Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de opvolging van klachten wegens antisemitisme " (Nederlands → Frans) :

Op 25 maart 2015 heb ik u een mondelinge vraag gesteld over de opvolging van klachten wegens antisemitisme, nadat de eerste minister in de plenaire vergadering had verklaard dat er voor antisemitisme een nultolerantie moet gelden, en dat elke antisemitische daad moet worden aangegeven en door de bevoegde instanties moet worden aangepakt (mondelinge vraag nr. 2916, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 127, blz. 2).

J'ai eu l'occasion le 25 mars 2015 de vous poser une question orale sur le thème du suivi des plaintes pour antisémitisme suite à l'intervention du premier ministre en plénière déclarant à ce sujet: "la tolérance zéro, que chaque acte devait faire l'objet d'une plainte et que chaque plainte devait faire l'objet d'un suivi" (question orale n° 2916, Compte-rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 127, p. 2).


Opvolging van klachten wegens antisemitisme.

Le suivi des plaintes pour antisémitisme.


Op 25 maart 2015 heb ik u een mondelinge vraag gesteld over de opvolging van klachten wegens antisemitisme (vraag nr. 2916, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, Commissie voor de Justitie, 25 maart 2015, CRIV 54 COM 127, blz. 2) nadat de eerste minister in de plenaire vergadering had verklaard dat er voor antisemitisme een nultolerantie moet gelden, en dat elke antisemitische daad moet worden aangegeven en door de bevoegde instanties moet worden aangepakt.

J'ai eu l'occasion le 25 mars 2015 de vous poser une question orale sur le thème du suivi des plaintes pour antisémitisme (question n° 2916, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, commission de la Justice, 25 mars 2015, CRIV 54 COM 127, p. 2) suite à l'intervention du premier ministre en Séance Plénière déclarant à ce sujet: "La tolérance zéro, que chaque acte devait faire l'objet d'une plainte et que chaque plainte devait faire l'objet d'un suivi".


1. Hoeveel klachten wegens antisemitisme werden er vorig jaar ingediend en voor hoeveel gevallen is er momenteel vervolging ingesteld?

1. Pouvez-vous indiquer combien de plaintes ont été déposées pour antisémitisme l'année dernière et combien d'entre elles font l'objet de poursuites actuellement?


Hoeveel klachten wegens antisemitisme werden er vorig jaar ingediend en voor hoeveel gevallen is er momenteel vervolging ingesteld?

Pouvez-vous indiquer combien de plaintes ont été déposées pour antisémitisme l'année dernière et combien d'entre elles font l'objet de poursuites actuellement?


Wat het antisemitisme op zich betreft, noteerde het Centrum in 2004 60 klachten wegens antisemitisme, soms met fysiek geweld, tegen een dertigtal in 2003.

Concernant l'antisémitisme en tant que tel, le Centre a enregistré, en 2004, 60 plaintes pour manifestations antisémites, accompagnés parfois de violence physique, contre une trentaine en 2003.


Wat het antisemitisme op zich betreft, noteerde het Centrum in 2004 60 klachten wegens antisemitisme, soms met fysiek geweld, tegen een dertigtal in 2003.

Concernant l'antisémitisme en tant que tel, le Centre a enregistré, en 2004, 60 plaintes pour manifestations antisémites, accompagnés parfois de violence physique, contre une trentaine en 2003.


De Hoge Raad stelt vast dat de parlementaire overheden alsook de uitvoerende macht overtuigd zijn dat een centrale dienstverlening voor de ontvangst en de opvolging van klachten over de werking van de rechterlijke orde voorop moet staan (7) .

Le Conseil supérieur constate que tant le parlement que l'exécutif sont convaincus de la nécessité d'un service public central chargé de recevoir et d'assurer le suivi des plaintes sur le fonctionnement de l'ordre judiciaire (7) .


De Hoge Raad stelt vast dat de parlementaire overheden alsook de uitvoerende macht overtuigd zijn dat een centrale dienstverlening voor de ontvangst en de opvolging van klachten over de werking van de rechterlijke orde voorop moet staan.

Le Conseil supérieur constate que tant le parlement que l'exécutif sont convaincus de la nécessité d'un service public central chargé de recevoir et d'assurer le suivi des plaintes sur le fonctionnement de l'ordre judiciaire.


Mondelinge vraag van de heer Jean-François Istasse aan de minister van Justitie over «de oprichting door de kerkelijke overheid van een interdiocesane commissie voor de behandeling van klachten wegens seksueel misbruik in de pastorale relaties» (nr. 2-171)

Question orale de M. Jean-François Istasse au ministre de la Justice sur «la création, par les autorités ecclésiastiques, d'une commission interdiocésaine chargée des enquêtes en matière d'abus sexuels commis dans le cadre de relations pastorales» (n° 2-171)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de opvolging van klachten wegens antisemitisme' ->

Date index: 2022-05-01
w