Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanschaf over de grens
Belasting over de toegevoegde waarde
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Kopen over de grens
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
SALT
Seksuele oriëntatie
Terdoodveroordeling
Vermoeidheidssyndroom
Winkelen over de grens

Vertaling van "over de terdoodveroordeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren

transport de marchandises dangereuses par route, par rail ou par voie navigable


belasting over de toegevoegde waarde

taxe sur la valeur ajoutée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij hebben dus reeds de kans gehad om hun afkeuring te laten blijken over de terdoodveroordeling in Libië van de 5 Bulgaarse verpleegsters en een Palestijnse arts en over het zeer onrechtvaardige proces waarin zelfs de meest elementaire regels van de rechtsstaat niet werden gerespecteerd.

De cette manière, ils ont déjà eu l'occasion d'exprimer leur réprobation de la condamnation à mort des 5 infirmières bulgares et d'un médecin palestinien en Libye et de ce procès inique où les règles les plus élémentaires de l'État de droit n'ont pas été respectées.


Zij hebben dus reeds de kans gehad om hun afkeuring te laten blijken over de terdoodveroordeling in Libië van de 5 Bulgaarse verpleegsters en een Palestijnse arts en over het zeer onrechtvaardige proces waarin zelfs de meest elementaire regels van de rechtsstaat niet werden gerespecteerd.

De cette manière, ils ont déjà eu l'occasion d'exprimer leur réprobation de la condamnation à mort des 5 infirmières bulgares et d'un médecin palestinien en Libye et de ce procès inique où les règles les plus élémentaires de l'État de droit n'ont pas été respectées.


Vraag om uitleg van mevrouw Vanessa Matz aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Institutionele Hervormingen over «de terdoodveroordeling van mevrouw Aasia Bibi in Pakistan» (nr. 5-83)

Demande d'explications de Mme Vanessa Matz au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et des Réformes institutionnelles sur «la condamnation à mort de Mme Aasia Bibi au Pakistan» (nº 5-83)


– onder verwijzing naar zijn resoluties van 18 januari 2007 over de terdoodveroordeling van het in Libië vastgehouden medisch personeel en van 17 juni 2010 over executies in Libië ,

– vu ses résolutions du 18 janvier 2007 sur la condamnation à mort infligée au personnel médical en Libye et du 17 juin 2010 sur les exécutions en Libye ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- onder verwijzing naar zijn resoluties van 18 januari 2007 over de terdoodveroordeling van het in Libië vastgehouden medisch personeel en van 17 juni 2010 over executies in Libië,

- vu ses résolutions du 18 janvier 2007 sur la condamnation à mort infligée au personnel médical en Libye et du 17 juin 2010 sur les exécutions en Libye,


Mondelinge vraag van de heer Jean Cornil aan de minister van Buitenlandse Zaken over «de verklaringen van de overheid van Libië betreffende de terdoodveroordeling van vijf Bulgaarse verpleegsters en één Palestijnse dokter in Libië» (nr. 3-1386)

Question orale de M. Jean Cornil au ministre des Affaires étrangères sur «les déclarations des autorités libyennes concernant la condamnation à mort en Libye de cinq infirmières bulgares et d'un médecin palestinien» (nº 3-1386)


- Aan de orde zijn de verklaringen van de Raad en de Commissie over de terdoodveroordeling van het in Libië vastgehouden medisch personeel.

- L’ordre du jour appelle les déclarations du Conseil et de la Commission sur la condamnation à mort infligée au personnel médical en Libye.


Jacques Barrot , vice-voorzitter van de Commissie. - (FR) Mevrouw de Voorzitter - die ik feliciteer met haar glansrijke verkiezing -, geachte afgevaardigden, na hetgeen ons zojuist is medegedeeld door de vertegenwoordiger van de Raad, de heer Gloser, zal ik proberen het Parlement te informeren over de laatste ontwikkelingen met betrekking tot het probleem dat is ontstaan door de terdoodveroordeling van het Bulgaarse en Palestijnse medische personeel in Libië, op 19 december jongstleden.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Madame la Présidente, que je félicite à mon tour de sa brillante élection, Mesdames et Messieurs les parlementaires, à la suite de ce que vient de nous dire le Conseil en la personne de M. le ministre Gloser, je vais à mon tour essayer d’informer le Parlement des derniers développements du problème posé par la condamnation à mort du personnel médical bulgare et palestinien en Libye, le 19 décembre dernier.


– Aan de orde is het debat over vijf ontwerpresoluties betreffende de Filippijnen (terdoodveroordeling van de Europese burger Francisco Larrañaga).

- L’ordre du jour appelle le débat sur cinq propositions de résolution sur les Philippines (condamnation à mort du ressortissant européen Francisco Larrañaga ).


Ze hebben daarmee hun afkeuring geuit over de terdoodveroordeling van vijf Bulgaarse verpleegsters en één Palestijnse arts in Libië en over het onrechtvaardige proces, waarbij de elementaire regels van de rechtsstaat worden genegeerd.

De cette manière, ils ont déjà eu l'occasion d'exprimer leur réprobation face à la condamnation à mort de cinq infirmières bulgares et d'un médecin palestinien en Libye et à ce procès inique ou les règles élémentaires de l'État de droit n'ont pas été respectées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de terdoodveroordeling' ->

Date index: 2023-11-24
w