Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oudere werknemers zich aan de nieuwe situatie zullen moeten " (Nederlands → Frans) :

Van de overgang naar een groene en hulpbronnenefficiënte economie zullen aanvankelijk hoofdzakelijk hooggeschoolde werknemers profiteren, maar de gemoderniseerde en duurzame productie en dienstverlening zullen te zijner tijd waarschijnlijk banen voor middengeschoolden opleveren, waarbij lagergeschoolde en oudere werknemers zich aan de nieuwe situatie zullen moeten aanpassen.

Si le passage à une économie verte et efficace dans l’utilisation des ressources profitera d’abord essentiellement aux travailleurs très qualifiés, il conduira à une modernisation et à une pérennisation du secteur manufacturier et des services, qui fourniront, à terme, des emplois à des travailleurs moyennement qualifiés; les travailleurs moins qualifiés et les travailleurs âgés, eux, devront s’adapter.


De demografische veranderingen zijn bezig een nieuwe samenleving vorm te geven en zullen zich vanaf 2010 versneld voltrekken: hoe langer hoe minder jongeren en volwassenen, en hoe langer hoe meer oudere werknemers, gepensioneerden en hoogbejaarden.

Les changements démographiques sont en train de façonner une nouvelle société, et ils vont s’accélérer à partir de 2010 : de moins en moins de jeunes et d’adultes, de plus en plus de « travailleurs vieillissants », de retraités et de personnes très âgées.


Ook de huidige lidstaten zullen zich na de toetreding aan de nieuwe situatie moeten aanpassen.

Les actuels États membres devront également s'adapter à la nouvelle situation après l'élargissement.


Onder "risicogroepen" verstaat men onder meer de : - werknemers en werklozen, ongeacht hun herkomst, met beperkte beroepsbekwaamheid, 't is te zeggen die geen getuigschrift lager secundair onderwijs hebben; - werknemers en werklozen, ongeacht hun herkomst, met beperkte beroepsbekwaamheid, 't is te zeggen die geen getuigschrift hoger secundair onderwijs hebben; - werknemers, ongeacht hun herkomst, met beperkte beroepsbekwaamhe ...[+++]

Par "groupes à risque", on entend notamment les : - travailleurs et chômeurs, quelle que soit leur origine, à qualification réduite, c'est-à-dire qui n'ont pas un certificat de l'enseignement secondaire inférieur; - travailleurs et chômeurs, quelle que soit leur origine, à qualification réduite, c'est-à-dire qui n'ont pas un certificat de l'enseignement secondaire supérieur; - travailleurs, quelle que soit leur origine, à qualification réduite et qui doivent s'adapter à une nouvelle ...[+++]


is ingenomen met de vele mogelijkheden en de grotere flexibiliteit die het digitale tijdperk biedt voor werknemers en zelfstandigen, onder meer om een betere balans tussen werk en privéleven te vinden, in het bijzonder met betrekking tot de situatie op de arbeidsmarkt van ouders met jonge kinderen en mensen ...[+++]

se félicite des nombreuses possibilités et de la plus grande flexibilité que l'ère du numérique offre aux salariés et aux travailleurs indépendants, notamment en créant des conditions plus favorables pour concilier vie professionnelle et vie privée, notamment en ce qui concerne la situation des parents de jeunes enfants et des personnes handicapées sur le marché du travail; invite la Commission et les États membres à remédier à la problématique de la flexibilité du travail et de la sécurité de l'emploi, prégnante ...[+++]


Daar staat tegenover dat werknemers ook in staat moeten zijn zich aan te passen aan de veranderende arbeidsmarkt en samenleving, en daarom zullen we later dit jaar onze agenda voor nieuwe vaardigheden presenteren.

Par ailleurs, les travailleurs aussi doivent pouvoir s’adapter aux évolutions du marché du travail et de la société; c'est pourquoi nous présenterons dans le courant de l’année notre stratégie pour des compétences nouvelles.


