Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misbruik van ouderlijk gezag
Misbruik van ouderlijke macht
Ontzetting uit de ouderlijke macht
Ontzetting van de ouderlijke macht
Ouderlijk gezag
Ouderlijke macht

Vertaling van "ouderlijke macht uitoefenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ouderlijke macht [ ontzetting uit de ouderlijke macht ]

autorité parentale [ déchéance parentale | privation des droits parentaux ]


misbruik van ouderlijk gezag | misbruik van ouderlijke macht

abus de l'autorité parentale






ontzetting uit de ouderlijke macht

déchéance de l'autorité parentale


ontzetting van de ouderlijke macht

déchéance de la puissance paternelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gebruikers mogen niet hoofdzakelijk verblijven bij personen die over hen in rechte of in feite de ouderlijke macht uitoefenen.

Les usagers ne peuvent pas vivre principalement chez des personnes qui détiennent de droit ou de fait l'autorité parentale sur eux.


3° de minimuminformatie die te verstrekken is aan de sportbeoefenaars alsook aan de ouders of de personen die de ouderlijke macht uitoefenen over de sportbeoefenaars van minder dan 18 jaar;

3° L'information minimale à fournir aux sportifs ainsi qu'aux parents ou personnes investies de l'autorité parentale sur les sportifs de moins de 18 ans;


De personen die de ouderlijke macht uitoefenen of de leerplichtige in rechte of in feite onder hun bewaring hebben, zijn in voorkomend geval verplicht ervoor te zorgen dat de leerling aan de in artikel 1, § 2bis, vermelde voorwaarde van werkplekleren voldoet.

Le cas échéant, les personnes exerçant l'autorité parentale ou assumant de droit ou de fait la garde de l'élève mineur, sont tenues d'assurer que l'élève remplit la condition visée à l'article 1, § 2bis, en matière d'apprentissage sur le lieu du travail.


2° als bijzondere opdracht en in zoverre de ouders of de personen die in rechte of in feite de ouderlijke macht uitoefenen hierom verzoeken te zorgen voor de opvoeding en de verzorging, voeding en kleding inbegrepen, van die jongeren.

2° pour mission spéciale et pour autant que les parents ou les personnes exerçant de droit ou de fait l'autorité parentale le demandent, de se charger de l'éducation et des soins, y compris l'alimentation et l'habillement, de ces jeunes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat zijn ze echter wel in mijn land, waar de politie de woonwagenkampen niet binnen kan komen, waar gezondheidsautoriteiten geen toezicht en controle kunnen uitoefenen, waar het onmogelijk is om op te treden tegen schoolverzuim, het aantal bewoners te tellen, de afkomst van kinderen en de wettigheid van de ouderlijke macht te controleren en waar niet kan worden nagegaan of de verschillen tussen de geslachten en de mensenrechten wel geëerbiedigd worden, en zo zou ik nog wel uren kunnen doorgaan ...[+++]

Ils sont cependant intégrés dans mon pays, où la police ne peut pénétrer dans les campements des gens du voyage, où les autorités sanitaires ne peuvent apporter de traitements ou réaliser des inspections et où il est impossible de se pencher sur l’absentéisme scolaire, de recenser les résidents, de contrôler les conditions de vie des enfants et la légitimité de l’autorité parentale, ou de surveiller le respect des différences entre les sexes et des droits de l’homme - et je pourrais continuer pendant des heures.


Het bepaalt overigens de wijze waarop communicatie wordt aangemoedigd tussen leerlingen, personen die de ouderlijke macht uitoefenen of personen die een minderjarige in rechte of in feite onder hun hoede hebben, en leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel en het opvoedend hulppersoneel.

En outre, il établit la manière selon laquelle est favorisée la communication entre les élèves, les personnes investies de l'autorité parentale ou qui assument la garde en droit ou en fait du mineur, et les membres du personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation.


6. bevestigt opnieuw het principe dat zowel binnenlandse als interlandelijke adoptie uitsluitend mogelijk mag zijn met een door de bevoegde overheid uitgereikte verklaring van geschiktheid voor adoptie, met als garantie dat deze verklaring moet berusten op de vrijwillige schriftelijke instemming - waar vereist - van alle betrokken personen, instellingen of diegenen die de ouderlijke macht uitoefenen;

6. réaffirme le principe selon lequel l'adoption, aussi bien nationale qu'internationale, ne peut intervenir qu'après que le mineur a été déclaré adoptable par les autorités publiques compétentes, avec la garantie que tous les consentements - dans le cas où ils sont requis - des personnes, des institutions ou de celui qui dispose de la puissance paternelle, ont été accordés librement et par écrit;


Besluiten trekken uit de gegeven cijfers is bijgevolg erg moeilijk. 3. De politierechtbank neemt, op vordering van het openbaar ministerie, kennis van de inbreuken op de artikelen 1, 2 en 3 van de wet betreffende de leerplicht die werden gepleegd door personen die de ouderlijke macht uitoefenen of in rechte of in feite de leerplichtige onder hun bewaring hebben.

3. Le tribunal de police connaît, sur réquisition du ministère public, des infractions aux obligations imposées par les articles 1er, 2 et 3 de la loi sur l'obligation scolaire ou en vertu de ceux-ci, commises par les personnes investies de la puissance parentale ou qui assument la garde en droit ou en fait du mineur soumis à l'obligation scolaire.


Het kind bevindt zich altijd in een netwerk van relaties met personen die de ouderlijke macht uitoefenen, in de eerste plaats zijn ouders.

L'enfant est toujours dans un réseau de relations avec les personnes qui exercent l'autorité parentale, c'est-à-dire essentiellement les parents.


Bij het voor de notaris opgestelde contract worden de twee kinderen aan de vader toegewezen. Dit wordt door de rechterlijke uitspraak bevestigd. a) Krachtens artikel 374, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek zoals gewijzigd bij de wet van 13 april 1995 blijven de ouders het ouderlijk gezag gezamenlijk uitoefenen. b) Krachtens artikel 8 van het voornoemde koninklijk besluit van 21 april 1997 opent de vader in geval van gezamenlijke uitoefening van de ouderlijke macht bij voorrang het recht op ...[+++]

Les conventions établies devant notaire et entérinées par le jugement attribuent la garde des deux enfants au père. a) En application de l'article 374, alinéa premier, du Code civil tel que modifié par la loi du 13 avril 1995 l'exercice de l'autorité parentale reste conjointe. b) En application de l'article 8 de l'arrêté royal du 21 avril 1997, le père est l'attributaire prioritaire des allocations. c) En application de l'article 9 de l'arrêté royal du 21 avril 1997, la mère perçoit les allocations familiales pour le fils mineur car bien que celui-ci soit confié à la garde du père, la mère n'en continue pas moins à exercer conjointement ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ouderlijke macht uitoefenen' ->

Date index: 2022-05-12
w