9. wijst er met nadruk op dat de werkgelegenheidssector van de geïntegreerde richtsnoeren (EER) meer gericht moet worden op rechtstreekse
maatregelen voor de schepping van werkgelegenheid via uitbreiding van overheidsdiensten, de derde sector en sociale economie, op verbetering van beroepskwalific
aties, opneming van oudere werknemers en jongeren in betaalde arbeid met sociale rechten en behoorlijke lonen ter ondersteuning van de kwaliteit van de werkgelegenheid en de combinatie van werk en privéleven en ter bevordering van gelijkheid
...[+++]tussen mannen en vrouwen via een algemene verkorting van de werktijden en het beschikbaar stellen van betaalbare kinderopvang; verzoekt de Commissie in verband hiermee haar voorstel over de herziening van de richtlijn werktijden in te trekken; 9. souligne que le volet "emploi" des "lignes directrices intégrées" (SEE) doit être davantage axé sur des mesures directes visant à créer des emplois par le renforcement des services publics, du secteur tertiaire et de l'économie sociale, sur l'amélioration des qualifications, sur l'intégration des jeun
es afin qu'ils aient une activité professionnelle, des droits sociaux et un salaire décent, sur le soutien à la qualité de l'emploi et la conciliation du travail et de la vie privée, ainsi que sur la promotion de l'égalité entre hommes et femmes, par une réduction générale du temps de travail et la mise à disposition de structures d'accue
...[+++]il des enfants à un prix abordable; invite à cet égard la Commission à retirer sa proposition relative à la révision de la directive sur le temps de travail;