Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beweegbare brug
Bridge
Brug
Brug over getijdegebied
Brug over getijgebied
Brug over uiterwaarden
Brug waarmede het kanaal over een rivier wordt gevoerd
Frigiditeit
Impotentie
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
Seksuele oriëntatie

Vertaling van "over de brug " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
brug over getijdegebied | brug over getijgebied

pont en zone inondée à marée haute | pont en zone intertidale




brug waarmede het kanaal over een rivier wordt gevoerd

pont-canal au-dessus d'une rivière










patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren

transport de marchandises dangereuses par route, par rail ou par voie navigable


Getuigschrift over de basiskennis van het bedrijfsbehee (élément)

certificat de connaissances de gestion de base
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts heeft het Fonds een doorslaggevende bijdrage geleverd aan het wegwerken van ernstige knelpunten in de agglomeratie van Lissabon (via medefinanciering van projecten als de binnenste en buitenste ringweg, de verbreding van de autoweg ten noorden van de stad en de nieuwe brug over de Taag) en van Oporto (capaciteitsvergroting op het wegvak Oporto/Aguas Santas, en een gedeelte van de werkzaamheden aan de brug van "Freixo").

Par ailleurs, une contribution décisive a été allouée à l'élimination de sérieux goulots d'étranglement dans les zones urbaines de Lisbonne, (par le biais du cofinancement de projets tels que ses rocades intérieure et extérieure, des élargissements d'autoroute au nord de la ville ainsi que le nouveau pont sur le Tage) et de Porto (augmentation de capacité sur le tronçon Porto/Aguas Santas ainsi qu'une partie des travaux relatifs au pont "de Freixo").


Ook is een hoge prioriteit toegekend aan het wegnemen van capaciteitsknelpunten en de vermindering van de congestie in de stedelijke agglomeraties Lissabon en Porto door het verstrekken van middelen voor de financiering van de verbreding van autosnelwegen, de aanleg van een binnen- en buitenrondweg om Lissabon, de brug over de Taag en de Freixo-brug.

On a également accordé une grande priorité à l'élimination des goulets d'étranglement et à la réduction des encombrements dans les zones urbaines de Lisbonne et de Porto, en contribuant financièrement à l'élargissement des autoroutes, à la construction des périphériques intérieurs et extérieurs de Lisbonne, du pont sur le Tage et du pont « Freixo ».


Eén grenspost werd voltooid te Leushen in Moldavië in 2001; vier grensposten werden voltooid in 2002, Salla en Svetogorsk aan de Fins/Russische grens, de grenspost in Chop aan de Hongaars/Oekraïnse grens, en de post te Kameny Log aan de Wit-Russisch/Litouwse grens; in 2002 werd ook een brug voltooid, de Jagodinbrug over de Bug tussen Oekraïne en Polen, met toegangsweg.

Un poste-frontière a été créé à Leushen en Moldavie en 2001; quatre points de passage frontaliers ont été achevés en 2002: il s'agit de Salla et Svetogorsk sur la frontière finno-russe; du poste de Chop sur la frontière entre la Hongrie et l'Ukraine et du poste de Kameny Log sur la frontière entre le Belarus et la Lituanie. Le pont de Jagodin sur le Boug entre l'Ukraine et la Pologne avec sa voie d'accès a également été achevé en 2002.


e) in de Semois, vanaf de Vanne des Bains tot aan de brug "pont de France" te Bouillon, evenals over de gehele breedte van de Semois vanaf twintig meter stroomopwaarts van de monding van de greppel "Ilions" tot aan de brug van de N832 te Cugnon;

e) dans la Semois, depuis la Vanne des Bains jusqu'au pont de France à Bouillon, ainsi que sur toute la largeur de la Semois depuis vingt mètres en amont de l'embouchure de la noue des Ilions jusqu'au pont de la route N832 à Cugnon;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. De naamloze vennootschap Fluxys, Kunstlaan 31, 1040 Brussel, houder van de toelatingen voor gasvervoer door middel van de leiding voor het 2 vak te Genk van haar leiding Genk (Langerlo) - Kwaadmechelen, verleend bij het Koninklijk besluit van 3 februari 1981 (kenmerk A322-1543), gewijzigd bij Koninklijk besluit A322-1819 van 23 januari 1984, en verlengd bij het Koninklijk besluit van 6 november 1991 (kenmerk A322-2275), is ertoe gehouden op eigen kosten het gedeelte van de leidingen, gelegen in de onderbouw van de brug over de toegang tot de Kolenhaven van Genk, te verwijderen om de verhoging van de ...[+++]

Article 1. La société anonyme Fluxys, 31 avenue des Arts, 1040 Bruxelles, porteur des permissions de transport de gaz par la canalisation pour le 2e compartiment à Genk de sa canalisation Genk (Langerlo) - Kwaadmechelen, octroyées par l'arrêté royal du 3 février 1981 (référence A322-1543), modifiées par l'arrêté royal du 23 janvier 1984 (référence A322-1819), et prolongées par l'arrêté royal du 6 novembre 1991 (référence A322-2275), est tenue d'enlever à ses propres frais la partie des canalisations, située dans les fondations du pont au-dessus de l'accès au Kolenhaven de Genk, pour permettre le rehaussement du pont.


