Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oudere centrales langer moeten » (Néerlandais → Français) :

De conclusie van zowel de CREG als de onderzoekers is nagenoeg dezelfde: om grote tekorten op het energieaanbod en de bijhorende prijsstijgingen ten gevolge van import te vermijden, zullen de oudere centrales langer moeten open blijven of moet er dringend geïnvesteerd worden in nieuwe capaciteit.

La conclusion tant de la CREG que des chercheurs est quasiment la même : pour éviter une importante pénurie d'offre énergétique et les hausses de prix qui s'ensuivent dues à l'importation, les anciennes centrales devront rester ouvertes plus longtemps ou il faudra investir d'urgence dans de nouvelles capacités.


De sleutel tot toereikende en houdbare pensioenen in de toekomst is "actief ouder worden", wat met name betekent dat de voorwaarden geschapen moeten worden om oudere werknemers langer op de arbeidsmarkt te laten blijven.

La solution pour de futures retraites adéquates et durables réside dans le «vieillissement actif», qui implique en particulier de créer les conditions permettant aux travailleurs âgés de rester plus longtemps sur le marché du travail.


De sociale partners moeten op elk niveau streven naar een kader dat de modernisering van de arbeidsorganisatie zodanig vereenvoudigt dat de vaardigheden van alle leeftijdsgroepen worden bevorderd en dat oudere werknemers langer aan de economische activiteit kunnen bijdragen.

Les partenaires sociaux à tous les niveaux devraient contribuer à développer un cadre qui favorise la modernisation de l'organisation du travail de telle sorte qu'elle permette de renforcer les compétences de tous les groupes d'âge et de prolonger la contribution du personnel plus âgé à l'activité économique.


De lidstaten moeten zich meer inspannen om iedereen een betere toegang te bieden tot hoogwaardig leren gedurende het hele leven, en moeten strategieën voor actief ouder worden uitvoeren waardoor langer werken mogelijk wordt.

Il convient que les États membres intensifient leur action pour améliorer l'accès de tous à un apprentissage de qualité tout au long de la vie et mettent en œuvre des stratégies en faveur du vieillissement actif qui permettent de prolonger la vie active.


Een van de maatregelen die de partij van spreker voorstelt om oudere werknemers langer in het arbeidsproces te houden, is de eindeloopbaanbonus, de zogenaamde zilversprong (cf. stuk Senaat, nr. 3-1484/4) Voorts moeten de verantwoordelijkheden inzake vervroegde uittreding worden herijkt.

Une des mesures proposées par le parti de l'intervenant pour maintenir en activité les travailleurs plus âgés est le bonus de fin de carrière (voir do c. Sénat 3-1484/4).


Wanneer het samenleven met beide ouders niet langer mogelijk of aangewezen is, moeten in de procedures ter zake alle partijen kunnen deelnemen.

Lorsque la cohabitation avec les deux parents n'est plus possible ou n'est pas indiquée, toutes les parties doivent avoir la possibilité de participer aux procédures en cours.


Bovendien gaat die hervorming niet gepaard met enige verbetering van de arbeidsomstandigheden over de hele loopbaan, noch met de noodzakelijke verdere uitbouw van de voorzieningen om privé- en beroepsleven met elkaar te verzoenen, noch met maatregelen die oudere werknemers langer aan het werk moeten houden.

De même, cette réforme ne s'accompagne pas d'une amélioration des conditions de travail tout au long de la vie, du nécessaire renforcement des dispositifs visant à concilier vie privée et vie professionnelle et de mesures visant à favoriser le maintien à l'emploi des travailleurs plus âgés.


De centrale autoriteiten moeten niet alleen efficiënt antwoorden op vragen van ouders maar eveneens op vragen van personen die beroepshalve met deze problemen te maken krijgen (advocaten, magistraten, politiediensten, hulpverleners, ... ).

Les autorités centrales ont pour mission de répondre avec toute l'efficacité souhaitée, aux attentes des parents mais également aux professionnels qui dans leur activité quotidienne y sont confrontés (avocats, magistrats, services de police, service d'aide ...).


De lidstaten moeten zich meer inspannen om iedereen betere toegang te bieden tot kwalitatief hoogwaardig leren gedurende het hele leven, en moeten strategieën voor actief ouder worden uitvoeren waardoor langer werken mogelijk wordt.

Il convient que les États membres intensifient leur action pour améliorer l'accès de tous à un apprentissage de qualité tout au long de la vie et mettent en œuvre des stratégies en faveur du vieillissement actif permettant de prolonger la vie active.


Om de ontwikkeling in de richting van een vervroegd verlaten van de arbeidsmarkt terug te draaien zullen oudere werknemers betere arbeidskansen geboden moeten worden, zullen de belemmeringen om langer te blijven werken, in de vorm van vervroegde uittreding en belasting-/uitkeringsstructuren, uit de weg moeten worden geruimd en zullen er tegelijkertijd grotere inspanningen moeten worden geleverd om de inzetbaarheid van oudere werkne ...[+++]

Le renversement de la tendance au retrait précoce du marché de l'emploi exigera de ménager des possibilités d'emploi plus fortes pour les travailleurs âgés, en réduisant les éléments qui dissuadent de continuer à travailler, sous forme d'options de retraite anticipée et d'autres structures d'impôts et de prestations, tout en mettant plus l'accent sur le maintien de leur capacité à occuper un emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oudere centrales langer moeten' ->

Date index: 2023-07-30
w