Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvrage om een Gemeenschapsmerk
Aanvrager van een Gemeenschapsmerk
Oudere aanvrage om een Gemeenschapsmerk

Vertaling van "oudere aanvrage om een gemeenschapsmerk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
oudere aanvrage om een Gemeenschapsmerk

demande de marque communautaire antérieure


aanvrager van een Gemeenschapsmerk

demandeur de la marque communautaire


aanvrage om een Gemeenschapsmerk

demande de marque communautaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
III. Gelieve bij de aanvraag de volgende dokumenten te voegen : 1°) Een uittreksel uit de geboorteakte van aanvrager (op ongezegeld papier : zie Zegelwetboek : artikel 50, 47°) of een ander officieel dokument waarin de geboorteplaats en -datum vermeld staan; 2°) een getuigschrift van goed zedelijk gedrag (insgelijks op ongezegeld papier); 3°) een studiegetuischrift, getekend door de directeur van de onderwijsinstelling met vermelding van de aard van de studies, de klas of leergang alsook de behaalde resultaten (globaal percentage); ...[+++]

III. LES REQUETES DOIVENT ETRE ACCOMPAGNEES 1) d'un extrait d'acte de naissance du demandeur, sur papier libre (code du timbre, art. 59.47°) ou d'un autre document officiel mentionnant les lieu et date de naissance du demandeur; 2) d'un certificat de composition de ménage délivré par l'administration communale; 3) d'un certificat de bonne conduite, vie et moeurs du demandeur, sur papier libre également; 4) d'un certificat d'études délivré par le chef d'établissement fréquenté, mentionnant le genre d'études, la classe et les derniers résultats obtenus (pourcentage global); 5) d'une photocopie du dernier avertissement-extrait de rôle ...[+++]


Het uittreksel of het daaraan gelijkwaardige document mag op het moment van de aanvraag niet ouder zijn dan drie maanden; 3° in voorkomend geval het jachtverlof dat aan de aanvrager is afgeleverd voor het jachtseizoen dat voorafgaat aan het jachtseizoen waarvoor een nieuw jachtverlof wordt aangevraagd; 4° in een ander geval dan het geval, vermeld in punt 3°, een geldig getuigschrift, uitgereikt in het Vlaamse Gewest, waaruit blijkt dat de aanvrager geslaagd is voor het praktische gedeelte van het jachtexamen.

Au moment de la demande, l'extrait ou le document équivalent ne peut dater de plus de trois mois ; 3° le cas échéant, le permis de chasse délivré au demandeur pour la saison de chasse précédant celle pour laquelle un nouveau permis de chasse est demandé ; 4° dans un cas autre que le cas visé au point 3°, un certificat valable, délivré en Région flamande, démontrant que le demandeur a réussi la partie pratique de l'examen de chasse.


IV. BIJ EEN AANVRAAG DIENEN VOLGENDE DOCUMENTEN TE WORDEN GEVOEGD : 1°) een uittreksel uit de geboorteakte van aanvrager (op ongezegeld papier : zie art. 59, 47° Zegelwetboek) of enig andere officieel document waaruit die geboorteplaats en -datum blijken ; 2° een getuigschrift van goed zedelijk gedrag (eveneens op ongezegeld papier) ; 3° een door de directeur van de onderwijsinstelling getekend getuigschrift met vermelding van de gevolgde studie, van de klas of leergang alsook van de behaalde uitslagen (totaal percentage) ; 4° een fotocopie van het jongste aanslagbiljet dat de ouders ...[+++]

IV. LES REQUTES DOIVENT TRE ACCOMPAGNÉES : 1° d'un extrait de l'acte de naissance du demandeur, sur papier libre (Code des droits de timbre, art. 59, 47°) ou d'un autre document officiel mentionnant les lieu et date de naissance du demandeur; 2° d'un certificat de bonne conduite, vie et moeurs du demandeur, sur papier libre également (idem); 3° d'un certificat d'études délivré par le chef de l'établissement fréquenté, mentionnant le genre d'études, la classe et les derniers résultats obtenus (pourcentage global); 4° d'une photocopie du dernier avertissement-extrait de rôle adressé aux parents du demandeur ou au demandeur lui-même par ...[+++]


In 87 dossiers wenste de aanvrager zich bij een erkende vluchteling te voegen en in 90 dossiers wenste de aanvrager zich te voegen bij een gerechtigde van de subsidiaire bescherming. c) De belangrijkste andere reden is het overschrijden van de leeftijdsgrens voor een gezinshereniging (kind ouder dan 18 jaar).

Dans 87 dossiers, le demandeur souhaitait rejoindre un réfugié reconnu et dans 90 dossiers, le demandeur souhaitait rejoindre un bénéficiaire de la protection subsidiaire. c) Le principal autre motif de refus est le dépassement de l'âge limite autorisé pour un regroupement familial (enfants de plus de 18 ans).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Kan de aanvrager een beroep doen op derden (bijvoorbeeld ouders) die borg willen staan met betrekking tot de voldoende bestaansmiddelen, aanvullend bij zijn stempelgeld zolang hij werkloos is?

? 6. Le regroupant peut-il faire appel à des tiers (des parents, par exemple) qui se porteront garants de ce que l'intéressé disposera de ressources suffisantes en complément de ses allocations de chômage aussi longtemps qu'il sera sans emploi?


Indien voor een Gemeenschapsmerk de anciënniteit van een ouder merkrecht wordt ingeroepen, kan de nietigheid of het verval van dat ouder recht worden ingeroepen, zelfs indien dat recht reeds is vervallen door de vrijwillige doorhaling of het verstrijken van de geldigheidsduur van de inschrijving.

Lorsque l'ancienneté d'un droit de marque antérieur est invoquée pour une marque communautaire, la nullité ou la déchéance de ce droit antérieur peut être invoquée, même si ce droit s'est déjà éteint par la radiation volontaire ou l'expiration de l'enregistrement.


De aanvragers zijn meestal vrouwen van gemiddeld veertig jaar oud en de aanvragers meestal mannen die gemiddeld twee jaar ouder zijn.

Les demandeurs sont le plus souvent des femmes de quarante ans en moyenne et les débiteurs d'aliments sont généralement des hommes qui ont deux ans de plus en moyenne.


De wetgeving bepaalt dat iedere aanvraag tot erkenning als oorlogswees wordt geweigerd indien de aanvrager ouder is dan 18 jaar op het moment dat hij de aanvraag tot erkenning indient.

La législation prévoit que toute demande de reconnaissance en tant qu'orphelin de guerre est refusée si le demandeur avait plus de 18 ans au moment de l'introduction de la ladite demande de reconnaissance.


de aanvrager ouder is dan 65 jaar of een uitkering voor een handicap ontvangt die wordt verleend door de FOD Sociale Zekerheid (men weet dan dat het criterium inzake leeftijd of handicap vervuld is)

le demandeur a plus de 65 ans ou bénéficie d’une allocation de handicap octroyée par le SPF sécurité sociale (on sait alors que le critère d’âge ou de handicap est rempli)


e. het samenwonen met een persoon van jonger dan 60 jaar, voor een aanvrager ouder dan 65 jaar;

e. la cohabitation avec une personne âgée de moins de 60 ans, pour un demandeur âgé de plus de 65 ans ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oudere aanvrage om een gemeenschapsmerk' ->

Date index: 2022-12-31
w