Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oude artikel 1231-14 " (Nederlands → Frans) :

De federale centrale autoriteit stuurt de bevoegde centrale autoriteit van de gemeenschap onverwijld alle beslissingen die haar overeenkomstig de artikelen 1231-1/8, 1231-1/14 en 1231-57 van het Gerechtelijk Wetboek zijn toegezonden met betrekking tot de geschiktheid, de ongeschiktheid of de verlenging van de geschiktheid van de adoptant of de adoptanten, alsook het in artikel 1231-1/5 van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde schriftelijk advies van het openbaar ministerie".

L'autorité centrale fédérale adresse, sans délai, à l'autorité centrale communautaire compétente, toutes les décisions relatives à l'aptitude, l'inaptitude ou la prolongation de l'aptitude de l'adoptant ou des adoptants qui lui sont transmises en application des articles 1231-1/8, 1231-1/14 et 1231-57 du Code judiciaire, ainsi que l'avis écrit du ministère public visé à l'article 1231-1/5 du Code judiciaire".


c) in het oude artikel 1231-14, derde lid, dat artikel 1231-20 is geworden, de verwijzingen « 1231-10 » en « 1231-12 » worden vervangen door de verwijzingen « 1231-16 » en « 1231-18 »;

c) dans l'ancien article 1231-14, alinéa 3, devenu l'article 1231-20, les renvois « 1231-10 » et « 1231-12 » sont remplacés par les renvois « 1231-16 » et « 1231-18 »;


c) in het oude artikel 1231-14, derde lid, dat artikel 1231-20 is geworden, de verwijzingen « 1231-10 » en « 1231-12 » worden vervangen door de verwijzingen « 1231-16 » en « 1231-18 »;

c) dans l'ancien article 1231-14, alinéa 3, devenu l'article 1231-20, les renvois « 1231-10 » et « 1231-12 » sont remplacés par les renvois « 1231-16 » et « 1231-18 »;


f) in het oude artikel 1231-25, dat artikel 1231-31 is geworden, de verwijzingen « 1231-3, 1231-4, 1231-6 en 1231-23 » respectievelijk worden vervangen door de verwijzingen « 1231-9, 1231-10, 1231-12 en 1231-29 »;

f) dans l'ancien article 1231-25, devenu l'article 1231-31, les renvois « 1231-3, 1231-4, 1231-6 et 1231-23 » sont remplacés respectivement par les renvois « 1231-9, 1231-10, 1231-12 et 1231-29 »;


f) in het oude artikel 1231-25, dat artikel 1231-31 is geworden, de verwijzingen « 1231-3, 1231-4, 1231-6 en 1231-23 » respectievelijk worden vervangen door de verwijzingen « 1231-9, 1231-10, 1231-12 en 1231-29 »;

f) dans l'ancien article 1231-25, devenu l'article 1231-31, les renvois « 1231-3, 1231-4, 1231-6 et 1231-23 » sont remplacés respectivement par les renvois « 1231-9, 1231-10, 1231-12 et 1231-29 »;


m) in het oude artikel 1231-52, dat artikel 1231-58 is geworden, de verwijzingen « 1231-16 en 1231-21 » worden vervangen door de verwijzingen « 1231-22 en 1231-27 ».

m) dans l'ancien article 1231-52, devenu l'article 1231-58, les renvois « 1231-16 et 1231-21 » sont remplacés par les renvois « 1231-22 et 1231-27 ».


Art. 31. In dezelfde onderafdeling 3 wordt een artikel 1231-1/14 ingevoegd, luidende :

Art. 31. Dans la même sous-section 3, il est inséré un article 1231-1/14 rédigé comme suit :


Art. 33. In artikel 1231-4, § 1, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 24 april 2003 en gewijzigd bij de wetten van 6 december 2005 en 14 januari 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 33. A l'article 1231-4, § 1, du même Code, inséré par la loi du 24 avril 2003 et modifié par les lois du 6 décembre 2005 et du 14 janvier 2013, les modifications suivantes sont apportées :


De Commissie is bevoegd gedelegeerde handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 14 bis, tot aanpassing van de formules in bijlage I, met gebruikmaking van de krachtens de eerste alinea vastgestelde methode, waarbij wordt gewaarborgd dat de reductievereisten voor fabrikanten en voertuigen van verschillend nut onder de oude en nieuwe testprocedure van vergelijkbare strengheid zijn”.

La Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l’article 14 bis en vue d’adapter les formules énoncées à l’annexe I, en utilisant la méthode adoptée en application du premier alinéa, tout en veillant à ce que les exigences en matière de réduction applicables dans le cadre des anciennes et des nouvelles procédures d’essai aux constructeurs et aux véhicules d’utilité différente soient d’une rigueur comparable».


Deze bepaling vereist wellicht nader onderzoek, aangezien sommige lidstaten alle of enkele beschermende maatregelen uitsluitend toepassen voor kinderen tot 14 (DE, EE, IE, LV, AT, RO) of 15 jaar oud (PL), hoewel artikel 2, lid 6, van de richtlijn bepaalt dat "kind" elke persoon beneden de leeftijd van 18 jaar betekent.

Ces dispositions pourraient nécessiter un examen plus approfondi étant donné que certains États membres semblent appliquer les mesures de protection, en tout ou en partie, uniquement aux enfants âgés de moins de 14 ans (DE, EE, IE, LV, AT, RO) ou de moins de 15 ans (Pologne), alors qu'aux termes de l'article 2, paragraphe 6, de la directive, on entend par «enfant» toute personne âgée de moins de 18 ans.




Anderen hebben gezocht naar : in artikel     artikelen 1231-1     oude artikel 1231-14     oude     oude artikel     verwijzingen 1231-16     wordt een artikel     artikel 1231-1     januari 2013 worden     artikel 1231-4     onder de oude     stellen overeenkomstig artikel     hoewel artikel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oude artikel 1231-14' ->

Date index: 2023-09-17
w