Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de aanvraag tot planologisch attest » (Néerlandais → Français) :

Art. R.IV.30-2.De beslissing van de Minister die in beroep beslist over een aanvraag tot stedenbouwkundig attest nr. 2 wordt genomen, op straffe van nietigheid, door gebruik te maken van het model opgenomen in bijlage 13.

La décision du Ministre statuant en recours sur une demande de certificat d'urbanisme n° 2 est prise, sous peine de nullité, en utilisant le modèle repris en annexe 13.


Art. 109. Adviezen die voor de datum van inwerkingtreding van dit decreet door de gedelegeerde planologische ambtenaar of de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar zijn verleend met toepassing van artikel 4.4.25, § 4, derde lid, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening zoals hij gold voor de datum van inwerkingtreding van dit decreet, worden voor de verdere behandeling van de aanvraag tot planologisch attest als geldig uitgebracht advies beschouwd.

Art. 109. Les avis qui ont été émis avant la date d'entrée en vigueur du présent décret par le fonctionnaire planologique délégué ou par le fonctionnaire urbaniste régional en application de l'article 4.4.25, § 4, alinéa trois, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, tel qu'il était en vigueur avant la date d'entrée en vigueur du présent décret, sont considérés comme étant des avis valablement émis dans le cadre du traitement ultérieur de la demande de l'attestation ...[+++]


Beroepen die voor de datum van inwerkingtreding van dit decreet door de gedelegeerde planologische ambtenaar of de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar zijn ingesteld met toepassing van artikel 4.4.25, § 6, eerste lid, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening zoals hij gold voor de datum van inwerkingtreding van dit decreet, worden voor de verdere behandeling van de aanvraag tot planologisch attest als geldig ingesteld beroep beschouwd.

Les recours qui ont été formés avant la date d'entrée en vigueur du présent décret par le fonctionnaire planologique délégué ou par le fonctionnaire urbaniste régional en application de l'article 4.4.25, § 6, alinéa premier, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, tel qu'il était en vigueur avant la date d'entrée en vigueur du présent décret, sont considérés comme étant des recours valablement formés dans le cadre du traitement ultérieur de la demande de l'attestation ...[+++]


§ 1. Vóór de indiening van de aanvraag van een attest of een vergunning kan de projectontwerper verzoeken dat er een projectvergadering gehouden wordt met het college, de gemachtigd ambtenaar, of de gemachtigd ambtenaar en de technisch ambtenaar in de zin van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning of de gemachtigd ambtenaar en de ambtenaar van de handelsvestigingen in de zin van het decreet van 5 februari 2015 betreffende de handelsvestigingen of de gemachtigd ambtenaar, de technisch ambtenaar en de ambtenaar van de handelsvestigingen wanneer ze de bevoegde over ...[+++]

§ 1. Préalablement au dépôt de la demande de certificat ou de permis, le porteur de projet peut solliciter la tenue d'une réunion de projet avec le collège, le fonctionnaire délégué, ou le fonctionnaire délégué et le fonctionnaire technique au sens du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement ou le fonctionnaire délégué et le fonctionnaire des implantations commerciales au sens du décret du 5 février 2015 relatif aux implantations commerciales ou le fonctionnaire délégué, le fonctionnaire technique et le fonctionnaire des implantations commerciales lorsqu'ils sont ...[+++]


Indien de Vlaamse Regering het beroep inwilligt, wordt het planologische attest vernietigd, en moet de deputatie of het college van burgemeester en schepenen opnieuw beslissen over de aanvraag tot planologisch attest, rekening houdend met de motieven voor de inwilliging van het beroep».

Si le Gouvernement flamand accepte le recours, l'attestation planologique est annulée, et la députation ou le collège des bourgmestre et échevins doit décider à nouveau sur la demande d'attestation planologique, en tenant compte des motifs pour l'acceptation du recours. ».


