Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbeveling betreffende oudere werknemers
Oudere werkende
Oudere werknemer

Vertaling van "oudere werknemers waar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE








Aanbeveling betreffende oudere werknemers

recommandation nº 162 concernant les travailleurs âgés (de l'OIT)


onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.

Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit kan echter niet worden gezegd van de arbeidsparticipatie van oudere werknemers, waar het ernaar uitziet dat de doelstelling voor 2010 niet haalbaar is, ook al is die in Finland, Frankrijk en met name Nederland sinds 1999 gestegen.

Il n'en va pas de même pour ce qui concerne le taux d'emploi des travailleurs âgés, où l'objectif 2010 semble hors de portée, même si la Finlande, la France et les Pays-Bas, en particulier, ont réussi à réussi à élever ce taux depuis 1999.


Er zijn ook maatregelen nodig voor jongeren, een categorie waar de structurele werkloosheid en de voortijdige schoolverlating nog steeds hoog scoren in Europa, en ook voor oudere werknemers die nog steeds vanaf de leeftijd van 55 jaar op grote schaal de arbeidsmarkt verlaten.

Des mesures sont également nécessaires pour les jeunes, dont les taux de chômage structurel et de décrochage scolaire restent élevés en Europe, ainsi que pour les travailleurs âgés, qui continuent à quitter massivement le marché du travail dès l'âge de 55 ans.


Sommige gebieden verdienen bijzondere aandacht: de overgang van jongeren van school naar werk, waar uit feitenmateriaal blijkt dat leerlingplaatsen en hoogwaardige stages een goed middel kunnen zijn om toegang te krijgen tot de arbeidswereld, maar er ook vaak terugkomende voorbeelden zijn van gevallen waarbij stages worden misbruikt; de integratie van vrouwen op de arbeidsmarkt door het zorgen voor gelijke beloning, passende kinderopvang, opheffing van alle vormen van discriminatie[23] en negatieve belasting-uitkeringsprikkels die de arbeidsparticipatie van vrouwen ontmoedigen en optimalisering van de duur van het moederschaps- en ouder ...[+++]

Certains points méritent une attention particulière: le passage des jeunes de l’enseignement à la vie active (il est avéré que les contrats d’apprentis et les stages de qualité peuvent être un bon moyen d’entrer dans la vie active, mais qu’il existe aussi des exemples récurrents d’utilisation abusive des stages), l’insertion professionnelle des femmes (par l’égalité de rémunération et la fourniture de services de garde d’enfants adéquats, par l’élimination de toute discrimination[23] et des mesures fiscales qui dissuadent les femmes de travailler, et par l’optimisation de la durée du congé de maternité et du congé parental), et les trans ...[+++]


In de zogenaamde Nota-Verhofstadt over de staatshervorming (januari 2008), gericht aan de koning, stelt de gewezen premier het volgende : « De vraag naar regionalisering moet ook gesteld worden ten aanzien van het diversiteitsbeleid voor oudere werknemers, waar vandaag op federaal vlak het zogenaamde Ervaringsfonds en op regionaal vlak tal van diversiteitsplannen bestaan».

Dans la note Verhofstadt sur la réforme de l'État (janvier 2008), présentée au Roi, l'ancien premier ministre écrit: « La question de la régionalisation doit également être posée en ce qui concerne la politique de diversité menée à l'égard des travailleurs âgés pour laquelle il existe actuellement un Fonds de l'expérience professionnelle au niveau fédéral et nombre de plans de diversité régionaux».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de zogenaamde Nota-Verhofstadt over de staatshervorming (januari 2008), gericht aan de koning, stelt de gewezen premier het volgende : « De vraag naar regionalisering moet ook gesteld worden ten aanzien van het diversiteitsbeleid voor oudere werknemers, waar vandaag op federaal vlak het zogenaamde Ervaringsfonds en op regionaal vlak tal van diversiteitsplannen bestaan».

