Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oudere datum werken mijn » (Néerlandais → Français) :

Voor informatie betreffende het statuut en affectatie van Pastorieën van oudere datum werken mijn diensten samen met het Algemeen Rijksarchief, dat mij zekere gegevens heeft bezorgd om te antwoorden op de vragen van het geachte lid, namelijk: 1.

Pour des informations sur le statut et l'affectation de presbytères plus anciens, mes services coopèrent avec les Archives générales du Royaume qui m'ont fourni les données certaines suivantes en vue de répondre aux questions de l'honorable membre: 1.


2. De vaakst voorkomende redenen zijn: - vergetelheid (in het merendeel van de gevallen), - gebrek aan informatie vanwege de huisarts (meestal niet de pediaters): "mijn dokter heeft me niet gezegd dat [...]" (NB: de datums staan sowieso in het vaccinatieboekje), - en tot slot de weigering van de ouders onder het voorwendsel dat niet bewezen is dat het vaccin onschadelijk is.

2. Les raisons les plus souvent retrouvées sont: - l'oubli (raison majoritaire), - le manque d'information de leur médecin traitant (pas des pédiatres en général) "mon médecin ne m'a pas dit que je devais [...]" (N.B.: Les dates figurent quand même dans le carnet), - et, en final, le refus des parents au prétexte de la non démonstration de l'innocuité du vaccin.


Zo zijn ons heel wat voorvallen bekend van echte ronselpraktijken in volmachten: - oudere mensen worden bezocht met de mededeling dat betrokkene in het geheel niet moet gaan stemmen, dat het voor hem/haar in orde gebracht wordt als men een papiertje tekent en de oproepingsbrief meegeeft; - bepaalde geneesheren werken hier graag aan mee; - getuigen in de kiesbureaus zagen doktersbriefjes waarbij de naam van de "patiënt", de ...[+++]

On nous a ainsi rapporté de nombreux cas de véritable démarchage à propos des procurations: - d'aucuns rendent visite à des personnes âgées en leur expliquant qu'elles ne doivent pas du tout aller voter, que l'on peut s'en charger pour elles moyennant la signature d'un document et la remise de la lettre de convocation; - certains médecins prêtent volontiers leur concours à ce genre de pratiques; - des témoins dans les bureaux de vote ont vu des attestations médicales sur lesquelles le nom du "patient", la date et la signature étaient complétées avec trois couleurs de stylos ...[+++]


Veel van het via Europeana toegankelijke materiaal is van oudere datum, dat wil zeggen dat er geen auteursrechten meer op rusten, wat vooral toe te schrijven is aan de moeilijkheden en kosten van vereffening van rechten om te digitaliseren en toegang te geven tot materiaal waar auteursrechten op rusten (zelfs voor materiaal dat niet langer commercieel verdeeld wordt of uitverkocht is) of materiaal waarvan de potentiële rechthebbenden onbekend zijn (verweesde werken).

L’essentiel du matériel accessible sur Europeana se compose d’éléments plus anciens qui ne sont plus protégés par un droit d’auteur. Cela s’explique par les difficultés et par les coûts inhérents à l’autorisation des droits, qu’il convient d’obtenir pour numériser et publier des œuvres qui sont soumises au droit d’auteur (même pour les ouvrages épuisés ou qui ne sont plus commercialisés) ou dont les détenteurs de droits potentiels ne sont pas connus (œuvres orphelines).


2. Het aantal ambtenaren ouder dan 60 jaar die, op voornoemde datum werken bij het RSVZ bedraagt 31.

2. Le nombre d'agents âgés de plus de 60 ans qui, à la même date, travaillent à l'INASTI s'élève à 31.


Eén aspect werd echter niet belicht: de situatie van duizenden Europese kinderen die worden achtergelaten door hun ouders, ouders die in een ander Europees land zijn gaan werken. Van deze kinderen, doorgaans aangeduid als “migratiewezen”, telt mijn land er bijna 350 000.

Un aspect toutefois a été omis: la situation des milliers d’enfants européens abandonnés par des parents qui vont travailler dans un autre pays d’Europe, ceux que l’on appelle souvent les «orphelins de la migration», qui sont près de 350 000 dans mon pays.


1. Het aantal ambtenaren ouder dan 55 jaar die, op datum van 1 januari 2006, werken bij het RSVZ bedraagt 151 op een totaal van 812.

1. Le nombre d'agents âgés de plus de 55 ans qui, à la date du 1 janvier 2006, travaillent à l'INASTI s'élève à 151 sur un total de 812.


Antwoord : Op basis van de beschikbare persoonsgegevens kan ik het geachte lid melden dat er op datum van 27 februari 2006 6 personen van allochtone oorsprong werken op mijn beleidscel.

Réponse : Sur la base des données personnelles disponibles, je peux annoncer à l'honorable membre qu'à la date du 27 février 2006 6 personnes d'origine étrangère travaillent au sein de ma cellule stratégique.


Wat mijn diensten betreft is er slechts één afwijkend arbeidsstelsel van toepassing dat specifiek toelaat vóór de leeftijd van 65 halftijds te gaan werken en waarbij op dat ogenblik de datum van opruststelling wordt vastgelegd.

En ce qui concerne mes services, un seul régime de travail dérogatoire est applicable, lequel permet spécifiquement de se mettre à travailler à mi-temps avant l'âge de 65 ans, la date de la mise à la retraite étant fixée à ce moment-là.


Uit bezorgdheid om de senioren een aangepaste dienstverlening te bieden, heb ik mijn diensten gevraagd een ontwerp van koninklijk besluit voor te bereiden dat voorziet in een geldigheidsduur van dertig jaar vanaf de datum van aanvraag voor de Belgische burgers van vijfenzeventig jaar en ouder.

Soucieuse d'offrir aux seniors un service adapté, j'ai demandé à mes services de préparer un projet d'arrêté royal prévoyant une durée de validité de trente ans à partir de la date de la demande pour les citoyens belges de septante-cinq ans et plus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oudere datum werken mijn' ->

Date index: 2021-07-10
w