Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijkheidssituatie van ouderen
Begeleider centrum voor ouderen met een beperking
Begeleider residentiële ouderen met een beperking
Begeleidster residentiële ouderen met een handicap
Europees jaar voor de ouderen
Helpen bij het toedienen van medicatie aan ouderen
Helpen bij het toedienen van medicijnen aan ouderen
Onafhankelijkheidssituatie van oudere personen
Onafhankelijkheidssituatie van ouderen
Risico’s voor ouderen beoordelen
Risico’s voor ouderen inschatten
TIDE
Zorg voor bejaarden
Zorg voor ouderen

Traduction de «ouderen omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
begeleider centrum voor ouderen met een beperking | begeleider residentiële ouderen met een beperking | begeleider residentiële ouderen met een beperking | begeleidster residentiële ouderen met een handicap

assistante de vie auprès de personnes âgées | auxiliaire de gériatrie | assistant de vie auprès de personnes âgées | assistant de vie auprès de personnes âgées/assistante de vie auprès de personnes âgées


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


afhankelijkheidssituatie van ouderen [ onafhankelijkheidssituatie van ouderen | onafhankelijkheidssituatie van oudere personen ]

dépendance des personnes âgées [ autonomie des personnes âgées ]


helpen bij het toedienen van medicijnen aan ouderen | helpen bij het toedienen van geneesmiddelen aan ouderen | helpen bij het toedienen van medicatie aan ouderen

aider à administrer des médicaments à des personnes âgées


risico’s voor ouderen beoordelen | risico’s voor ouderen inschatten

évaluer les risques pour des personnes âgées


Europees jaar van de ouderen en van de solidariteit tussen de generaties | Europees jaar voor de ouderen

Année européenne des personnes âgées et de la solidarité entre les générations | Année européenne des personnes plus âgées


zorg voor ouderen [ zorg voor bejaarden ]

soins aux personnes âgées [ aide aux personnes âgées ]


Technologie voor de sociaal-economische integratie van gehandicapten en ouderen | Technologisch initiatief ten behoeve van gehandicapten en ouderen | TIDE [Abbr.]

initiative technologique en faveur des personnes handicapées et des personnes âgées | technologie au service de l'intégration économique et sociale des handicapés et des personnes âgées | TIDE [Abbr.]


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze trend vormt een uitdaging voor de overheidsinstanties, de beleidsmakers, de bedrijven en de non-profitsector, vooral omdat hij zich voordoet op een tijdstip waarop de overheidsbegrotingen onder toenemende druk komen te staan, het personeel in de gezondheidszorg gestaag afneemt[2] en de vraag van ouderen naar zorgproducten en -diensten stijgt.

Cette tendance représente un défi pour les pouvoirs publics, les décideurs politiques, les entreprises et le secteur associatif, d’autant qu’elle coïncide avec une période de pressions croissantes sur les budgets publics, un recul constant des effectifs du secteur de la santé[2] et une demande de produits et de prestations de soins de plus en plus forte de la part des personnes âgées.


- De werkgelegenheidscijfers stijgen gestaag, deels omdat meer vrouwen en ouderen aan het arbeidsproces deelnemen.

- Les taux d'activité augmentent régulièrement, en raison partiellement du fait qu'il y a davantage de femmes et de personnes plus âgées qui travaillent.


Op mijn parlementaire vraag van 18 januari 2002 antwoordde de toenmalige minister van Sociale Zaken en Pensioenen Vandenbroucke dat het een bewuste keuze was het minimumpensioen in de regeling der zelfstandigen niet te koppelen aan de bedragen van de inkomensgarantie voor ouderen, omdat die laatste regeling « de noties gezins-, alleenstaanden- en overlevingspensioen niet kent, wat wél het geval is voor de pensioenen van zelfstandigen.

À ma question parlementaire du 18 janvier 2002, le ministre des Affaires sociales et des Pensions de l'époque, M. Vandenbroucke, a répondu que le fait de ne pas lier la pension minimum dans le régime des travailleurs indépendants aux montants de la garantie de revenus aux personnes âgées résulte d'un choix délibéré, parce que cette dernière réglementation « ne retient pas les notions de taux de ménage, d'isolé et de survie, comme c'est le cas pour la pension des travailleurs indépendants.