Dans la note Verhofstadt sur la réforme de l'État (janvier 2008), présentée au Roi, l'ancien premier ministre écrit: « La question de la régionalisation doit également être posée en ce qui concerne la politique de diversité menée à l'égard des travailleurs âgés pour laquelle il existe actuellement un Fonds de l'expérience professionnelle au niveau fédéral et nombre de plans de diversité régionaux».


19. weigert evenwel categorisch om het beleid inzake actief ouder worden enkel en alleen te beschouwen als een instrument om oudere werknemers aan het werk te houden, en vraagt de lidstaten met klem alle nodige evaluaties uit te voeren en alle nodige inspanningen te doen om op een levensloopbenadering over te stappen en waar nodig hun pensioenstelsels te hervormen, en tegelijk alles in het werk te stellen om de pensioenwetgeving te stabiliseren en rekening te houden met de feitelijke werkloosheidscijfers onder de bevolking ouder dan 5 ...[+++]

19. rejette vivement, cependant, la conception selon laquelle les politiques en faveur d'un vieillissement actif ne seraient qu'un instrument servant au maintien de l'employabilité des travailleurs âgés et demande instamment aux États membres de procéder à toutes les analyses et de déployer tous les efforts nécessaires pour passer à une approche fondée sur le cycle de vie et, le cas échéant, de réformer le système de pension, tout en mettant tout en œuvre pour stabiliser les règles sur la retraite, en tenant compte des taux de chômage réels parmi la population de plus de 50 ans avant de modifier l'âge légal de la retraite; estime qu'en ...[+++]


Oudere werknemers kunnen nu reeds gebruik maken van het tijdskrediet, waar in hogere uitkeringen wordt voorzien dan in het normale systeem van tijdskrediet.

Les travailleurs âgés peuvent d'ores et déjà recourir au crédit-temps, qui prévoit des indemnités plus élevées que le système normal de crédit-temps.


Waar ons inziens het financiële plaatje bij de indienstneming van jongere en langdurig werklozen niet echt een doorslaggevende factor vormt, kan dit volgens ons wel impact hebben bij oudere werknemers.

Alors que, d'après nous, l'aspect financier ne constitue pas vraiment un facteur déterminant pour l'engagement de jeunes chômeurs ou de chômeurs de longue durée, il peut jouer un rôle lorsqu'il s'agit de travailleurs âgés.


In de sectoren waar het Tandemplan wordt uitgevoerd, blijft de subsidiërende overheid de oudere werknemer de vergoedingen uitkeren alsof hij nog voltijds werkte.

Dans les secteurs où le Plan Tandem est mis en œuvre, le pouvoir subsidiant accepte de continuer à intervenir financièrement de manière complète en faveur du travailleur aîné, comme s'il était à temps plein.


– ervoor zorgen dat de ouder wordende bevolking gezond en actief blijft, en thuis kan blijven wonen en het potentieel van oudere werknemers, ondernemers en vrijwilligers mobiliseren door hun inzetbaarheid te vergroten en opleiding en onderwijs voor deze groep te bevorderen; de economische participatie en ontwikkeling van vaardigheden van de ouder wordende bevolking waarborgen (bijv. door middel van onderwijs) door een vergaande hervorming van de loopbaanontwikkeling van oudere werknemers ...[+++]

– le maintien de la population vieillissante en bonne santé, active et autonome à domicile et la mobilisation du potentiel des travailleurs, entrepreneurs et bénévoles âgés, par la promotion de leur employabilité, de la formation et de l'éducation; la sauvegarde de la participation économique et du développement des compétences (au moyen de la formation par exemple) de la population vieillissante par l'intermédiaire d'une réforme approfondie de la gestion des carrières des employés séniors âgés de plus de 50 ans, qui sont actuellement souvent pénalisés par la discrimination dans les procédures de recrutement, par l'accès insuffisant à l ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : aanbeveling betreffende oudere werknemers     oudere werkende     oudere werknemer     oudere werknemers waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oudere werknemers waar' ->

Date index: 2023-12-09
w