Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de gepaste juridische deskundigheid » (Néerlandais → Français) :

over de gepaste juridische deskundigheid beschikken of relevante ervaring hebben met de toepassing van het recht van de Unie, om op zelfstandige wijze zaken juridisch te kunnen beoordelen.

disposent d’une expertise juridique suffisante ou d’une expérience pertinente en matière d’application du droit de l’Union afin de pouvoir procéder à une évaluation juridique indépendante de chaque cas.


Aanbieders van hostingdiensten moeten, waar dat gepast is, ervaringen uitwisselen en technologische oplossingen en beste praktijken voor de bestrijding van illegale online-inhoud delen met elkaar en vooral met aanbieders van hostingdiensten die door hun omvang of de schaal waarop zij opereren, over beperkte middelen en deskundigheid beschikken. Dat moet onder meer gebeuren in het kader van de lopende samenwerking tussen aanbieders van hostingdiensten door middel van gedrag ...[+++]

Les prestataires de services d'hébergement devraient, lorsque cela se justifie, partager leurs expériences, solutions technologiques et meilleures pratiques en matière de lutte contre les contenus illicites en ligne les uns avec les autres et, en particulier, avec les prestataires de services d'hébergement qui, du fait de leur taille ou de l'échelle à laquelle ils exercent leurs activités, disposent de ressources et d'une expertise limitées, y compris dans le contexte de la coopération existante entre prestataires de services d'hébergement au moyen de codes de conduite, de protocoles d'accord et d'autres accords volontaires.


De algemene vergadering waakt er bij de samenstelling van de raad van bestuur over dat die door ervaring of opleiding over voldoende gezamenlijke deskundigheid beschikt op juridisch-technisch, economisch-financieel en sociaal vlak.

Lors de la composition du conseil d'administration, l'assemblée générale veille à ce que celui-ci dispose, soit par expérience, soit par formation, de suffisamment d'expertise conjointe aux niveaux juridique-technique, économique-financier et social.


2° beschikken over een gepaste wetenschappelijke en beroepservaring om de EDTC met de nodige deskundigheid te kunnen leiden;

2° disposer d'une expérience professionnelle et scientifique adéquate pour pouvoir diriger le SECT avec la compétence nécessaire;


Datzelfde orgaan moet ook tot taak hebben een advies uit te brengen over de keuze van het meest gepaste juridische instrument, namelijk een richtlijn of een regelgeving (2).

Le même organe doit avoir vocation à émettre un avis sur le choix de l'instrument juridique le plus adéquat, directive ou règlement (2).


Datzelfde orgaan moet ook tot taak hebben een advies uit te brengen over de keuze van het meest gepaste juridische instrument, namelijk een richtlijn of een regelgeving (2).

Le même organe doit avoir vocation à émettre un avis sur le choix de l'instrument juridique le plus adéquat, directive ou règlement (2).


De Raad beschikt over twee organen : de juridische en technische Commissie die de Raad bijstaat op het gebied van beheer en deskundigheid en die meer bepaald belast is met het onderzoek van de werkplannen voor werkzaamheden in het Gebied en het bestuderen van de gevolgen voor het milieu van deze werkzaamheden; de Commissie inzake economische planning.

Le Conseil dispose de deux organes : la Commission juridique et technique qui constitue l'instrument de gestion et d'expertise du Conseil, chargée notamment d'examiner les plans de travail concernant les activités menées dans la Zone et de contrôler les incidences écologiques desdites activités; la Commission de planification économique.


De Raad beschikt over twee organen : de juridische en technische Commissie die de Raad bijstaat op het gebied van beheer en deskundigheid en die meer bepaald belast is met het onderzoek van de werkplannen voor werkzaamheden in het Gebied en het bestuderen van de gevolgen voor het milieu van deze werkzaamheden; de Commissie inzake economische planning.

Le Conseil dispose de deux organes : la Commission juridique et technique qui constitue l'instrument de gestion et d'expertise du Conseil, chargée notamment d'examiner les plans de travail concernant les activités menées dans la Zone et de contrôler les incidences écologiques desdites activités; la Commission de planification économique.


6. Krachtens artikel 9 van de wet van 31 maart 2010 moet het FMO over een personeelsformatie beschikken die de nodige deskundigheid heeft om haar medische en juridische opdrachten te vervullen.

6. En vertu de l'article 9 de la loi du 31 mars 2010,le cadre du personnel du FAM doit permettre à celui-ci de disposer des compétences nécessaires à l'accomplissement de ses missions, notamment médicales et juridiques.


1. Het register kan op objectieve, doorzichtige en niet-discriminerende wijze ADR-aanbieders, die goed bekendstaan en over gepaste deskundigheid beschikken, selecteren.

1. Le registre peut sélectionner des prestataires de services de règlement extrajudiciaire des litiges, d'une manière objective, transparente et non discriminatoire; ceux-ci doivent être des organismes de réputation bien établie et avoir les compétences qui conviennent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de gepaste juridische deskundigheid' ->

Date index: 2023-02-01
w