Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oudere vrouwen hebben overgenomen " (Nederlands → Frans) :

Die informatie werd uitvoerig becommentarieerd in de media, die het onderdeel van het rapport over de behandeling van oudere vrouwen hebben overgenomen.

Cette information a été largement commentée par les médias, qui ont relayé le chapitre du rapport consacré au traitement des femmes âgées.


Die informatie werd uitvoerig becommentarieerd in de media, die het onderdeel van het rapport over de behandeling van oudere vrouwen hebben overgenomen.

Cette information a été largement commentée par les médias, qui ont relayé le chapitre du rapport consacré au traitement des femmes âgées.


De meeste lidstaten hebben in hun actieplan aangegeven dat het risico van armoede en sociale uitsluiting het grootst is voor oudere vrouwen, alleenstaande ouders en slachtoffers van huiselijk geweld.

Dans leur plan d'action national, la plupart des États membres ont identifié un risque accru de pauvreté et d'exclusion sociale chez les femmes âgées, les parents vivant seuls et les victimes de violence domestique.


Vrouwen, jongeren en migranten zijn onder de outsiders op de arbeidsmarkt al oververtegenwoordigd en oudere werknemers hebben moeite om hun baan te behouden of een nieuwe te vinden[3].

Les femmes, les jeunes et les migrants sont déjà sur-représentés dans la catégorie des "exclus" du marché du travail et les travailleurs plus âgés ont du mal à conserver ou à trouver un emploi[3].


Oudere vrouwen hebben in feite met twee vormen van discriminatie te maken. Enerzijds met « agism », discriminatie naar ouderen toe, en anderzijds met « sexism », discriminatie naar vrouwen toe.

En fait, les femmes âgées sont confrontées à deux formes de discrimination, à savoir à « l'âgisme », c'est-à-dire la discrimination à l'égard des personnes âgées, et au sexisme, c'est-à-dire la discrimination au détriment des femmes.


Oudere vrouwen hebben in feite met twee vormen van discriminatie te maken. Enerzijds met « agism », discriminatie naar ouderen toe, en anderzijds met « sexism », discriminatie naar vrouwen toe.

En fait, les femmes âgées sont confrontées à deux formes de discrimination, à savoir à « l'âgisme », c'est-à-dire la discrimination à l'égard des personnes âgées, et au sexisme, c'est-à-dire la discrimination au détriment des femmes.


Ouderen hebben in het algemeen een lager opleidingsniveau; oudere vrouwen hebben globaal gezien een lagere scholing dan mannen.

Les personnes âgées ont généralement un niveau de formation inférieur; globalement, le niveau de formation des femmes est inférieur à celui des hommes.


dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan onderwijs en een leven lang leren te faciliteren met als specifieke doelgroep oudere vrouwen, voor de duur van hun werkzame leven en daarna, en met name vrouwen die zorgverantwoordelijkheden hebben, hun loopbaan tijdelijk hebben onderbroken of opnieuw de arbeidsmarkt betreden, teneinde te waarborgen dat zij niet in de steek worden gelaten in de steeds sneller verlopende overgang naar digi ...[+++]

exhorte la Commission et les États membres à faciliter l'enseignement et l'apprentissage tout au long de la vie visant spécifiquement les femmes âgées pendant leur vie professionnelle et au-delà, en particulier les femmes ayant des responsabilités familiales et les femmes qui ont interrompu leur carrière ou reprennent le travail, afin d'éviter qu'elles ne perdent le fil de l'évolution de plus en plus rapide vers la numérisation.


Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding, betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste van sommige oudere werknemers die op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 58 jaar of 59 jaar of ouder zijn, een beroepsloopbaan van tenminste 33 jaar kunnen laten gelden en 20 jaar nachtprestaties hebben of die ge ...[+++]

Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 11 juillet 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la préparation du lin, concernant l'octroi d'une indemnité complémentaire en faveur de certains travailleurs âgés qui, au moment de la fin du contrat de travail, ont 58 ans ou 59 ans ou plus, qui peuvent prévaloir d'un passé professionnel d'au moins 33 ans en tant que travailleur salarié et qui ont 20 ans de prestations de nuit ou qui ont exercé un métier lourd.


De meeste maatregelen worden echter gepresenteerd zonder onderscheid te maken tussen mannen en vrouwen, terwijl er bijvoorbeeld aanzienlijke seksegebonden verschillen te verwachten zijn ten aanzien van zwartwerk. Ook wat arbeidsparticipatie op hogere leeftijd betreft, zullen oudere vrouwen vermoedelijk andere problemen ondervinden dan oudere mannen die het grootste deel van hun leven hebben gewerkt.

Pour autant, l'essentiel des mesures sont présentées en termes neutres par rapport au sexe, alors qu'il existe probablement des disparités importantes selon les sexes dans la répartition du travail au noir et que, s'agissant du taux d'emploi des personnes vieillissantes, il est également probable que les femmes plus âgées ne sont pas confrontées aux mêmes problèmes que les hommes des mêmes tranches d'âge, qui sont actifs pendant la majeure partie de leur vie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oudere vrouwen hebben overgenomen' ->

Date index: 2021-05-25
w