Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Neventerm
OEM
Original equipment manufacturer
Originating revenue passenger
Psychalgie
Psychogene depressie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Somatoforme pijnstoornis
Van origine

Traduction de «original inderdaad » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]




originating revenue passenger

voyageur sur la première ligne empruntée


original equipment manufacturer | OEM [Abbr.]

équipementier | fabricant de l'équipement d'origine | société revendant sous une marque propre un matériel acheté à un constructeur | FEO [Abbr.] | OEM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De cijfers bevestigen inderdaad de al eerder gemaakte analyse van de OESO, die ook door de Europese Commissie werd gemaakt en overigens ook in het verslag "Socio-Economische monitoring - Arbeidsmarkt en origine" van de FOD Werkgelegenheid en het Interfederaal Gelijkekansencentrum, dat op 17 november 2015 werd voorgesteld.

Les chiffres confirment effectivement l'analyse réalisée précédemment par l'OCDE, et également celle faite par la Commission européenne. Ces analyses figurent, par ailleurs, dans le rapport "Monitoring Socio-Economique - Marché du travail et origine" du SPF Emploi et du Centre interfédéral pour l'Egalité des chances, qui a été présenté le 17 novembre 2015.


Een aantal jaren geleden werden kennelijk bevragingen georganiseerd bij personen van "vreemde origine" die peilden naar de mogelijke oorzaken van het feit dat het aantal personen van "vreemde origine" dat toetreedt tot de basisopleiding inderdaad lager ligt dan dit voor andere doelgroepen hiervan.

Il y a quelques années, plusieurs enquêtes ont été menées auprès de personnes d'origine étrangère en vue de déterminer les causes possibles expliquant que le nombre de personnes d'origine étrangère qui participent à la formation de base est en effet inférieur au nombre de participants issus d'autres groupes cibles.


De problematiek van een gebrek aan operationele politiepersoneelsleden van Brusselse origine binnen de politiezones van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest is inderdaad een recurrent probleem.

La problématique du manque de membres du personnel opérationnel provenant de la région bruxelloise au sein des zones de police de la Région de Bruxelles-Capitale est effectivement un problème récurrent.


Sindsdien bestaat er inderdaad meer aandacht voor vrouwen (Europese doelstelling : participatiegraad van 60 %), ouderen (Europese doelstelling : participatiegraad van 50 %), mensen van vreemde origine en mensen met een handicap.

On accorde en effet depuis lors davantage d'attention aux femmes (objectif européen: taux de participation de 60 %), aux personnes âgées (objectif européen: taux de participation de 50 %), aux personnes d'origine étrangère et aux personnes handicapées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer De Bruyne antwoordt dat er inderdaad personen van Afrikaanse origine zijn van wie men niet weet of de samenstelling van het gezin overeenstemt met de werkelijkheid.

M. De Bruyne répond qu'il y a effectivement des personnes d'origine africaine dont on ne sait pas si la composition familiale correspond à la réalité.


Mijn administratie heeft inderdaad op 6 april 2012 een bericht – in het kader van de gemeenteraadsverkiezingen van 14 oktober 2012 – over de inschrijving van burgers van vreemde origine van een Staat die geen lid is van de Europese Unie, verstuurd aan de gemeenten en gepubliceerd op de website www.verkiezingen.fgov.be.

Mon administration a effectivement transmis aux communes du Royaume et publié sur son site web (www.elections.fgov.be) le 6 avril 2012 un avis – dans le cadre des élections communales du 14 octobre 2012 - relatif à l’inscription des citoyens étrangers d’un Etat non membre de l’Union européenne.


De leden waren het eens dat dit inderdaad zorgwekkende feiten zijn, maar zij besloten dat een duidelijk kader voor samenwerking met Pakistan bij overnames toch te verkiezen is boven een situatie waarin het gevaar bestaat dat lidstaten overgaan tot de ad-hocuitzetting van illegale immigranten, zonder dat de EU toezicht houdt op de eerbiediging van de mensenrechten van repatrianten, of deze nu van Pakistaanse origine zijn dan wel onderdanen van derde landen of staatlozen op doorreis door Pakistan.

