Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ouderlijke verantwoordelijkheid ongetwijfeld noodzakelijk » (Néerlandais → Français) :

Zelfs wanneer uit het onderzoek van het dossier blijkt dat een wijziging in de verdeling van de ouderlijke verantwoordelijkheid ongetwijfeld noodzakelijk is, is het niet aan de rechter die uitspraak moet doen over de terugkeer van het kind zich in de plaats te stellen van de rechter van de verblijfplaats.

Même s'il appert de l'examen du dossier qu'une modification du partage de la responsabilité parentale est indubitablement nécessaire, il n'appartient pas au juge appelé à se prononcer sur le retour de l'enfant de se substituer au juge du lieu de résidence.


Het is absoluut noodzakelijk wetgeving op te stellen voor de bescherming van minderjarigen, ouderlijke verantwoordelijkheid, ontbureaucratisering van de formaliteiten en harmonisatie van de wetgeving van de lidstaten met inachtneming van Verdrag van 1993 inzake de bescherming van kinderen en de samenwerking op het gebied van de interlandelijke adoptie en het Verdrag van Lissabon.

Il est essentiel d’établir un cadre juridique traitant de la protection des enfants et des responsabilités parentales et visant à supprimer les contraintes administratives superflues, à simplifier les procédures d’adoption internationale et à rapprocher les législations des États membres conformément à la convention de 1993 sur la protection des enfants et la coopération en matière d’adoption internationale et au traité de Lisbonne.


(7) Ter verwezenlijking van het beoogde vrije verkeer van beslissingen in huwelijkszaken en zaken betreffende ouderlijke verantwoordelijkheid binnen de Gemeenschap is het noodzakelijk en passend dat de grensoverschrijdende erkenning van de bevoegdheid en van de beslissingen inzake de ontbinding van de huwelijksband en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen door een bindend en in alle lidstaten re ...[+++]

(7) Pour atteindre l'objectif de la libre circulation des jugements en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale au sein de la Communauté, il est nécessaire et approprié que la reconnaissance transfrontières des compétences et des jugements en matière de dissolution du lien matrimonial et de responsabilité parentale des enfants communs soit régie par un instrument juridique communautaire contraignant et directement applicable.


(7) Ter verwezenlijking van het beoogde vrije verkeer van beslissingen in huwelijkszaken en zaken betreffende ouderlijke verantwoordelijkheid binnen de Gemeenschap is het noodzakelijk en passend dat de grensoverschrijdende erkenning van de bevoegdheid en van de beslissingen inzake de ontbinding van de huwelijksband en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen door een bindend en in alle lidstaten re ...[+++]

(7) Pour atteindre l'objectif de la libre circulation des jugements en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale au sein de la Communauté, il est nécessaire et approprié que la reconnaissance transfrontières des compétences et des jugements en matière de dissolution du lien matrimonial et de responsabilité parentale des enfants communs soit régie par un instrument juridique communautaire contraignant et directement applicable.


Terwijl voor huwelijkszaken erkenning voldoende is, rekening houdend met het beperkte toepassingsgebied van het verdrag en het feit dat erkenning wijziging van de akten van de burgerlijke stand omvat, is, in verband met de uitoefening van de ouderlijke verantwoordelijkheid over een gemeenschappelijk kind, regeling van de tenuitvoerlegging noodzakelijk.

Dans le cas des affaires matrimoniales, les mesures de reconnaissance sont suffisantes compte tenu de la limitation du champ d'application de la convention et du fait que la reconnaissance englobe la modification des actes d'état civil. En revanche, l'exécution doit être réglementée en ce qui concerne l'exercice de la responsabilité parentale à l'égard d'un enfant commun.


Om tot de daad te kunnen overgaan is, in alle door het wetsvoorstel beoogde gevallen, de instemming van de ouders noodzakelijk. Dat is ook logisch, gelet op de ouderlijke verantwoordelijkheid die bij wet is vastgesteld.

Pour que le passage à l'acte puisse avoir lieu, il faut nécessairement, dans tous les cas visés par la proposition de loi, l'accord des parents, ce qui est logique compte tenu de la responsabilité parentale établie par la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ouderlijke verantwoordelijkheid ongetwijfeld noodzakelijk' ->

Date index: 2024-07-04
w