Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting over de toegevoegde waarde
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
HSL
Hogesnelheidslijn
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
Seksuele oriëntatie
Speciaal aangelegde hogesnelheidslijn
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «over de hogesnelheidslijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


hogesnelheidslijn | hoge-snelheidslijn,hoge-snelheidsspoorverbinding | HSL [Abbr.]

ligne à grande vitesse | LGV [Abbr.]


hogesnelheidslijn

liaison ferroviaire à grande vitesse | raccordement ferroviaire à grande vitesse


speciaal aangelegde hogesnelheidslijn

ligne spécialement construite pour la grande vitesse


patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren

transport de marchandises dangereuses par route, par rail ou par voie navigable


belasting over de toegevoegde waarde

taxe sur la valeur ajoutée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de NMBS zal de leverancier een planning met betrekking tot de beschikbaarheid van deze software eerstdaags sturen en zal er meer duidelijkheid zijn over het tijdstip waarop er via de hogesnelheidslijn zal gereden worden. b) De Nederlandse Staat overweegt het niet meer verplicht halteren te Den Haag waardoor de reistijd zou kunnen verminderen met circa 30 minuten. c) In 2018 zal met de huidige inzichten volgend aanbod gereden worden op de hogesnelheidslijn (hst) L4 naar Nederland: - Thalys: 14 x H/T vanuit Brussel naar Amsterdam; - Eurostar: 2 x H ...[+++]

Selon la SNCB, le fournisseur enverra prochainement un planning relatif à la disponibilité de ce logiciel. La SNCB disposera alors de plus de précisions sur la date à laquelle la ligne à grande vitesse sera ouverte à la circulation. b) L'État néerlandais envisage de ne plus obligatoirement effectuer des arrêts à La Haye, ce qui permettrait de diminuer le temps de parcours d'environ 30 minutes. c) Vu les perspectives actuelles, c'est en 2018 qu'entrera en vigueur l'offre de trains suivante sur la ligne à grande vitesse L4 vers les Pays Bas: - Thalys: 14 A/R au départ de Bruxelles à destination d'Amsterdam; - Eurostar: 2 A/R au départ de ...[+++]


6. Hoe verlopen de voorbereidingen om de verbinding tussen Brussel en Amsterdam vanaf december 2016 over de hogesnelheidslijn 4 te laten rijden?

6. Comment se déroulent les préparatifs en vue de l'utilisation, à partir de décembre 2016, de la LGV 4 pour faire circuler les trains reliant Bruxelles et Amsterdam?


In een aanbeveling van midden juni 2016 hamert het Benelux-parlement erop dat er op korte termijn meer snelle treinen met goed betaalbare vervoersbewijzen over de hogesnelheidslijn tussen Nederland en België moeten rijden, met een beperkt aantal haltes tussen Brussel en Amsterdam. 1. Wat is vandaag het treinaanbod op de verbinding tussen Brussel en Amsterdam, na het fiasco van de Fyra?

Le Parlement Benelux a recommandé mi-juin 2016, qu'à court terme davantage de trains rapides et abordables devraient circuler sur la ligne à grande vitesse entre les Pays-Bas et la Belgique, avec un nombre limité d'arrêts entre Bruxelles et Amsterdam. 1. Quel est actuellement la situation ferroviaire entre Bruxelles et Amsterdam après l'échec du Fyra?


De Intercity Amsterdam zal inderdaad conform de Samenwerkingsakkoorden tussen de NS (Nederlandse Spoorwegen), NMBS en de Nederlandse Staat vanaf december 2016 rijden over de hogesnelheidslijn tussen Antwerpen en Rotterdam.

Conformément aux Accords de coopération conclus entre les NS (Nederlandse Spoorwegen), la SNCB et l'État néerlandais, l'Intercity Amsterdam empruntera effectivement la ligne à grande vitesse entre Anvers et Rotterdam à partir de décembre 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2016 zijn er op die plaats namelijk ingrijpende werkzaamheden gepland. a) Werden die werken gebudgetteerd? b) Zal dat baanvak volledig afgesloten moeten worden, waardoor er geen enkeleverbinding tussen Duitsland en België meer mogelijk zal zijn via de gebruikelijke spoorlijn? c) Of zal er over één spoor gereden moeten worden, waardoor de regelmatige treindienst en de omleiding van de hogesnelheidstreinen in geval van een incident op hogesnelheidslijn L3 bemoeilijkt worden?

Celui-ci devra faire l'objet de travaux importants en 2016. a) Ceux-ci sont-ils budgétisés? b) Ce tronçon devra-t-il être fermé à toute circulation supprimant toute relation entre l'Allemagne et la Belgique par la ligne classique? c) Ou devra-t-on circuler à simple voie compliquant de la sorte le service des trains réguliers et le détournement des TGV en cas d'incidents sur la L3?


Het akkoord over de verdieping van de Westerschelde, het verdrag over de hogesnelheidslijn en de verdragen over de afbakening van de territoriale zee en het continentaal plat behoren tot de verwezenlijkingen welke de nieuwe Nederlandse prioriteit van goednabuurschap met ons land mogelijk gemaakt heeft.

L'accord sur l'approfondissement de l'Escaut occidental, le traité concernant la liaison ferroviaire pour trains à grande vitesse et les traités relatifs à la délimitation du plateau continental et de la mer territoriale ont tous été rendus possibles par la priorité que les Pays-Bas accordent désormais aux rapports de bon voisinage avec notre pays.


Mondelinge vraag van de heer Luc Willems aan de vice-eerste minister en minister van Begroting en Overheidsbedrijven en aan de minister van Mobiliteit en Sociale Economie over «de langere duur van een treinrit via de toekomstige hogesnelheidslijn tussen Brussel-Zuid en Amsterdam» (nr. 3-260)

Question orale de M. Luc Willems au vice-premier ministre et ministre du Budget et des Entreprises publiques et au ministre de la Mobilité et de l'Économie sociale sur «l'allongement de la durée du trajet en train sur la future ligne à grande vitesse entre Bruxelles-Midi et Amsterdam» (nº 3-260)


Mondelinge vraag van de heer Ludwig Caluwé aan de vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en Vervoer over «de begeleidende maatregelen bij de aanleg te Ekeren van het werkspoor voor de hogesnelheidslijn» (nr. 2-519)

Question orale de M. Ludwig Caluwé à la vice-première ministre et ministre de la Mobilité et des Transports sur «les mesures accompagnant l'aménagement à Ekeren du chemin de fer de chantier pour la ligne à grande vitesse» (n° 2-519)


Mondelinge vraag van de heer Ludwig Caluwé aan de vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en Vervoer over «de begeleidende maatregelen bij de aanleg te Ekeren van het werkspoor voor de hogesnelheidslijn» (nr. 2-519)

Question orale de M. Ludwig Caluwé à la vice-première ministre et ministre de la Mobilité et des Transports sur «les mesures accompagnant l'aménagement à Ekeren du chemin de fer de chantier pour la ligne à grande vitesse» (n° 2-519)


Uit de pers vernam ik dat er tijdens zijn gesprek van 25 januari 2005 geen beslissingen werden genomen en dat er moet verder worden gepraat om enkele resterende geschillen over de exploitatie van de hogesnelheidslijn Brussel-Amsterdam weg te werken.

J'ai appris dans la presse qu'aucune décision n'avait été prise au cours de l'échange de vues du 25 janvier 2005 et que la discussion doit se poursuivre pour résoudre quelques différends qui subsistent au sujet de l'exploitation de la ligne à grande vitesse Bruxelles-Amsterdam.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de hogesnelheidslijn' ->

Date index: 2024-08-07
w