Het ontwerp van een gemeenschappelijk standpunt, dat overeenkomstig een amendement van het Europees Parlement verder gaat dan het oorspronkelijke voorstel van de Commissie, heeft betrekking op alle stookinstallaties met een nominaal thermisch vermogen van 50 MW of meer, met inbegrip van installaties van vóór 1987, voordat de oude richtlijn tot stand kwam.
Le projet de position commune, qui va au delà de la proposition initiale de la Commission afin de tenir compte d'un amendement présenté par le Parlement européen, prévoit l'inclusion de toutes les installations de combustion dont la puissance thermique nominale est égale ou supérieure à 50 mégawatts, y compris les installations existant avant 1987 (avant l'ancienne directive).