Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Latere verwerking
Neventerm
Ouderschapstoelage
Ouderschapsverlof
Ouderverlof
Raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof
Uitkering ouderschapsverlof
Voltijds ouderschapsverlof
Wet uitkering bij ouderschapsverlof

Traduction de «ouderschapsverlof later » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


voltijds ouderschapsverlof

congé parental à temps plein


ouderschapstoelage [ uitkering ouderschapsverlof ]

allocation parentale [ allocation d'éducation | allocation de congé parental | assurance parentale ]


ouderverlof [ ouderschapsverlof ]

congé parental [ congé parental alterné | congé parental d'éducation ]




raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof

accord-cadre sur le congé parental


wet uitkering bij ouderschapsverlof

loi sur l'allocation de congé parental




periodieke verlamming met distale motorneuropathie met latere aanvang

paralysie périodique avec neuropathie motrice distale tardive


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het probleem rijst hierbij dat het om kleine kinderen moet gaan en dat het ouderschapsverlof later niet meer kan worden opgenomen als zich eventueel echte problemen zouden voordoen.

Mais cela pose un double problème : les enfants en question doivent être des enfants en bas âge et le congé parental ne peut pas être pris ultérieurement, par exemple, à un moment où de véritables problèmes se poseraient.


De ouders moeten dus de mogelijkheid hebben om het ouderschapsverlof ook op een later tijdstip te nemen.

Il faut dès lors laisser aux parents la possibilité de prendre leur congé parental plus tardivement.


Dit blijkt althans uit de cijfers : waren er in oktober 1998 in totaal 680 mensen die een uitkering voor ouderschapsverlof kregen, dan was dat aantal een jaar later reeds tot 7 217 opgelopen, waarbij 6 852 vrouwen (95 %) en 365 mannen (5 %) (Rijksdienst voor arbeidsvoorziening, Directie statistieken en publicaties).

C'est du moins ce qui ressort des chiffres : alors qu'en octobre 1998, il y avait un total de 680 personnes qui bénéficiaient d'une allocation de congé parental, ce nombre est passé, un an plus tard, à 7 217, dont 6 852 femmes (95 %) et 365 hommes (5 %) (Office national de l'emploi, service Statistiques et publications).


De ouders moeten dus de mogelijkheid hebben om het ouderschapsverlof ook op een later tijdstip te nemen.

Il faut dès lors laisser aux parents la possibilité de prendre leur congé parental plus tardivement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit blijkt althans uit de cijfers : waren er in oktober 1998 in totaal 680 mensen die een uitkering voor ouderschapsverlof kregen, dan was dat aantal een jaar later reeds tot 7 217 opgelopen, waarbij 6 852 vrouwen (95 %) en 365 mannen (5 %) (Rijksdienst voor arbeidsvoorziening, Directie statistieken en publicaties).

C'est du moins ce qui ressort des chiffres : alors qu'en octobre 1998, il y avait un total de 680 personnes qui bénéficiaient d'une allocation de congé parental, ce nombre est passé, un an plus tard, à 7 217, dont 6 852 femmes (95 %) et 365 hommes (5 %) (Office national de l'emploi, service Statistiques et publications).


Desalniettemin is de Commissie van mening dat het net als bij het vaderschapsverlof zeer nuttig zou zijn om op een later tijdstip op deze kwestie terug te komen, vooral in samenhang met het ouderschapsverlof.

Cela étant, comme dans le cas du congé de paternité, la Commission estime qu’un traitement ultérieur de cette question se justifie pleinement, notamment en lien avec le congé parental.


Dat neemt niet weg dat de Commissie het zeer nuttig zou vinden om later specifiek op dit onderwerp terug te komen, zeker gezien het finale akkoord tussen de Europese sociale partners in verband met ouderschapsverlof.

Elle estime cependant qu’il sera utile d’aborder cette question à l’avenir, afin de parvenir à un accord final entre partenaires sociaux européens sur le congé parental.


Een noodzakelijke voorwaarde echter is, dat het uitgangspunt voor discussie is, dat de meeste voorgestelde maatregelen, zoals een latere pensioenleeftijd, een verstandig gezinsbeleid, goede omstandigheden voor ouderschapsverlof etc. onder het subsidiariteitsbeginsel vallen.

Cependant, il est essentiel que le point de départ des discussions porte sur le fait que la majorité des mesures proposées, comme l’avancement de l’âge de la retraite, une politique familiale prudente, de bonnes conditions de congé parental, etc., doivent être soumises au principe de subsidiarité.


Er is een aantal redenen voor het lage geboortecijfer, waaronder de hier volgende: late opname in het arbeidsproces of instabiele betrekkingen; ouders krijgen hun eerste kind pas op latere leeftijd; het ontbreken van belastingprikkels en gezinsuitkeringen; onvoldoende ouderschapsverlof; gebrek aan dagopvang voor kinderen en andere afhankelijke personen; verschillen in de beloning van mannen en vrouwen; problemen bij het op elkaar afstemmen van werk en gezin.

Parmi les causes des faibles taux de natalité figurent l’accès tardif et précaire à l’emploi, la difficulté d’accès au logement, l’arrivée du premier enfant à un âge tardif, l’insuffisance d’avantages fiscaux et d’allocations familiales, l’inadaptation du congé parental, le manque de structures d’accueil de jour pour les enfants et les autres personnes dépendantes, l’écart de salaire entre les hommes et les femmes, ainsi que la difficulté de concilier vie familiale et vie professionnelle.


Er is een aantal redenen voor het lage geboortecijfer, waaronder de hier volgende: late opname in het arbeidsproces of instabiele betrekkingen; ouders krijgen hun eerste kind pas op latere leeftijd; het ontbreken van belastingprikkels en gezinsuitkeringen; onvoldoende ouderschapsverlof; gebrek aan dagopvang voor kinderen en andere afhankelijke personen; verschillen in de beloning van mannen en vrouwen; problemen bij het op elkaar afstemmen van werk en gezin.

Parmi les causes des faibles taux de natalité figurent l’accès tardif et précaire à l’emploi, la difficulté d’accès au logement, l’arrivée du premier enfant à un âge tardif, l’insuffisance d’avantages fiscaux et d’allocations familiales, l’inadaptation du congé parental, le manque de structures d’accueil de jour pour les enfants et les autres personnes dépendantes, l’écart de salaire entre les hommes et les femmes, ainsi que la difficulté de concilier vie familiale et vie professionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ouderschapsverlof later' ->

Date index: 2023-05-06
w