Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur voorlichting aan de kiezers
Communautaire kiezer
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Kiezer
Kiezer van de stemafdeling
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
Seksuele oriëntatie
Speciaal register van de Belgische kiezers
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «over de kiezers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


speciaal register van de Belgische kiezers

registre spécial des électeurs belges






Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


adviseur voorlichting aan de kiezers

conseiller Education des électeurs




Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou de ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6.676 (13,6 %) kiezers hebben dus niet gestemd. b) Verkiezingen 2012 De minister van Binnenlandse Zaken beschikt niet over de cijfers over de opkomstplicht bij de lokale verkiezingen van 2012.

6.676 électeurs (13,6 %) n'ont donc pas voté. b) Élections de 2012 Le ministre de l'Intérieur n'est pas en possession des chiffres sur le vote obligatoire lors des élections locales de 2012.


De kiezer die niet in het bezit is van zijn identiteitsbewijs, wordt tot de stemming toegelaten indien hij beschikt over een ander document aan de hand waarvan hij kan worden geïdentificeerd als kiezer die voorkomt op de lijst zoals bedoeld in artikel 6.

L'électeur qui n'est pas muni de sa pièce d'identité est admis au vote s'il dispose d'un autre document permettant de l'identifier comme électeur inscrit sur la liste prévue à l'article 6.


Een offerte werd opgevraagd. c) 1.246,30 euro. d) Lay-out en druk van twee folders in de drie verschillende landstalen (NL/FR/DE) voor de Europese kiezers waarin informatie werd gegeven over de stemprocedure, hoe geldig te stemmen, hoe zich kandidaat te stellen, de voorwaarden om te mogen stemmen op 25 mei 2014, enz. e) Lay-out en druk van twee folders.

Une offre leur a été demandée. c) 1.246,30 euros. d) Mise en page et impression de deux dépliants dans les trois langues nationales (NL/FR/DE) pour les électeurs européens contenant des informations sur la procédure de vote, comment voter valablement, comment poser sa candidature, les conditions pour pouvoir voter le 25 mai 2014, etc. e) Mise en page et impression de deux dépliants.


Gelet op de afwezigheid van officiële klachten over misbruiken inzake de stemming bij volmacht, lijkt het niet gunstig om de wetgeving over stemming bij volmacht te verstrengen, met het risico om bepaalde kiezers te verhinderen om hun democratische recht uit te oefenen.

Vu l'absence de plaintes officielles relatives à des abus en matière de vote par procuration, il ne semble pas opportun de durcir la législation en matière de vote par procuration, au risque d'empêcher certains électeurs de pouvoir exprimer leur droit démocratique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ de stemming democratisch is, dat wil zeggen dat het om een bepaalde kiezer gaat en dat die kiezer ook is wie hij beweert te zijn (zie de Europese richtlijn over de elektronische handtekening en de wetgeving van verschillende Europese landen) en dat die kiezer maar een stem heeft uitgebracht;

­ le caractère démocratique du vote, c'est-à-dire que l'électeur est bien unique et est bien celui qu'il prétend être (voir la directive européenne sur la signature électronique et les législations de plusieurs pays européens), ainsi que l'unicité du vote;


— de stemming democratisch is, dat wil zeggen dat het om een bepaalde kiezer gaat en dat die kiezer ook is wie hij beweert te zijn (zie de Europese richtlijn over de elektronische handtekening en de wetgeving van verschillende Europese landen) en dat die kiezer maar een stem heeft uitgebracht;

— le caractère démocratique du vote, c'est-à-dire que l'électeur est bien unique et est bien celui qu'il prétend être (voir la directive européenne sur la signature électronique et les législations de plusieurs pays européens), ainsi que l'unicité du vote;


­ de stemming democratisch is, dat wil zeggen dat het om een bepaalde kiezer gaat en dat die kiezer ook is wie hij beweert te zijn (zie de Europese richtlijn over de elektronische handtekening en de wetgeving van verschillende Europese landen) en dat die kiezer maar een stem heeft uitgebracht;

­ le caractère démocratique du vote, c'est-à-dire que l'électeur est bien unique et est bien celui qu'il prétend être (voir la directive européenne sur la signature électronique et les législations de plusieurs pays européens), ainsi que l'unicité du vote;


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde sit ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par conséquent, il faut demander aux électeurs les mêmes efforts pour pouvoir exercer le droit de vote et d'é ...[+++]


Op een steekproef van 16 kantons (zowel traditionele als elektronische en over het hele land verspreid), die 445 356 kiezers vertegenwoordigden, werden 6 275 volmachten gebruikt, d.i. 1,4 % van het aantal ingeschreven kiezers.

Sur un échantillon de 16 cantons (tant traditionnels qu’électroniques répartis sur l’ensemble du pays) représentant 445 356 électeurs, 6 275 procurations ont été utilisées soit 1,4 % du nombre d’électeurs inscrits.


Over acht maanden spreken de kiezers in Europa zich uit over wat we de afgelopen vijf jaar hebben bereikt.

Dans huit mois, ce que nous avons accompli ensemble au cours des cinq dernières années sera soumis au jugement des électeurs de toute l’Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de kiezers' ->

Date index: 2021-10-07
w