Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de bedoelde parkeerkaart beschikt » (Néerlandais → Français) :

11· hij die niet over de in artikel 21vicies bedoelde registratie beschikt, oefent een of meer verpleegkundige activiteiten uit die aan de hulpverlener-ambulancier overeenkomstig artikel 21unvicies, § 2, toegelaten zijn, en meer bepaald diegene die een of meer activiteiten zoals bedoeld in artikel 21quinquies, § 1, a), uitoefent met de bedoeling er financieel voordeel uit te halen, of gewoonlijk één of meer activiteiten zoals bedoeld in artikel 21quinquies, § 1, b) en c), uitoefent.

11· celui qui, ne disposant pas de l’enregistrement visé à l’article 21vicies, exerce une ou plusieurs activités relevant de l’art infirmier autorisées à la profession de secouriste-ambulancier conformément à l’article 21unvicies, § 2, et plus précisément, celui qui exerce une ou plusieurs activités telles que visées à l’article 21quinquies, § 1 , a), avec l’intention d’en tirer un bénéfice financier, ou exerce habituellement une ou plusieurs activités telles que visées à l’article 21quinquies, § 1 , b) et c).


“Na de in het vorige lid bedoelde kennisgeving, beschikt het gedeeltelijk erkend ethische comité verbonden met de locatie of de structuur waar het experiment wordt uitgevoerd, over een termijn van 5 dagen om een antwoord over te zenden aan het ethisch comité dat het advies heeft verleend.

“Après la notification visée à l’alinéa précédent, le comité d’éthique avec agrément partiel lié au site ou à la structure où l’expérimentation est réalisée dispose d’un délai de 5 jours pour faire parvenir une réponse au comité d’éthique qui a émis l’avis.


In het in § 7, eerste lid, bedoelde geval beschikt de procureur des Konings over een termijn van één maand, te rekenen van de dag van de ontvangst van het origineel van het proces-verbaal, om de ambtenaar in te lichten dat een opsporingsonderzoek of een gerechtelijk onderzoek werd opgestart of een strafrechtelijke vervolging werd ingesteld.

Dans le cas visé au § 7, alinéa 1 , le procureur du Roi dispose d'un délai d'un mois, à compter du jour de la réception de l'original du procès-verbal, pour informer le fonctionnaire qu'une information ou une instruction judiciaire a été ouverte ou que des poursuites en matière pénale ont été entamées.


De houder van de in § 1 bedoelde vergunning beschikt permanent en continu over minstens één bevoegde persoon die ondermeer verantwoordelijk is voor het uitvoeren van de verplichtingen gespecificeerd in § 3 en die voldoet aan de bepalingen van artikel 12 van voornoemd koninklijk besluit van 6 juni 1960.

Le titulaire de l'autorisation visée au § 1 dispose d'une façon permanente et continue d'au moins une personne qualifiée, responsable notamment de l'exécution des obligations spécifiées au § 3 répondant aux conditions prévues à l'article 12 de l'arrêté royal du 6 juin 1960 susmentionné.


Art. 32. In artikel 51bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 28 december 1992 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 17 juni 2013, wordt een paragraaf 1bis ingevoegd, luidende : " § 1 bis. De medecontractant van de niet in België gevestigde schuldenaar van de belasting krachtens artikel 51, § 1, 1°, is met deze tegenover de Staat hoofdelijk gehouden tot voldoening van de belasting verschuldigd op de voor de medecontractant langs elektronische weg verrichte kans- en geldspelen bedoeld ...[+++]

Art. 32. Dans l'article 51bis du même Code, inséré par la loi du 28 décembre 1992 et modifié en dernier lieu par la loi du 17 juin 2013, il est inséré un paragraphe 1bis, rédigé comme suit : " § 1 bis. Le cocontractant de la personne non établie en Belgique qui est redevable de la taxe en vertu de l'article 51, § 1, 1°, est solidairement tenu avec elle au paiement de la taxe due envers l'Etat sur les jeux de hasard ou d'argent fournis au cocontractant par voie électronique visés à l'article 18, § 1, alinéa 2, 16°, lorsque le redevable ne dispose pas d'un numéro d'identification à la T.V.A. en Belgique, le cas échéant en application de l ...[+++]


De Directie-generaal Personen met een handicap wordt hier niet automatisch van op de hoogte gebracht en beschikt dus niet over cijfers m.b.t. het aantal processen-verbaal, de intrekkingen van de parkeerkaart of de redenen hiervoor.

