Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de mogelijk hieruit voortvloeiende " (Nederlands → Frans) :

De Europese Raad heeft de Commissie de bevoegdheid verleend om de mogelijkheden te onderzoeken om financieringsinstrumenten beschikbaar te maken voor kmo's op pan-Europees niveau, teneinde de mogelijk hieruit voortvloeiende gevallen van marktfalen op het gebied van financiële diensten en financieringsinstrumenten voor kmo's aan te pakken.

Afin de résoudre les éventuelles défaillances du marché en ce qui concerne l'offre de services financiers et d'instruments financiers aux PME, le Conseil européen a donné mandat à la Commission pour explorer les possibilités de mettre à la disposition des PME des instruments financiers au niveau paneuropéen.


Het hieruit voortvloeiende lagere portefeuillerisico wordt tot overeengekomen maximumbedragen aangehouden met een combinatie van middelen van de EIB-groep en mogelijk nationale stimuleringsbanken en garantieregelingen.

Le risque le plus faible du portefeuille concerné sera à la charge d'une combinaison de ressources provenant du groupe BEI, jusqu'à concurrence des montants maximaux convenus, et éventuellement de banques de développement nationales et de mécanismes nationaux de garantie.


Dit wetsvoorstel strekt ertoe de raamovereenkomst van 16 juli 2002 over telewerk tussen de Europese sociale partners en de hieruit voortvloeiende CAO 85bis van 27 februari 2008 te versterken.

L'objectif de cette proposition de loi est donc de renforcer l'accord-cadre entre partenaires sociaux européens signé le 16 juillet 2002 sur le télétravail ainsi que la CCT 85bis du 27 février 2008 qui en a découlé.


(1) Alle notificaties en mededelingen over de uitvoering van deze Algemene Overeenkomst en de hieruit voortvloeiende bijzondere Overeenkomsten zullen, tenzij anders bepaald, aan elke Partij medegedeeld worden via diplomatieke weg.

(1) Toutes notifications et communications relatives à l'exécution de la présente Convention et des Conventions spécifiques qui en découlent, sauf disposition particulière, seront transmises par chacune des Parties par la voie diplomatique.


§ 2 In de algemene vervoervoorwaarden kunnen andere bepalingen zijn opgenomen betreffende het recht om over de bagage te beschikken, in het bijzonder het wijzigen van de plaats van bestemming en de eventuele hieruit voortvloeiende financiële gevolgen voor de reiziger.

§ 2 Les Conditions générales de transport peuvent prévoir d'autres dispositions concernant le droit de disposer des bagages, notamment des modifications du lieu de destination et les éventuelles conséquences financières à supporter par le voyageur.


Slovenië beschikt over belangrijke troeven om buitenlandse investeerders te overtuigen : het land heeft de belangrijkste koopkracht onder de MOE(Midden- en Oost Europese) -landen en een hieruit voortvloeiende en niet onaanzienlijke interne consumptie; een relatief hoge politieke en sociale stabiliteit; een brugfunctie naar de andere voormalige Joegoslavische republieken; een gevestigde industriële traditie die op goed geschoolde werkkrachten en kaderleden steunt; een degelijke ...[+++]

La Slovénie dispose d'atouts considérables pour convaincre lies investisseurs : le pays possède le pouvoir d'achat le plus élevé des pays de l'Europe centrale et orientale, et son corollaire, une consommation interne non négligeable; une stabilité politique et sociale relativement forte; un rôle de « pont » vers les autres républiques issues de l'ex-Yougoslavie; une tradition industrielle bien ancrée reposant sur une main-d'oeuvre bien formée et des cadres qui le sont également; une infrastructure correcte comparée aux autres pays de la Zone centre-européenne de libre-échange et un impôt des sociétés peu élevé (25 %).


Het project is nu in de fase aanbeland waar het beheerscomité een beslissing moet nemen over de tekst die de huidige toestand beschrijft (in de vorm van een groenboek) en de uitgevoerde analyses en hieruit voortvloeiende ideeën moet goedkeuren.

Plus précisément, le projet débouche sur la phase où le comité de gestion doit arrêter le texte décrivant la situation actuelle (sous la forme d’un livre vert) et avaliser les analyses menées ainsi que les réflexions découlant de cette analyse.


Het hieruit voortvloeiende mogelijke verlies van deze uitvoermarkten voor India is eveneens een indicator dat de markt van de Unie een waarschijnlijk doelwit wordt als de maatregelen zouden vervallen.

La perte de ces marchés d'exportation qui en résulterait éventuellement pour l'Inde est un autre signe permettant de supposer que le marché de l'Union pourrait être visé en cas d'abrogation des mesures.


herinnert eraan dat 2013 het laatste jaar is van het huidige meerjarig financieel kader (MFK), zodat het uiterst belangrijk is om te zorgen voor een evenwicht tussen de tot dusver gedane vastleggingen en de hieruit voortvloeiende betalingen die moeten worden gehonoreerd, aangezien de institutionele geloofwaardigheid van de EU op het spel staat, terwijl er mogelijk ook juridische gevolgen zijn voor de Commissie, als legitieme vorderingen niet worden betaald;

rappelle que l'exercice 2013 est le dernier du cadre financier pluriannuel actuel, raison pour laquelle il est capital de parvenir à l'équilibre des engagements pris jusqu'à présent et des paiements qui en découlent et qu'il faut honorer, la crédibilité institutionnelle de l'Union étant en jeu tout comme d'éventuelles conséquences juridiques pour la Commission en cas de non-remboursement de créances légitimes;


Bij de afweging om wetenschappelijke bevindingen in een vroeg stadium te publiceren, maar dan tegelijkertijd het alleenrecht op de nieuwheid van eventueel hieruit voortvloeiende uitvindingen te verliezen, dan wel – om dit laatste te voorkomen – de publicatie ervan uit te stellen en daardoor eventueel de aanspraak op een ontdekking mis te lopen, gaat het om een moeilijk en mogelijk met verliezen gepaard gaand dilemma.

Le choix entre d'une part une publication précoce des résultats scientifiques, qui impliquerait la perte de l’exigence de nouveauté liée aux découvertes qui pourraient découler de ces résultats, et d'autre part, afin d’empêcher cela, la rétention de la publication dans un premier temps, qui pourrait signifier la perte éventuelle du droit de priorité, concernant une découverte par exemple, est un dilemme compliqué susceptible d’entraîner des pertes, le cas échéant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de mogelijk hieruit voortvloeiende' ->

Date index: 2024-08-09
w