Overwegende dat het Departement Erfgoed van DGO4 in zijn advies over het dossier van het openbaar onderzoek nader aangeeft dat elk nieuw uitgebaat gebied eerst archeologisch opgevolgd moet worden; dat het daarnaast wenst dat de eigenaars van de gronden die ten westen van het huidig ontginningsgebied als planologische compensatie dienen na afloop van deze gewestplanherziening een aanvraag tot uitbr ...[+++]

Considérant que le Département du Patrimoine de la DGO4 précise dans son avis sur le dossier d'enquête publique que toute nouvelle zone exploitée devra faire l'objet d'un suivi archéologique préalable; qu'il souhaite en outre que les propriétaires des terrains servant de compensation planologique à l'ouest de la zone d'extraction actuelle introduisent, à l'issue de la présente révision de plan de secteur, une demande d'extension de classement de site afin que ceux-ci soient intégrés au champ ...[+++]


Na de ontvangst van de aanvraag, vraagt het sociaal verzekeringsfonds in antwoord aan zijn aangeslotene om zo snel mogelijk een attest van inschrijving, opgesteld door de onderwijsinstelling waarin hij is ingeschreven, over te maken of, indien het gaat om een buitenlandse onderwijsinstelling, opgesteld door de instelling die zijn verblijf in het buitenland en zijn inschrijving in de betrokken onderwijsinstelling heeft georganiseerd ...[+++]

Après réception de la demande, en réponse, la caisse d'assurances sociales demande à son affilié de lui transmettre aussi vite que possible une attestation d'inscription établie par l'établissement d'enseignement dans lequel il est inscrit ou, quand il s'agit d'un établissement à l'étranger, par l'organisme qui s'est chargé de l'organisation de son séjour à l'étranger et de son inscription dans l'établissement d'enseignement concerné, et ce, si ladite attestation n'était pas jointe à la demande, et si et seulement si la caisse ne disposait pas des données y figurant par une source authentique.


Art. D.IV. 98. De door het gemeentecollege, de gemachtigd ambtenaar of de Regering uitgesproken beoordeling over het beginsel en de voorwaarden van het verstrekken van een vergunning die aangevraagd zou zijn om een dergelijke ontwerp uit te voeren, blijft geldig voor een duur van twee jaar te rekenen vanaf de afgifte van het stedenbouwkundig attest nr. 2 voor de bestanddelen van de aanvraag tot het verkrijgen van de vergunning die betrekking hebben op het attest nr. 2 en ...[+++]

Art. D.IV.98.L'appréciation formulée par le collège communal, par le fonctionnaire délégué ou par le Gouvernement sur le principe et les conditions de la délivrance d'un permis qui serait demandé pour réaliser pareil projet reste valable pendant deux ans à compter de la délivrance du certificat d'urbanisme n° 2, pour les éléments de la demande de permis qui ont fait l'objet du certificat n° 2 et sous réserve de l'évaluation des incidences du projet sur l'environnement, des résultats des enquêtes, annonces de projet et autres consultations et du maintien des normes applicables au moment du certificat.


De bevoegde overheid doet in de beslissing over de aanvraag tot planologisch attest een gemotiveerde uitspraak over het behoud van het bedrijf op de huidige locatie in de huidige schaal, de voorgestelde uitbreiding op korte termijn en de voorgestelde uitbreiding op lange termijn.

La décision de l'autorité compétente sur la demande de l'attestation planologique se prononce de façon motivée sur le maintien de l'entreprise à la emplacement actuel à l'échelle actuelle, l'agrandissement proposé à court terme et l'agrandissement proposé à long terme.


4° één of meerdere percelen waarop de aanvraag tot planologisch attest betrekking heeft, gelegen zijn binnen een GEN of een GENO, zoals bepaald in artikelen 17 en 21 van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu, en het planologisch attest wordt aangevraagd minder dan twee jaar nadat de Vlaamse regering beslist heeft over het GEN of GENO;

4° une ou plusieurs parcelles auxquelles la demande d'attestation planologique à trait, sont situées dans un GEN ou un GENO, tel que fixé aux articles 17 et 21 du décret du 21 octobre 1997 relatif à la conservation de la nature et de l'environnement naturel et lorsque l'attestation planologique est demandée moins de deux ans après que le Gouvernement flamand a décidé sur le GEN ou le GENO;


w