Artikel 1. De naamloze vennootschap Fluxys, Kunstlaan 31, 1040 Brussel, houder van de toelatingen voor gasvervoer door middel van de leiding Eksel - Tessenderlo (kenmerk 3.11520 DN100 HD van Distrigas), verleend bij het ministerieel besluit van 5 september 1967 (kenmerk 323-41), leiding Tessenderlo - Kwaadmechelen (kenmerk 3.12098 DN100 HD van Distrigas), verleend bij het ministerieel besluit van 7 december 1972 (kenmerk 323-605) en leiding Tessenderlo - Dow Chemical (kenmerk 3.11515 DN150 HD van Distrigas), verleend bij het ministerieel besluit van 15 april 1977 (kenmerk 323-860), is ertoe gehouden op eigen kosten het gedeelte van de leidingen, gelegen in de onderbouw van de brug ...[+++]

Article 1. La société anonyme Fluxys, 31 avenue des Arts, 1040 Bruxelles, porteur des permissions de transport de gaz par la canalisation Eksel - Tessenderlo (référence 3.11520 DN100 HD de Distrigas), octroyée par l'arrêté ministériel du 5 septembre 1967 (référence 323-41), la canalisation Tessenderlo - Kwaadmechelen (référence 3.12098 DN100 HD de Distrigas), octroyée par l'arrêté ministériel du 7 décembre 1972 (référence 323-605) et la canalisation Tessenderlo - Dow Chemaical (référence 3.11515 DN150 HD de Distrigas), octroyée par l'arrêté ministériel du 15 avril 1977 (référence 323-860), est tenue d'enlever à ses propres frais la partie des canalisations située dans les fondations du pont ...[+++]


3. Kan een inschatting worden gemaakt of en in welke mate deze investeringen private operatoren over de brug halen om gebruik te maken van ons spoorwegennet?

3. Serait-il possible d'évaluer dans quelle mesure ces investissements incitent des opérateurs privés à utiliser notre réseau ferroviaire?


Bedragen zijn exclusief een eventuele bijdrage van EU. NB : De regionale bijdrage van 10 miljoen euro van Zeeland Seaports, Provincie Zeeland en gemeente Terneuzen maakt onderdeel uit van deze kasstroom BIJLAGE D. KANAALAANPASSINGEN 1. De kanaalaanpassingen die nodig zijn opdat het maatgevend schip voor de nieuwe sluis het Kanaal Gent-Terneuzen kan bevaren zijn de volgende : a) verbreding van het kanaal over de volledige lengte ter facilitering van het gebruik van maatgevende schepen; b) verdieping van de vaargeul van het kanaal tot 16,44m over de volledige lengte; c) bochtverbredingen; d) vernieuwing dan wel aanpassi ...[+++]

Les montants s'entendent hors une contribution éventuelle de l'UE. N.B. La contribution régionale de 10 millions d'euros de Zeeland Seaports, de la Province de Zeeland et de la commune de Terneuzen fait partie de ce flux de trésorerie D. ADAPTATIONS DU CANAL 1. Les adaptations du canal qui sont nécessaires pour que le bateau étalon pour la nouvelle écluse puisse naviguer sur le Canal de Gand-Terneuzen sont les suivantes : a) élargissement du canal sur toute la longueur afin de faciliter l'utilisation par des bateaux étalons ; b) approfondissement du chenal du canal jusqu'à 16,44m sur toute la longueur ; c) élargissements de méandre ; ...[+++]


Hierdoor bouwen we een extra brug voor jongeren die de school verlaten en de arbeidsmarkt betreden, we kunnen in dit geval dus spreken over complementair beleid.

Ainsi, nous construisons un pont supplémentaire pour les jeunes qui quittent l’école et intègrent le monde du travail ; nous pouvons donc parler, en l’espèce, d’une politique complémentaire.


Zie ook het arrest van 22 juni 1992 in zaak C-243/89, Commissie/Denemarken (Brug over Storebaelt).

Voir également l'affaire C-243/89, Commission v. Danemark (Pont sur le Storebaelt), arrêt du 22 juin 1992.




Anderen hebben gezocht naar : bridge     beweegbare brug     brug over getijdegebied     brug over getijgebied     brug over uiterwaarden     frigiditeit     impotentie     patiënt met zorgen over     promiscuïteit     seksuele oriëntatie     over de brug     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de brug' ->

Date index: 2024-12-11
w