisme ne connaît pas une modification supérieure à 10 % (à la hausse ou à la baisse).


Voor de toepassing van artikel XI. IV. 20, tweede lid, RPPol, wordt een maaltijd geacht te zijn genomen in een mess, huishouding of restaurant van de federale politie, van de strijdkrachten, van de federale, gemeenschaps- of gewestministeries of parastatalen, van een gemeente of van ieder ander organisme of onderneming waarmee een overeenkomst is gesloten, wanneer aan het personeelslid, rekening houdend met de nadere uitvoeringsregels van een bevel, een onverwachte operatie of een dienstverplaatsing, door de overheid de richtlijn werd gegeven daar zijn maaltijd(en) te gebruiken of wanneer gedurende de periode bedoeld in artikel XI. 18 en ...[+++]

Pour l'application de l'article XI. IV. 20, alinéa 2, PJPol, un repas est censé pris dans un mess, un ménage ou un restaurant de la police fédérale, des forces armées, des ministères ou parastataux fédéraux, communautaires ou régionaux, d'une commune ou de tout autre organisme ou entreprise avec lequel/laquelle un accord a été conclu, dès lors que le membre du personnel a, compte tenu des modalités d'exécution d'une consigne, d'une opération impromptue ou d'un déplacement de service, reçu comme directive de l'autorité d'y prendre son (ses) repas ou que, pendant la période dont question à l'article XI. 18 et alors qu'il se trouvait à l'oc ...[+++]


Het internet is als mondiaal communicatiemiddel door geen enkel specifiek internationaal instrument gereglementeerd en het beschikt over geen enkel centraal organisme dat enige regelgevende bevoegdheid bezit.

Moyen de communication mondial, l'internet n'est réglementé par aucun instrument international spécifique et il ne dispose pas d'un organisme central doté d'un pouvoir réglementaire.




D'autres ont cherché : neventerm     borderline     conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     latent     latente schizofrene reactie     prepsychotisch     prodromaal     pseudoneurotisch     pseudopsychopathisch     schizofrenie     organisme geen enkele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisme geen enkele' ->

Date index: 2021-11-30
w