Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting met het ouderlijk gezag
Beperking van het ouderlijk gezag
Exclusief ouderlijk gezag
Gedeeltelijke ontzetting uit het ouderlijk gezag
Gezamenlijk ouderlijk gezag
Onzetting van het ouderlijk gezag
Ouderlijk gezag
Toewijzing van het ouderlijk gezag
Volledige ontzetting uit het ouderlijk gezag

Vertaling van "ouderlijk gezag waarvoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belasting met het ouderlijk gezag | toewijzing van het ouderlijk gezag

attribution de l'autorité parentale | dévolution de l'autorité parentale


beperking van het ouderlijk gezag | gedeeltelijke ontzetting uit het ouderlijk gezag

retrait partiel de l'autorité parentale


onzetting van het ouderlijk gezag | volledige ontzetting uit het ouderlijk gezag

retrait total de l'autorité parentale


exclusief ouderlijk gezag

autorité parentale exclusive


gezamenlijk ouderlijk gezag

autorité parentale partagée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wetsvoorstel tot wijziging van de artikelen 378 en 410 van het Burgerlijk Wetboek met betrekking tot de handelingen verricht in het kader van het ouderlijk gezag waarvoor de machtiging van de vrederechter vereist is (van mevrouw Nathalie de T' Serclaes c.s., Stuk 2-1058) (Nieuw opschrift)

Proposition de loi modifiant les articles 378 et 410 du Code civil, en ce qui concerne les actes accomplis dans le cadre de l'autorité parentale et requérant l'autorisation du juge de paix (de Mme Nathalie de T' Serclaes et consorts, Doc. 2-1058) (Nouvel intitulé)


Wetsvoorstel tot wijziging van artikel 378 van het Burgerlijk Wetboek met betrekking tot de handelingen verricht in het kader van het ouderlijk gezag waarvoor de machtiging van de vrederechter vereist is (van mevrouw Nathalie de T' Serclaes c.s., Stuk 2-1058)

Proposition de loi modifiant l'article 378 du Code civil, en ce qui concerne les actes accomplis dans le cadre de l'autorité parentale et requérant l'autorisation du juge de paix (de Mme Nathalie de T' Serclaes et consorts, Doc. 2-1058)


Wetsvoorstel tot wijziging van artikel 378 van het Burgerlijk Wetboek met betrekking tot de handelingen verricht in het kader van het ouderlijk gezag waarvoor de machtiging van de vrederechter vereist is

Proposition de loi modifiant l'article 378 du Code civil, en ce qui concerne les actes accomplis dans le cadre de l'autorité parentale et requérant l'autorisation du juge de paix


Wetsvoorstel tot wijziging van de artikelen 378 en 410 van het Burgerlijk Wetboek met betrekking tot de handelingen verricht in het kader van het ouderlijk gezag waarvoor de machtiging van de vrederechter vereist is

Proposition de loi modifiant les articles 378 et 410 du Code civil, en ce qui concerne les actes accomplis dans le cadre de l'autorité parentale et requérant l'autorisation du juge de paix


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ontwerp tot wijziging van de artikelen 378 en 410 van het Burgerlijk Wetboek met betrekking tot de handelingen verricht in het kader van het ouderlijk gezag waarvoor de machtiging van de vrederechter vereist is

Projet de loi modifiant les articles 378 et 410 du Code civil, en ce qui concerne les actes accomplis dans le cadre de l'autorité parentale et requérant l'autorisation du juge de paix


Elk inrichtingshoofd in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs en elke inrichtende macht in het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs, zorgen ervoor dat elke ouder of persoon die het ouderlijk gezag uitoefent, toegang hebben tot de resultaten van het kind waarvoor hij zorg op zich neemt in vergelijking met de globale resultaten van het geheel van de leerlingen van de Franse Gemeenschap.

Chaque chef d'établissement, dans l'enseignement organisé par la Communauté française, et chaque pouvoir organisateur, dans l'enseignement subventionné par la Communauté française, veille à ce que chaque parent ou personne investie de l'autorité parentale ait accès aux résultats de l'enfant dont il a la charge par rapport aux résultats globalisés de l'ensemble des élèves de la Communauté française.


