Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanschaf over de grens
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Kopen over de grens
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Promiscuïteit
SALT
Seksuele oriëntatie
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Vermoeidheidssyndroom
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Winkelen over de grens

Traduction de «over de tolerantiedrempel die wordt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschrev ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou de ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de maximumsnelheid tot 120 km/u beperkt is, geldt er ook nog een tolerantiedrempel van 6 %.

En outre, bien que la limite soit fixée à 120 km/h, il y existe un seuil de tolérance de 6 %.


Rekening houdend met het feit dat de software van de huisartsen aangepast moet zijn met het oog op elektronische facturatie wordt de tolerantiedrempel tot 1 oktober van dit jaar voorzien.

Compte tenu du fait que le logiciel des médecins doit être adapté en vue de la facturation électronique, le seuil de tolérance est prévu jusqu'au 1er octobre de cette année.


Momenteel is er voor dergelijke besmettingen geen tolerantiedrempel vastgelegd in de Europese wetgeving.

Actuellement il n’y a pas de seuil de tolérance fixé dans la législation européenne pour ce genre de contaminations.


Inzake de toegepaste tolerantiedrempel is de procureur des Konings de sleutelfiguur: hij beslist uiteindelijk vanaf welke snelheid tot vervolging wordt overgegaan.

En matière de seuil de tolérance appliquée, c'est le procureur du Roi qui est la figure clé: c'est lui qui décide en fin de compte à partir de quelle vitesse il sera procédé à des poursuites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mondelinge vraag van de heer Johan Malcorps aan de minister van Justitie over «de tolerantiedrempel die wordt gehanteerd bij het verbaliseren van snelheidsovertredingen» (nr. 2-902)

Question orale de M. Johan Malcorps au ministre de la Justice sur «le seuil de tolérance observé lors de la répression des infractions aux règles limitant la vitesse» (nº 2-902)


Mondelinge vraag van de heer Johan Malcorps aan de minister van Justitie over «de tolerantiedrempel die wordt gehanteerd bij het verbaliseren van snelheidsovertredingen» (nr. 2-902)

Question orale de M. Johan Malcorps au ministre de la Justice sur «le seuil de tolérance observé lors de la répression des infractions aux règles limitant la vitesse» (nº 2-902)


Het is belangrijk dat deze tolerantiedrempel van 0,9 % enkel geldt voor de GGO’s die toegelaten zijn in de Europese Unie.

Il est important de noter que ce seuil de tolérance de 0,9 % ne vaut que pour les OGM autorisés dans l’Union européenne .


- Traceerbaarheid van en tolerantiedrempel voor ggo's.

- La traçabilité et le seuil de tolérance des OGM.


Mondelinge vraag van de heer Johan Malcorps aan de minister van Justitie over «de tolerantiedrempel die wordt gehanteerd bij het verbaliseren van snelheidsovertredingen» (nr. 2-902)

Question orale de M. Johan Malcorps au ministre de la Justice sur «le seuil de tolérance observé lors de la répression des infractions aux règles limitant la vitesse» (nº 2-902)


Uw andere vragen over het V80-systeem hebben betrekking op het vervolgingsbeleid van het parket van Brussel die de instelling van een tolerantiedrempel heeft gevraagd.

Vos autres questions sur le principe du V80 ont trait à la politique de poursuite du parquet de Bruxelles qui a demandé d'instaurer un seuil de tolérance.


w