Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de frontexvlucht waarmee 60 asielzoekers " (Nederlands → Frans) :

Op 3 mei 2011 ondervroeg ik u in de commissie voor de Binnenlandse Zaken over de Frontexvlucht waarmee 60 asielzoekers op 28 april 2011 naar de Democratische Republiek Congo en Nigeria werden gerepatrieerd. Van 15 onder hen was de asielaanvraag in België afgewezen.

Le 3 mai 2011 je vous ai interrogé en commission de l'Intérieur sur le vol Frontex qui a rapatrié le 28 avril 2011 60 demandeurs d'asile vers la République Démocratique du Congo et vers le Nigeria, dont 15 s'étaient vu refuser le statut de demandeurs d'asile en Belgique.


Het Adviescomité verheugt er zich over dat de minister specifiek aandacht zal besteden aan de problemen waarmee vrouwelijke asielzoekers worden geconfronteerd.

Le Comité d'avis se réjouit de ce que la ministre va accorder une attention spécifique aux problèmes auxquels les demandeuses d'asile sont confrontées.


Zo had u verklaard dat er bij 60% tot 70% van de asielzoekers onduidelijkheid bestaat "over een aspect van hun identiteit, of het nu gaat over de naam, land van herkomst, leeftijd, reistraject, levensloop".

Ainsi, vous aviez déclaré: "Entre 60 % et 70 % des demandeurs d'asile mentent à propos d'un aspect de leur identité, qu'il s'agisse du nom ou de l'âge, du trajet qu'ils ont suivi ou de leur pays d'origine".


U hebt eveneens verklaard dat er bij 60 % tot 70 % van de asielzoekers onduidelijkheid bestaat "over een aspect van hun identiteit, of het nu gaat over de naam, land van herkomst, leeftijd, reistraject, levensloop".

Vous avez également textuellement déclaré:"Entre 60 % et 70 % des demandeurs d'asile mentent à propos d'un aspect de leur identité, qu'il s'agisse du nom ou de l'âge, du trajet qu'ils ont suivi ou de leur pays d'origine".


Informatie is belangrijk voor een goede verstandhouding en om elke vorm van afwijzing te vermijden : het begeleidingscomité dient dus regelmatig de buurtbewoners in te lichten over problemen waarmee asielzoekers te kampen hebben (tweede lid) en over de taken die het opvangcentrum vervult (derde alinea).

L'information est un élément important pour une bonne entente et pour éviter tout rejet : le comité d'accompagnement est donc chargé d'informer régulièrement la population avoisinante des problèmes rencontrés par les demandeurs d'asile (alinéa 2) et des missions remplies par le centre d'accueil (alinéa 3).


Informatie is belangrijk voor een goede verstandhouding en om elke vorm van afwijzing te vermijden : het begeleidingscomité dient dus regelmatig de buurtbewoners in te lichten over problemen waarmee asielzoekers te kampen hebben (tweede lid) en over de taken die het opvangcentrum vervult (derde alinea).

L'information est un élément important pour une bonne entente et pour éviter tout rejet : le comité d'accompagnement est donc chargé d'informer régulièrement la population avoisinante des problèmes rencontrés par les demandeurs d'asile (alinéa 2) et des missions remplies par le centre d'accueil (alinéa 3).


Informatie is belangrijk voor een goede verstandhouding en om elke vorm van afwijzing te vermijden : het begeleidingscomité dient dus regelmatig de buurtbewoners in te lichten over problemen waarmee asielzoekers te kampen hebben (tweede lid) en over de taken die het opvangcentrum vervult (derde alinea).

L'information est un élément important pour une bonne entente et pour éviter tout rejet : le comité d'accompagnement est donc chargé d'informer régulièrement la population avoisinante des problèmes rencontrés par les demandeurs d'asile (alinéa 2) et des missions remplies par le centre d'accueil (alinéa 3).


Wat de gevolgen voor de gemeentebesturen betreft, werd een spreidingsplan ingevoerd in 1994 en in werking gesteld in 1995 als een instrument waarmee de administratieve lasten en financiële kosten verbonden aan de opvang van asielzoekers in België over alle gemeenten en OCMW van het land gespreid worden.

Quant aux conséquences sur les administrations communales, un plan de répartition avait été introduit en 1994 et mis en vigueur en 1995 faisant office d'instrument pour répartir les charges administratives et les coûts financiers liés à l'accueil des demandeurs d'asile en Belgique entre l'ensemble des communes et CPAS du pays.


Lidstaten met een schuld van meer dan 60% van het bbp moeten het cijfer waarmee hun schuld de drempelwaarde overtreft over een termijn van drie jaar met ten minste 1/20e per jaar terugdringen.

Les États membres dont l’endettement dépasse 60 % du PIB doivent réduire l’écart par rapport au seuil à un rythme d’au moins 1/20e par an sur trois ans.


78. maakt zich ongerust over de afwentelingsmethode die aan talloze op dit moment in studie zijnde voorstellen ten grondslag ligt, en die terug te vinden is in begrippen als "regionale beschermingscentra", "interne" asielverlening of ook veilige derde landen, dringt aan op de schrapping van het begrip veilige "buurlanden", tekent protest aan tegen de eventuele uitzetting van asielzoekers naar derde landen waarmee zij geen significante binding hebben, wenst dat in het begrip "veilig land" rekening wordt gehouden met de internationale n ...[+++]

78. s'inquiète de la logique d'externalisation qui sous-tend de nombreuses propositions à l'étude actuellement, et que l'on retrouve dans les notions de "centres de protection régionale", d'asile "interne" ou encore de pays tiers sûrs; exige la suppression de la notion de pays sûrs "voisins"; s’oppose à l’éventualité de renvoi vers des pays tiers avec lesquels les demandeurs d’asile n’ont pas de liens significatifs; demande que la notion de pays sûr tienne compte des standards internationaux et marque son opposition à tout système qui viserait à permettre aux États membres de se décharger de leurs responsabilités en matière d'asile su ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de frontexvlucht waarmee 60 asielzoekers' ->

Date index: 2024-03-03
w