Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over bio-ethische aangelegenheden " (Nederlands → Frans) :

Verschillende leden van de Bijzondere Commissie hebben echter wel deelgenomen aan colloquia en rondetafelgesprekken die over bio-ethische aangelegenheden werden georganiseerd, zoals bijvoorbeeld de Ronde Tafel van de Tijdelijke Commissie voor menselijke genetica van het Europees Parlement, die plaatsvond op 18 en 19 juni 2001, en het discussieforum « Stamcellen : therapieën voor de toekomst ?

Plusieurs membres de la commission spéciale ont en revanche participé à des colloques et des tables rondes qui étaient organisés sur des questions bioéthiques, tels la table ronde de la Commission temporaire sur la génétique humaine du Parlement européen, qui s'est déroulée les 18 et 19 juin 2001, et le forum de discussion « Cellules souches : des thérapies pour le futur ?


Verschillende leden van de Bijzondere Commissie hebben echter wel deelgenomen aan colloquia en rondetafelgesprekken die over bio-ethische aangelegenheden werden georganiseerd, zoals bijvoorbeeld de Ronde Tafel van de Tijdelijke Commissie voor menselijke genetica van het Europees Parlement, die plaatsvond op 18 en 19 juni 2001, en het discussieforum « Stamcellen : therapieën voor de toekomst ?

Plusieurs membres de la commission spéciale ont en revanche participé à des colloques et des tables rondes qui étaient organisés sur des questions bioéthiques, tels la table ronde de la Commission temporaire sur la génétique humaine du Parlement européen, qui s'est déroulée les 18 et 19 juin 2001, et le forum de discussion « Cellules souches : des thérapies pour le futur ?


* in het voorjaar van 2003 aan het Europees Parlement en de Raad een verslag presenteren over onderzoek op menselijke embryonale stamcellen, dat de basis zal vormen voor het debat op een interinstitutioneel seminar over bio-ethiek, en dat naar verwachting zal bijdragen tot een Europees debat over de ethische aspecten van de moderne biotechnologie en in het bijzonder over menselijke embryonale stamcellen.

* présentera au Parlement européen et au Conseil, au printemps 2003, un rapport concernant la recherche sur les cellules souches d'embryons humains, qui servira de base de discussion lors d'un séminaire interinstitutionnel sur la bioéthique et devrait contribuer à un débat à l'échelle européenne sur les questions éthiques liées à la biotechnologie moderne, et en particulier sur les cellules souches d'embryons humains.


1. Het Ethisch comité adviseert over ethische aangelegenheden op basis van individuele verzoeken, indien ECB-rechtshandelingen dat expliciet stipuleren, dan wel zulks is voorzien in ethische regels die organen hebben aangenomen die zijn betrokken bij het ECB-besluitvormingsproces.

1. Si les actes juridiques adoptés par la BCE ou les règles d'éthique professionnelle adoptées par les organes de décision le prévoient expressément, le comité d'éthique professionnelle donne son avis sur des questions d'éthique professionnelle à la suite de demandes particulières.


Naar aanleiding van het debat over de « Convention on Human Rights and Biomedicine » van de Raad van Europa en meer bepaald over het omstreden artikel 18 is de, recent binnen de VLD-Senaatsfractie opgerichte, werkgroep over bio-ethiek van mening dat er nood is aan een meer concreet uitgewerkt standpunt met betrekking tot bio-ethische problemen.

À l'occasion du débat que le Conseil de l'Europe a consacré à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine et, en particulier, à l'article 18 de celle-ci, qui est controversé, le groupe de travail sur la bioéthique, qui a été créé récemment au sein du groupe politique du V. L.D. au Sénat, a estimé qu'il y a lieu de définir un point de vue plus concret sur les problèmes de bioéthique.


Naar aanleiding van het debat over de « Convention on Human Rights and Biomedicine » van de Raad van Europa en meer bepaald over het omstreden artikel 18 is de, recent binnen de VLD-Senaatsfractie opgerichte, werkgroep over bio-ethiek van mening dat er nood is aan een meer concreet uitgewerkt standpunt met betrekking tot bio-ethische problemen.

À l'occasion du débat que le Conseil de l'Europe a consacré à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine et, en particulier, à l'article 18 de celle-ci, qui est controversé, le groupe de travail sur la bioéthique, qui a été créé récemment au sein du groupe politique du V. L.D. au Sénat, a estimé qu'il y a lieu de définir un point de vue plus concret sur les problèmes de bioéthique.


Zorgen over verschillende aangelegenheden, variërend van voedselveiligheid en milieubescherming tot ethische overwegingen, zoals eerlijke handelspraktijken of dierenwelzijn, nemen gestaag toe en resulteren in een steeds luidere roep door consumentengroepen om politieke actie.

Les inquiétudes que suscitent diverses questions relevant de domaines allant de la sécurité alimentaire et de la protection de l'environnement aux considérations éthiques, telles que les pratiques commerciales équitables ou le bien-être des animaux, ne cessent d'augmenter et conduisent les groupements de consommateurs à exiger des mesures politiques.


Volgens de Vlaamse Regering heeft de federale overheid reeds eerder erkend dat de bio-ethische aangelegenheden waarin de ethische comités optreden ten minste gedeeltelijk tot de bevoegdheid van de gemeenschappen behoren, aangezien zij op 15 januari 1993 een samenwerkingsovereenkomst heeft gesloten tot oprichting van een Raadgevend Comité voor de bio-ethiek.

Selon le Gouvernement flamand, l'autorité fédérale a déjà reconnu précédemment que les questions de bioéthique dans lesquelles interviennent les comités d'éthique relèvent au moins en partie de la compétence des communautés, puisqu'elle a conclu en date du 15 janvier 1993 un accord de coopération en vue de la création d'un Comité consultatif de bioéthique.


Ten slotte, aldus nog de Ministerraad, belet het samenwerkingsakkoord van 15 januari 1993 niet dat de federale overheid in het raam van de organieke wetgeving de ziekenhuizen kan verplichten te beschikken over een plaatselijk ethisch comité, dat dan op basis van dat akkoord een beroep kan doen op het raadgevend comité voor de bio-ethiek.

Enfin, toujours selon le Conseil des ministres, l'accord de coopération du 15 janvier 1993 n'empêche pas que l'autorité fédérale puisse obliger les hôpitaux, dans le cadre de la législation organique, à disposer d'un comité local d'éthique qui peut alors, sur la base de cet accord, s'adresser au Comité consultatif de bioéthique.


Vandaag vergaderen de bijzondere commissie voor bio-ethische problemen, de commissie voor de Sociale Aangelegenheden, de commissie voor de Justitie, de commissie voor de Financiën, het Federaal Adviescomité voor de Europese aangelegenheden en de Werkgroep Rechten van het Kind.

Se réunissent aujourd'hui la commission spéciale chargée des problèmes bioéthiques, la commission des Affaires sociales, la commission de la Justice, la commission des Finances et des Affaires économiques, le Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes et le groupe de travail « Droits de l'enfant ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over bio-ethische aangelegenheden' ->

Date index: 2022-06-18
w