— Meer in het bijzonder wat de situatie bij Volkswagen betreft voor de werknemers die met brugpensioen worden gestuurd in het kader van de herstructurering, rijst er geen specifiek probleem inzake de toepassing van het nieuwe systeem. Ingevolge de geplande uitvoeringsbepalingen van het Generatiepact ...[+++]

— en ce qui concerne plus particulièrement la situation qui se présentera à Volkswagen en ce qui concerne des travailleurs qui seraient mis en prépension dans le cadre de la restructuration, aucun problème particulier d'applicabilité du nouveau système ne se pose et ce d'autant plus que, tenant compte des dispositions prévue en exécution du Pacte des Générations, les travailleurs que l'employeur souhaite licencier dans le cadre de la restructuration — en ce compris ceux qu ...[+++]


— Meer in het bijzonder wat de situatie bij Volkswagen betreft voor de werknemers die met brugpensioen worden gestuurd in het kader van de herstructurering, rijst er geen specifiek probleem inzake de toepassing van het nieuwe systeem. Ingevolge de geplande uitvoeringsbepalingen van het Generatiepact ...[+++]

— en ce qui concerne plus particulièrement la situation qui se présentera à Volkswagen en ce qui concerne des travailleurs qui seraient mis en prépension dans le cadre de la restructuration, aucun problème particulier d'applicabilité du nouveau système ne se pose et ce d'autant plus que, tenant compte des dispositions prévue en exécution du Pacte des Générations, les travailleurs que l'employeur souhaite licencier dans le cadre de la restructuration — en ce compris ceux qu ...[+++]


Aangezien nog andere bedrijven zo'n grondige herstructurering hebben moeten doorvoeren en het hier over een belangrijke Belgische onderneming en een zeer groot aantal werknemers gaat, zou ik u de volgende vragen willen stellen: 1. a) Welke economische variabelen wegen het zwaarst door bij dergelijke beslissingen, die als een jobstijding komen voor zowel de onderneming als haar personeel? b) ...[+++]

Ce type de restructuration ayant déjà eu lieu dans d'autres enseignes et touchant cette fois une entreprise belge d'importance, ainsi que de très nombreux travailleurs, j'en viens à me poser certaines questions. 1. a) Quelles sont les variables économiques qui jouent le rôle le plus prépondérant à l'origine de ce type de tristes nouvelles pour l'enseigne comme pour ses travailleurs? b) Doit-on se préparer à connaître d'autres situations semblables dans un ...[+++]


Om de werkgelegenheid te bevorderen zal de economische groei duurzaam moeten zijn, zullen ondernemingen en werknemers zich moeten aanpassen aan nieuwe situaties, zal het opleidingsniveau hoog moeten zijn, vooral bij onze jongeren, zullen we nood hebben aan ...[+++]

La promotion de l’emploi sera acquise automatiquement par une croissance économique durable, par l’adaptabilité des entreprises et des travailleurs aux situations nouvelles, par la réalisation de degrés élevés d’éducation, en particulier chez les jeunes, par une formation continue répondant aux besoins des entreprises et par l’implication des partenaires sociaux dans tous ces processus.




Anderen hebben gezocht naar : nieuwe situatie zullen     lagergeschoolde en oudere werknemers zich aan de nieuwe situatie zullen moeten     oudere     oudere werknemers     zullen zich     bezig een nieuwe     geven en zullen     vorm te geven     lidstaten zullen zich     aan de nieuwe     nieuwe situatie     huidige lidstaten zullen     nieuwe situatie moeten     werklozen oudere     werknemers     zich     aan een nieuwe     zeggen     zich moeten     arbeidsmarkt van ouders     biedt voor werknemers     lidstaten zich     betere balans     eveneens de nieuwe     tot de situatie     betere balans tussen     onder meer     tegenover dat werknemers     moeten zijn zich     daar     agenda voor nieuwe     daar staat     daarom zullen     staat moeten     kader     nieuwe     wat de situatie     generatiepact zullen     zes maanden moeten     aangezien nog andere     groot aantal werknemers     zullen er zich     zeer groot aantal     nog soortgelijke situaties     personeel b zullen     herstructurering hebben moeten     werkgelegenheid te bevorderen     ondernemingen en werknemers     werknemers zich     aanpassen aan nieuwe     aan nieuwe situaties     moeten zijn zullen     groei duurzaam moeten     oudere werknemers zich aan de nieuwe situatie zullen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oudere werknemers zich aan de nieuwe situatie zullen moeten' ->

Date index: 2025-01-14
w