Les membres de cette commission ont admis que ces préoccupations étaient effectivement importantes, mais sont convenus qu'un cadre clair pour la coopération avec le Pakistan en matière de réadmission était préférable à une situation où le risque existerait que les États membres procèdent au cas par cas à des retours d'immigrants illégaux, et sans la surveillance par l'Union du respect des droits humains des rapatriés, que ceux-ci soient d'origine pakistanaise, ressortissants d'un pays tiers ou apatrides en transit à travers le Pakistan.


Gelet op de vraag naar dringend onderzoek gemotiveerd door de vraag, geuit door de sociale partners in het interprofessioneel akkoord 2003-2004, dat om voor de tewerkstelling van werknemers van buitenlandse origine en van gehandicapten dubbel rekening te houden voor het respecteren van de aan de werkgevers opgelegde verplichting in het kader van de startbaanovereenkomst en dat, bijgevolg, zowel de werkgevers als de werknemers en de organen die belast zijn met het innen van de bijdragen voor de sociale zekerheid zo snel mogelijk kennis moeten hebben van deze regel van dubbel in aanmerking te nemen; deze organen moeten ...[+++]

Vu la demande d'examen en urgence motivée par la demande, exprimée par les interlocuteurs sociaux dans l'accord interprofessionnel 2003-2004, que l'engagement de travailleurs d'origine étrangère et de handicapés compte deux fois pour le respect de l'obligation imposée aux employeurs dans le cadre de la convention de premier emploi et, par conséquent, que tant les employeurs et les travailleurs concernés que les organismes chargés de la perception des cotisations de sécurité sociale doivent avoir connaissance de cette règle de double prise en considération le plus tôt possible; ces organismes doivent, en effet, sans délai, adapter le pro ...[+++]


Gelet op de vraag naar dringend onderzoek gemotiveerd door de vraag, uitgaande van de sociale partners in het interprofessioneel akkoord 2003-2004, om de aanwerving van werknemers van buitenlandse origine en van gehandicapten dubbel te tellen voor het respecteren van de aan de werkgevers opgelegde verplichting in het kader van de startbaanovereenkomst en dat, bijgevolg, zowel de werkgevers als de werknemers als de organismen die belast zijn met het innen van de bijdragen voor de sociale zekerheid zo snel mogelijk kennis moeten hebben van deze regel van dubbele aanrekening; deze organismen moeten ...[+++]

Vu la demande d'examen en urgence motivée par la demande, exprimée par les interlocuteurs sociaux dans l'accord interprofessionnel 2003-2004, que l'engagement de travailleurs d'origine étrangère et de handicapés compte deux fois pour le respect de l'obligation imposée aux employeurs dans le cadre de la convention de premier emploi et, par conséquent, que tant les employeurs et les travailleurs concernés que les organismes chargés de la perception des cotisations de sécurité sociale doivent avoir connaissance de cette règle de double prise en considération le plus tôt possible; ces organismes doivent, en effet, sans délai, adapter le pro ...[+++]


In een brief van 23 april 2004 merkten de vijf belangrijkste organisaties van eerlijke handel - Max Havelaar, Oxfam Wereldwinkels, Miel Maya Honing, Fair Trade Original - inderdaad op dat het huidige mechanisme alleen betrekking heeft op drie ngo's van eerlijke handel, terwijl het oorspronkelijk ook de mogelijkheid moest bieden de voorlopige financieringen van de privéactoren te verzekeren.

Dans une lettre du 23 avril 2004, les cinq principales organisations de commerce équitable - Max Havelaar, Oxfam-Magasins du monde, Miel Maya Honing, Fair Trade Original - faisaient déjà remarquer que le mécanisme actuellement mis en oeuvre ne concernait que trois ONG de commerce équitable, alors qu'initialement il devait également permettre de garantir les préfinancements des acteurs privés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'original inderdaad' ->

Date index: 2022-08-30
w