Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over acht werkdagen » (Néerlandais → Français) :

De directeur-generaal beschikt over een termijn van acht werkdagen om beroep in te stellen tegen elke beslissing van het directiecomité van de entiteit die hij met de wet, met de statuten of met het algemeen belang strijdig acht.

Le directeur-général dispose d'un délai de huit jours ouvrables pour former un recours contre toute décision du comité de direction de l'entité qu'il estime contraire à la loi, aux statuts ou à l'intérêt général.


Wanneer de maatschappij in eenzelfde brief het voorstel tot bezoek en de definitieve toewijzing onherroepelijk onder voorbehoud van de verificatie bepaald in § 2, betekent, beschikt de kandidaat over een termijn van acht werkdagen om het bewijs te leveren dat hij nog altijd voldoet aan de in § 2 bepaalde voorwaarden en om de voorgestelde woning te aanvaarden of, om een reden die aanvaardbaar is voor de maatschappij, te weigeren.

Au cas où la société notifie dans un même courrier, la proposition de visite et l'attribution définitive, irrévocable sous réserve des vérifications prévues au § 2, le candidat dispose d'un délai de huit jours ouvrables pour établir qu'il remplit toujours les conditions prévues au § 2, et pour accepter ou refuser, pour un motif considéré comme acceptable par la société, le logement proposé.


De verzoeker beschikt over acht werkdagen te rekenen van de werkdag volgend op deze van de neerlegging van het voorstel van de auditeur-generaal om opmerkingen in te dienen.

Ce dernier dispose de huit jours ouvrables à partir du jour ouvrable suivant le dépôt du projet par l'auditeur général pour présenter ses observations.


HOOFDSTUK 9. - Beroep Art. 34. Elke kiezer beschikt over een periode van acht werkdagen na de publicatie van de resultaten om beroep aan te tekenen.

CHAPITRE 9. - Recours Art. 34. Tout électeur dispose d'un délai de huit jours ouvrables après la publication des résultats pour introduire un recours.


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, verenigde kamers, op 3 juni 2004 door de Voorzitter van de Senaat verzocht hem, binnen een termijn van vijf werkdagen, verlengd tot acht werkdagen (1), van advies te dienen over een voorstel van wet « betreffende de uitkering van een inkomenscompensatievergoeding aan zelfstandigen voor hinder ten gevolge van werken op het openbaar domein » (Stuk, Senaat, 2003/2004, nr. 386/1), heeft op 8 juni 2004 het volgende advies gegeven :

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, chambres réunies, saisi par le Président du Sénat, le 3 juin 2004, d'une demande d'avis, dans un délai de cinq jours ouvrables, prorogé à huit jours ouvrables (1) sur une proposition de loi « instaurant une indemnité compensatoire de pertes de revenu en faveur des travailleurs indépendants victimes d'inconvénients dus à la réalisation de travaux sur le domaine public » (do c., Sénat, 2003/2004, nº 386/1), a donné le 8 juin 2004 l'avis suivant :


De RAAD VAN STATE, afdeling Wetgeving, tweede kamer en verenigde kamers, op 27 maart 2012 door de Vice-Eerste minister en minister van Financiën verzocht hem, binnen een termijn van vijf werkdagen verlengd tot acht werkdagen (2) , van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het Verdrag tot instelling van het Europees Stabiliteitsmechanisme (ESM), ondertekend te Brussel op 2 februari 2012 », heeft, na de zaak te hebben onderzocht op de zittingen van 2 april 2012 (tweede kamer) en 3 a ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, deuxième chambre et chambres réunies, saisi par le Vice-Premier ministre et ministre des Finances, le 27 mars 2012, d'une demande d'avis, dans un délai de cinq jours ouvrables prorogé à huit jours ouvrables (2) , sur un avant-projet de loi « portant assentiment au Traité instituant le Mécanisme européen de stabilité (MES), signé à Bruxelles le 2 février 2012 », après avoir examiné l'affaire en ses séances des 2 avril 2012 (deuxième chambre) et 3 avril 2012 (chambres réunies), a donné, à cette dernière date, l'avis suivant :


Binnen de acht werkdagen volgend op het ontvangstbewijs zendt het College voor vergunning en controle een afschrift van de aangifte en van het ontvangstbewijs over aan de Minister van Audiovisuele Sector, alsook aan het secretariaat-generaal van het Ministerie van de Franse Gemeenschap.

Dans les huit jours ouvrables qui suivent l'accusé de réception, le Collège d'autorisation et de contrôle transmet copie de la déclaration et de l'accusé de réception au Ministre ayant l'audiovisuel dans ses attributions ainsi qu'au secrétariat général du Ministère de la Communauté française.


Binnen de acht werkdagen die volgen op het ontvangstbewijs, zendt het College voor vergunning en controle afschrift van de aangifte en van het ontvangstbewijs over aan de Minister tot wiens bevoegdheid de Audiovisuele Sector behoort alsook aan de Secretaris-generaal van het Ministerie van de Franse Gemeenschap.

Dans les huit jours ouvrables qui suivent l'accusé de réception, le Collège d'autorisation et de contrôle transmet copie de la déclaration et de l'accusé de réception au Ministre ayant l'Audiovisuel dans ses attributions ainsi qu'au secrétariat général du Ministère de la Communauté française.


Art. 4. De directeur van de Buitendiensten van het Departement Natuur en Bossen spreekt zich uit over de aanvraag tot dringende kapping en stuurt zijn beslissing bij aangetekende brief met bericht van ontvangst binnen acht werkdagen na ontvangst van de aanvraag.

Art. 4. Le directeur des Directions extérieures du Département de la Nature et des Forêts se prononce sur la demande de coupe urgente et envoie sa décision par recommandé avec accusé de réception dans les huit jours ouvrables de la réception de la demande.


De clementieverzoeker beschikt over acht werkdagen te rekenen van de werkdag volgend op deze van de indiening van het verzoek van de auditeur-generaal om bemerkingen in te dienen.

Le requérant de clémence dispose, pour présenter ses observations, d'un délai de huit jours ouvrables à partir du jour ouvrable suivant celui du dépôt de la demande de l'auditeur général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over acht werkdagen' ->

Date index: 2023-05-03
w