Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossing van de oudere generatie
Bevolkingsregeneratie
Contacten onderhouden met ouders van kinderen
Het aanbrengen van nieuwe onderdelen
In oudere modellen
Ouder
Oudere modellen
Oudere werkende
Oudere werknemer
Ouders
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
P
Verjonging van de bevolking
Vervanging van de oudere generatie

Traduction de «ouder wordt vereist » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales






aanbrengen/inbouwen van nieuwe/verbeterde onderdelen in [oudere modellen] | het aanbrengen van nieuwe onderdelen [in oudere modellen]

post-équipement | reconfiguration du système sous l'aspect de la sécurité | traitement 'end of pipe'


aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]

remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]


problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.

Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.


over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

définir la quantité d’explosifs requise


contacten onderhouden met ouders van kinderen

assurer la relation avec les parents des enfants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op deze manier verlenen beide ouders de vereiste juridische bijstand (op twee verschillende tijdstippen).

Ce faisant, les deux parents lui fournissent l'assistance juridique requise (à deux moments différents).


Zoals reeds naar aanleiding van het eerste en het derde middel in de zaak nr. 6173 en het enige middel in de zaken nrs. 6181 en 6379 is vermeld, kan het Hof in het kader van de huidige beroepen tot vernietiging enkel onderzoeken of de in het middel aangehaalde rechten en vrijheden op discriminatoire wijze worden aangetast in zoverre bij artikel 110/5, § 2, 3°, van de Vlaamse Codex Secundair Onderwijs het niveau van de taalkennis dat van één ouder wordt vereist, werd verhoogd tot niveau B2 van het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor Talen.

Ainsi qu'il a déjà été dit dans le cadre des premier et troisième moyens pris dans l'affaire n° 6173 et dans le cadre du moyen unique pris dans les affaires n 6181 et 6379, en ce qui concerne les présents recours en annulation, la Cour peut uniquement examiner s'il est porté une atteinte discriminatoire aux droits et libertés invoqués dans le moyen, en ce que l'article 110/5, § 2, 3°, du Code flamand de l'enseignement secondaire a relevé le niveau de connaissance linguistique exigé d'un parent au niveau B2 du Cadre européen commun de référence pour les langues.


Het Hof kan in het kader van de huidige beroepen tot vernietiging enkel onderzoeken of het recht op onderwijs op discriminatoire wijze wordt aangetast in zoverre bij artikel 110/5, § 2, 3°, van de Vlaamse Codex Secundair Onderwijs het niveau van de taalkennis dat van één ouder wordt vereist, werd verhoogd tot niveau B2 van het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor Talen.

Dans le cadre des recours en annulation actuels, la Cour peut uniquement examiner s'il a été porté une atteinte discriminatoire au droit à l'enseignement, en ce que l'article 110/5, § 2, 3°, du Code flamand de l'enseignement secondaire a relevé au niveau B2 du Cadre européen commun de référence pour les langues le niveau de connaissance linguistique exigé d'un parent.


Geen enkel voorafgaand akkoord van de andere ouder is vereist.

Aucun accord préalable de l'autre parent n'est requis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geen enkel voorafgaand akkoord van de andere ouder is vereist.

Aucun accord préalable de l'autre parent n'est requis.


De instemming van de « genetische ouders » is vereist.

Le consentement des « parents génétiques » est requis.


Geen enkel voorafgaand akkoord van de andere ouder is vereist.

Aucun accord préalable de l'autre parent n'est requis.


In het eerste onderdeel van het eerste middel in de zaak nr. 6173 betogen de verzoekende partijen dat artikel 110/5, § 2, 3°, van de Vlaamse Codex Secundair Onderwijs - dat van minstens één van de ouders die de voorrangsregeling willen genieten bij de inschrijving van hun kind(eren) in het Nederlandstalige secundair onderwijs in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad voortaan een taalkennis van het niveau B2 van het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor Talen vereist - een discriminerend verschil in behandeling zou invoeren ...[+++]

Dans le premier moyen, première branche, pris dans l'affaire n° 6173, les parties requérantes font valoir que l'article 110/5, § 2, 3°, du Code flamand de l'enseignement secondaire - qui exige dorénavant qu'au moins un des parents qui souhaitent bénéficier du régime prioritaire lors de l'inscription de leur(s) enfant(s) dans l'enseignement secondaire néerlandophone dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale ait une connaissance linguistique correspondant au niveau B2 du Cadre européen commun de référence pour les langues - établit une différence de traitement discriminatoire en matière de droit à l'enseignement entre les enfants qui, ...[+++]


De voorrangsregeling voor de kinderen van ouders die de vereiste kennis van het Nederlands kunnen aantonen, is in beginsel begrensd tot 55 pct. van de beschikbare plaatsen zodat diegenen die niet aan die voorwaarde voldoen, in aanmerking komen voor de 45 pct. resterende plaatsen en, wanneer minder dan 55 pct. van de beschikbare plaatsen wordt ingenomen door kinderen van ouders die aan de in artikel 110/5, § 2, van de Vlaamse Codex Secundair Onderwijs gestelde vereisten voldoen, ...[+++]

La règle de priorité pour les enfants de parents qui démontrent la connaissance requise du néerlandais est en principe limitée à 55 % des places disponibles, de sorte que ceux qui ne satisfont pas à cette condition entrent en considération pour les 45 % de places restantes et, lorsque moins de 55 % des places disponibles sont occupées par des enfants de parents qui satisfont aux conditions émises par l'article 110/5, § 2, du Code flamand de l'enseignement secondaire, pour les places qui sont ainsi libérées.


De opvangmoeders werken dagelijks minstens tien, soms twaalf uren als de uurregeling van de ouders dat vereist, en zij vangen maximum vier kinderen op gedurende vijf dagen per week.

Ces accueillantes prestent des journées de dix heures minimum, parfois douze en fonction de l'horaire des parents, et accueillent quatre enfants maximum, cinq jours par semaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ouder wordt vereist' ->

Date index: 2024-03-12
w