Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de hele wereld hebben webondernemers een enorme " (Nederlands → Frans) :

Over de hele wereld hebben webondernemers een enorme impact op de economie en de samenleving.

Partout dans le monde, les entrepreneurs du web ont un impact considérable sur l'économie et la société.


De EU en regeringen over de hele wereld hebben zich verbonden tot de doelstelling van een duurzamere economie en samenleving toen zij de Overeenkomst van Parijs inzake klimaatverandering en de Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling van de VN goedkeurden.

L'UE et des gouvernements du monde entier se sont engagés à rendre l'économie et la société plus durables lorsqu'ils ont adopté l'accord de Paris sur le changement climatique et le programme de développement durable à l'horizon 2030 des Nations unies.


De Europese Unie helpt over de hele wereld vrouwen en meisjes die ontheemd zijn of geen vaste verblijfplaats hebben, die het slachtoffer zijn van geweld (bijvoorbeeld via het Spotlight-initiatief), of die worden uitgesloten van onderwijs, geen gelijke toegang hebben tot gezondheidszorg en diensten voor gezinsplanning, de arbeidsmarkt en het politieke leven in meer algemene zin.

L'Union européenne vient en aide aux femmes et aux filles du monde entier migrantes ou déplacées, qui sont victimes de violences, comme par exemple grâce à l'initiative «Spotlight», ou qui sont exclues de l'éducation, d'un accès égal aux services de santé et de planning familial, du marché de l'emploi, et de la vie politique en général.


overwegende dat IAO-Verdrag nr. 189 en Aanbeveling nr. 201 betreffende waardig werk voor huishoudelijk personeel een belangrijke verzameling van internationale normen vormen om over de hele wereld voor betere arbeidsomstandigheden te zorgen voor tientallen miljoenen mensen die als huishoudelijk personeel werken; overwegende dat huishoudelijk personeel grotendeels uit vrouwen bestaat en de nieuwe in IAO-Verdrag nr. 189 geformuleerde ...[+++]

considérant que la convention no 189 et la recommandation no 201 de l'OIT concernant le travail décent pour les travailleuses et travailleurs domestiques constituent un ensemble historique de normes internationales visant à améliorer les conditions de travail de dizaines de millions de travailleurs domestiques à travers le monde; que la plupart des travailleurs domestiques sont des femmes et que les nouvelles normes établies dans la convention no 189 de l'OIT représentent une étape importante sur la voie de l'égalité hommes-femmes dans le monde du travail et de l'égalité des droits des femmes et de la protection devant la loi; considér ...[+++]


"De solidariteit van de Europeanen geeft hoop aan miljoenen mensen over de hele wereld die ontheemd zijn of hulp nodig hebben om te overleven in gebieden die geteisterd worden door conflicten of natuurrampen.

«La solidarité des Européens donne de l’espoir aux centaines de millions de personnes à travers le monde qui ont besoin d’une aide pour pouvoir ne fût-ce que survivre dans un contexte marqué par des conflits, des déplacements de population ou des catastrophes naturelles.


Een twaalftal EU-lidstaten en 26 landen over de hele wereld hebben belangstelling getoond voor het nabouwen van de behandelingsinstallatie.

Quelque douze États membres et vingt-six pays de par le monde ont à l'heure actuelle marqué un intérêt pour la construction de ce même type d'usine de traitement.


Aan de vooravond van de jaarlijkse wereldaidsdag zei John Dalli, commissaris voor Gezondheid en consumenten, het volgende: "Individuen en gemeenschappen over de hele wereld hebben al meer dan een kwart eeuw ernstig te lijden onder hiv/aids.

À la veille de la Journée mondiale contre le sida, le commissaire européen à la santé et à la politique des consommateurs, M. John Dalli, a affirmé: «Le VIH et le sida sont à l'origine de grandes souffrances pour les individus et les communautés du monde entier depuis plus d’un quart de siècle.


In een brief aan het Europees Parlement waarin het hervormingspakket voor de gegevensbescherming krachtig wordt gesteund, hebben 25 belangrijke consumentenorganisaties uit de Verenigde Staten beklemtoond dat “sterkere privacynormen in Europa consumenten over de hele wereld ten goede zullen komen”.

Ainsi dans une lettre adressée au Parlement européen soutenant vigoureusement le train de mesures réformant le régime de protection des données, 25 grandes associations américaines de défense des consommateurs ont insisté sur le fait que des normes de l’Union plus strictes en matière de protection de la vie privée profiteraient aux consommateurs du monde entier.


De afgelopen vijftig jaar heeft orgaantransplantatie een vaste plaats ingenomen in de hele wereld en hebben honderdduizenden patiënten enorm veel baat hierbij gehad.

La transplantation d’organes s’est généralisée dans le monde entier au cours des cinquante dernières années, pour le plus grand bien de centaines de milliers de patients.


De zelfbeheerde servers van EURid bevinden zich in Amsterdam, Ljubljana, Londen en Praag, en de drie anycast-aanbieders (DENIC, NETNOD en DYN) hebben naamservers over de hele wereld.

Les serveurs d’EURid, dont l'organisme assure lui-même la gestion, se situent quant à eux à Amsterdam, Ljubljana, Londres et Prague, tandis que trois fournisseurs de routage Anycast (DENIC, NETNOD et DYN) possèdent des serveurs de noms partout dans le monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de hele wereld hebben webondernemers een enorme' ->

Date index: 2022-09-18
w