Krachtens artikel 29bis van de wet van 8 april 1965, zoals ingevoegd bij artikel 5 van de wet van 13 juni 2006 en gewijzigd bij artikel 87 van de wet van 27 december 2006, kan de jeugdrechtbank, wanneer zij een als misdrijf omschreven feit waarvoor een minderjarige werd vervolgd, bewezen verklaart, op vordering van het openbaar ministerie of ambtshalve, het volgen van een ouderstage bevelen aan de personen die het ouderlijk gezag uitoefenen over deze minderjarige, indien ze zich duidelijk onve ...[+++]

En vertu de l'article 29bis de la loi du 8 avril 1965, inséré par l'article 5 de la loi du 13 juin 2006 et modifié par l'article 87 de la loi du 27 décembre 2006, le tribunal de la jeunesse peut, lorsqu'il déclare établi un fait qualifié infraction pour lequel un mineur est poursuivi, sur réquisition du ministère public ou d'office, ordonner aux personnes qui exercent l'autorité parentale sur ce mineur d'accomplir un stage parental, si elles manifestent un désintérêt caractérisé à l'égard du comportement délinquant de ce dernier, et si ce désintérêt contribue aux problèmes du mineur.


« Art. 29 bis. - Wanneer de jeugdrechtbank een als misdrijf omschreven feit waarvoor een minderjarige vervolgd werd, bewezen verklaart, kan ze, op vordering van het openbaar ministerie of ambtshalve, het volgen van een ouderstage bevelen aan de personen die het ouderlijk gezag uitoefenen over deze minderjarige, indien ze zich duidelijk onverschillig opstellen tegenover het delinquent gedrag van deze laatste, en deze onverschilligheid bijdraagt tot de problemen van de minderjarige».

« Art. 29 bis. - Lorsque le tribunal de la jeunesse a déclaré établi un fait qualifié infraction pour lequel un mineur était poursuivi, il peut, sur réquisition du ministère public ou d'office, ordonner aux personnes qui exercent l'autorité parentale sur ce mineur d'accomplir un stage parental, s'ils manifestent un désintérêt caractérisé à l'égard du comportement délinquant de ce dernier, et que ce désintérêt contribue aux problèmes du mineur».


Elk inrichtingshoofd in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs en elke inrichtende macht in het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs zorgen ervoor dat elke ouder of persoon die het ouderlijk gezag uitoefent toegang hebben tot de resultaten van het kind waarvoor hij de opdracht heeft in vergelijking met de globale resultaten van het geheel van de leerlingen van de Franse Gemeenschap.

Chaque chef d'établissement, dans l'enseignement organisé par la Communauté française, et chaque pouvoir organisateur, dans l'enseignement subventionné par la Communauté française, veille à ce que chaque parent ou personne investie de l'autorité parentale ait accès aux résultats de l'enfant dont il a la charge par rapport aux résultats globalisés de l'ensemble des élèves de la Communauté française.


Art. 32. § 1. De ouders van de leerling waarvoor de uitreiking van het Getuigschrift van Basisonderwijs na het lager onderwijs werd geweigerd, of de persoon die het ouderlijk gezag uitoefent, kunnen binnen een termijn van tien werkdagen volgend op de mededeling van de weigering van de uitreiking van het Getuigschrift van Basisonderwijs, een beroep instellen tegen deze weigering vóór de raad van beroep bedoeld in artikel 31.

Art. 32. § 1. Les parents de l'élève auquel l'octroi du certificat d'études de base au terme de l'enseignement primaire a été refusé, ou la personne investie de l'autorité parentale à son égard, peuvent introduire dans un délai de dix jours ouvrables suivant la notification du refus d'octroi du certificat d'études de base un recours contre ce refus devant le Conseil de recours visé à l'article 31.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ouderlijk gezag waarvoor' ->

Date index: 2022-12-05
w