Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back-ups maken van gegevensbanken
Back-upspecificaties voor databases ontwerpen
Beheerssysteem van gegevensbestanden
Brongegevens voor databases balanceren
DBMS
DNA-bibliotheek
Databankonderhoud
Database
Database management system
Database-beheerssysteem
Databasebronnen beheren
Databasebronnen in balans brengen
Databases met elkaar in balans brengen
Databases terugzetten
Full-text database
Genbank
Genbibliotheek
Genetische catalogus
Genetische databank
Genetische database
Genetische informatiedatabase
Genomische bibliotheek
Hiërarchisch DBMS
Relationeel DBMS
Relationeel-databasebeheersysteem bedienen
Relationele database
Relationele databases beheren
Volle-tekst database

Vertaling van "osiris-database " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
database management system | database-beheerssysteem | DBMS [Abbr.]

système de gestion de bases de données | SGBD [Abbr.]


databasebronnen beheren | databases met elkaar in balans brengen | brongegevens voor databases balanceren | databasebronnen in balans brengen

équilibrer les ressources d’une base de données


back-ups maken van gegevensbanken | databases terugzetten | back-upspecificaties voor databases ontwerpen | databankonderhoud

concevoir les spécifications de sauvegarde des bases de données


full-text database | volle-tekst database

base de données documentaires | base de données en texte intégral


informatie extraheren opslaan en verifiëren met behulp van databasebeheersystemen die zijn gebaseerd op het relationele databasemodel | relationele databases beheren | relationeel-databasebeheersysteem bedienen | systemen voor het beheer van relationele databases bedienen

administrer un SGBDR | gérer un système de gestion de bases de données relationnelles | administrer un système de gestion de bases de données relationnelles | gérer un SGBDR


database management system [ beheerssysteem van gegevensbestanden | DBMS | hiërarchisch DBMS | relationeel DBMS ]

système de gestion de base de données [ SGBD | SGBD hiérarchique | SGBD relationnel ]




genetische database [ DNA-bibliotheek | genbank | genbibliotheek | genetische catalogus | genetische databank | genetische informatiedatabase | genomische bibliotheek ]

base de données génétiques [ banque de données génétiques | banque de gènes | banque de génomes | banque d’ADN | base de données et d'informations sur les gènes | bibliothèque de gènes | catalogue des gènes | génothèque ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1 - Algemeen Artikel 1. Definities Voor de toepassing van dit besluit verstaan we onder : 1° Ordonnantie : ordonnantie van 3 juli 2008 betreffende de bouwplaatsen op de openbare weg; 2° Osiris-database : de database omschreven in artikel 8 van de ordonnantie van 3 juli 2008 betreffende de bouwplaatsen op de openbare weg; 3° Commissie : Coördinatiecommissie van de Bouwplaatsen, bedoeld in artikel 3 van de ordonnantie van 3 juli 2008 betreffende de bouwplaatsen op de openbare weg; 4° Voorzitter : de voorzitter van de Coördinatiecommissie van de Bouwplaatsen; 5° Permanent Secretariaat : het Permanente Secretariaat van de Coördinatiecom ...[+++]

1. - Généralités Artikel 1. Définitions Pour l'application du présent arrêté, on entend par: 1° Ordonnance : ordonnance du 3 juillet 2008 relative aux chantiers en voirie; 2° Base de données Osiris: la base de données définie à l'article 8 de l'ordonnance du 3 juillet 2008 relative aux chantiers en voirie; 3° Commission : Commission de Coordination des chantiers visée à l'article 3 de l'ordonnance du 3 juillet 2008 relative aux chantiers en voirie; 4° Président : le Président de la Commission de Coordination des Chantiers; 5° Secrétariat permanent : le Secrétariat permanent de la Commission de Coordination des chantiers visé à l'ar ...[+++]


3. - Werking van het Verzoeningscomité Art. 3. De verzoeningsaanvraag wordt ingediend via het formulier beschikbaar op de website van de Osiris-database.

3. - Fonctionnement du Comité de conciliation Art. 3. La demande en conciliation est introduite par le formulaire disponible sur le site web de la base de données Osiris.


BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 2 FEBRUARI 2017. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de nadere regels voor identificatie in de database Osiris en de beveiliging van de elektronische handtekening

REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 2 FEVRIER 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant les modalités d'identification dans la base de données Osiris et la sécurisation de la signature électronique


w