Op mijn parlementaire vraag van 18 januari 2002 antwoordde de toenmalige minister van Sociale Zaken en Pensioenen Vandenbroucke dat het een bewuste keuze was het minimumpensioen in de regeling der zelfstandigen niet te koppelen aan de bedragen van de inkomensgarantie voor ouderen, omdat die laatste regeling « de noties gezins-, alleenstaanden- en overlevingspensioen niet kent, wat wél het geval is voor de pensioenen van zelfstandigen.

À ma question parlementaire du 18 janvier 2002, le ministre des Affaires sociales et des Pensions de l'époque, M. Vandenbroucke, a répondu que le fait de ne pas lier la pension minimum dans le régime des travailleurs indépendants aux montants de la garantie de revenus aux personnes âgées résulte d'un choix délibéré, parce que cette dernière réglementation « ne retient pas les notions de taux de ménage, d'isolé et de survie, comme c'est le cas pour la pension des travailleurs indépendants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze vraag is belangrijk omdat de hoge armoedecijfers bij ouderen te maken kan hebben met ofwel een grote ongelijkheid binnen de groep van ouderen (een kleine groep welstellende en een relatief grote groep arme ouderen), ofwel met een tweedeling tussen actieven en ouderen.

Cette question est fondamentale car les chiffres de pauvreté élevés chez les seniors peuvent être liés soit à des écarts importants au sein de la catégorie des seniors (un petit groupe de nantis face à un groupe relativement élevé de pauvres), soit à une dichotomie entre actifs et seniors.


1. Wat het voorstel betreft van het OOK-Vlaamse Ouderenraad om in de Nederlandse tekst van het wetsvoorstel het woord « senioren » te vervangen door het woord « ouderen » : in het Frans kan dit niet, omdat « ouderen » vertaald wordt als « personnes âgées », « personnes très âgées », « aîné(e)s » of « vieux ».

1. Concernant la proposition de l'OOK-Vlaamse Ouderenraad de remplacer dans le texte néerlandais de la proposition de loi la notion « senioren » par « ouderen ». Pour le texte français, un tel remplacement ne peut pas être envisagé parce que la notion « ouderen » se traduit par « personnes âgées, personnes très âgées, aîné(e)s ou vieux ».


1. Wat het voorstel betreft van het OOK-Vlaamse Ouderenraad om in de Nederlandse tekst van het wetsvoorstel het woord « senioren » te vervangen door het woord « ouderen » : in het Frans kan dit niet, omdat « ouderen » vertaald wordt als « personnes âgées », « personnes très âgées », « aîné(e)s » of « vieux ».

1. Concernant la proposition de l'OOK-Vlaamse Ouderenraad de remplacer dans le texte néerlandais de la proposition de loi la notion « senioren » par « ouderen ». Pour le texte français, un tel remplacement ne peut pas être envisagé parce que la notion « ouderen » se traduit par « personnes âgées, personnes très âgées, aîné(e)s ou vieux ».


Ouderen zijn kwetsbaar wat betreft ondervoeding, vooral omdat hun voedingsbehoeften veranderen en hun lichaamsbeweging met het voortschrijden der jaren meestal afneemt, hetgeen hun behoeften aan energie aantast, en aan de voedingsbehoeften van ouderen moet meer aandacht worden besteed.

que les personnes âgées sont vulnérables à la malnutrition, en particulier parce que leurs besoins alimentaires changent et que l’activité physique tend à diminuer avec l’âge, ce qui modifie les besoins en énergie de ces personnes; et que les besoins nutritionnels des personnes âgées doivent faire l’objet d’une attention accrue.


steun verlenen aan en alternatieven vinden voor achtergestelde en kwetsbare personen, zoals ouderen en mensen die het zonder basiskwalificaties moeten stellen omdat ze hun studies voortijdig hebben gestaakt.

soutenir et trouver des alternatives pour les personnes défavorisées et vulnérables, comme les personnes âgées et celles qui sont sans qualification de base suite à l’abandon de leurs études.


steun verlenen aan en alternatieven vinden voor achtergestelde en kwetsbare personen, zoals ouderen en mensen die het zonder basiskwalificaties moeten stellen omdat ze hun studies voortijdig hebben gestaakt.

soutenir et trouver des alternatives pour les personnes défavorisées et vulnérables, comme les personnes âgées et celles qui sont sans qualification de base suite à l’abandon de leurs études.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ouderen omdat' ->

Date index: 2021-08-01
w