La Direction générale Personnes handicapées n'est pas automatiquement mise au courant de la chose et ne dispose donc pas de chiffres relatifs au nombre de procès-verbaux dressés, au nombre de retraits de la carte ou aux raisons de ces retraits.


Art. 66. Om klasse 1 vluchtuitvoeringen te verrichten zijn de volgende elementen vereist : 1° de bestuurder is houder van een geldig bewijs van bevoegdheid als bestuurder van een RPA ; 2° het RPAS is geregistreerd in overeenstemming met artikel 57, of beschikt over een gelijkwaardig document afgeleverd door een luchtvaartautoriteit van een lidstaat van de Europese unie ; 3° RPAS die gebruikt wordt voor klasse 1a vluchtuitvoeringen die een verhoogd risico inhouden beschikt over een certificaat van overeenstemming afgeleverd in overeenstemming met artike ...[+++]

Art. 66. Pour effectuer des exploitations de classe 1, les éléments suivants sont requis : 1° le pilote est titulaire d'une licence de télépilote en cours de validité ; 2° le RPAS est enregistré conformément à l'article 57 ou dispose d'un document équivalent délivré par une autorité aéronautique d'un Etat membre de l'Union européenne ; 3° le RPAS utilisé pour des exploitations de classe 1a dispose d'un certificat de conformité délivré conformément à l'article 48 ou d'un document équivalent délivré par une autorité compétente d'un Etat membre de l'Union européenne ; 4° l'exploitant a préalablement effectué l'analyse de risques, visée ...[+++]


Naast het vereiste bedoeld in het eerste lid, 3°, toont de onderneming aan a)dat haar bijkantoor over het nodige in aanmerking komende eigen vermogen beschikt om de helft van de absolute ondergrens van het minimumkapitaalvereiste als vastgelegd in artikel 189, § 1, 4°, te bereiken; b) dat zij in België over activa beschikt voor het in a) bedoelde bedrag en dat zij bovendien de helft van deze activa bij een financiële intermediair ...[+++]

Outre l'exigence visée à l'alinéa 1, 3°, l'entreprise démontre a) que sa succursale fait l'objet d'une dotation en fonds propres éligibles nécessaires pour atteindre la moitié du seuil absolu du minimum de capital requis prévu à l'article 189, § 1, 4° ; b) qu'elle dispose en Belgique d'actifs pour le montant visé au a) et qu'elle a, en outre, déposé la moitié de ces actifs auprès d'un intermédiaire financier, de telle manière à les rendre indisponibles.


De Directie-generaal Personen met een handicap wordt hier niet automatisch van op de hoogte gebracht en beschikt dus niet over cijfers met betrekking tot het aantal processen-verbaal, de intrekkingen van de parkeerkaart of de redenen hiervoor.

La Direction générale Personnes handicapées n'est pas automatiquement mise au courant de la chose et ne dispose donc pas de chiffres relatifs au nombre de procès-verbaux dressés, au nombre de retraits de la carte ou aux raisons de ces retraits.


Bijgevolg is er geen beletsel dat een voertuig bestuurd door een vrijwillig bestuurder en met aan boord een kankerlijdende persoon op een voorbehouden plaats geparkeerd wordt, voor zover de zieke persoon over de bedoelde parkeerkaart beschikt, overeenkomstig de wettelijk criteria.

Par conséquent, il n'y a pas d'obstacle à ce que le véhicule transportant une personne atteinte d'un cancer — même s'il s'agit d'un bénévole qui conduit le véhicule — stationne sur un emplacement réservé pour autant que la personne malade soit titulaire de la carte de stationnement pour personnes handicapées délivrée conformément aux critères légaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de bedoelde parkeerkaart beschikt' ->

Date index: 2021-12-16
w