Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de uitdagingen waarmee jonge » (Néerlandais → Français) :

2. In Guinee, liet onze gemeenschappelijke missie toe een hoog aantal personaliteiten te ontmoeten van de politieke wereld, het maatschappelijke middenveld en de bedrijfswereld en met hen gesprekken te voeren over de belangrijke uitdagingen waarmee het land geconfronteerd wordt.

2. En Guinée, notre mission conjointe nous a permis de rencontrer un nombre important de personnalités du monde politique, de la société civile et des affaires et de nous entretenir avec ceux-ci des grands défis auxquels est confronté le pays.


Ik hecht veel belang aan overleg en organiseer daarom op regelmatige basis een onderhoud met de bankensector om over de uitdagingen waarmee beide partijen worden geconfronteerd te spreken.

Je prête beaucoup d'importance à la concertation et pour cette raison j'organise régulièrement un entretien avec le secteur bancaire afin de discuter des défis auxquels les deux parties sont confrontés.


Er zijn drie uitdagingen waarmee voor het toekennen van overgangsperiodes werd rekening gehouden : ten eerste het omzetten van de richtlijnen in nationale wetgeving, ten tweede het beschikken over voldoende administratieve capaciteiten, waarvan zowel de kwaliteit van het personeel als de beschikbaarheid van adequate uitrustingsgoederen primordiaal moeten worden opgevolgd. Ten derde dienen substantiële investeringen te worden doorgevoerd om de bestaande achterstand binnen de gestelde termijnen ...[+++]

Trois défis ont été pris en considération pour l'octroi des mesures transitoires: primo, la transposition des directives dans la législation nationale; secundo, la présence de capacités administratives suffisantes — il importe essentiellement à ce niveau de contrôler tant la qualité du personnel que la disponibilité de biens d'équipement adéquats; tertio, la nécessité de réaliser des investissements substantiels afin de rattraper les retards existants dans les délais impartis.


Er zijn drie uitdagingen waarmee voor het toekennen van overgangsperiodes werd rekening gehouden : ten eerste het omzetten van de richtlijnen in de nationale wetgeving, ten tweede het beschikken over voldoende administratieve capaciteiten, waarvan zowel de kwaliteit van het personeel als de beschikbaarheid van adequate uitrustingsgoederen primordiaal moeten opgevolgd worden. Ten derde dienen substantiële investeringen te worden doorgevoerd om de bestaande achterstand binnen de gestelde termijn ...[+++]

Trois défis sont entrès en ligne de compte pour l'attribution de périodes transitoires : primo, transposer les directives dans la législation nationale, secundo, avoir les capacités administratives suffisantes pour lesquelles la priorité consistera à assurer le suivi tant de la qualité du personnel que de la disponibilité de biens d'équipements adéquats, et tertio, effectuer d'importants investissements afin de résorber le retard existant dans les délais impartis.


Er zijn drie uitdagingen waarmee voor het toekennen van overgangsperiodes werd rekening gehouden : ten eerste het omzetten van de richtlijnen in nationale wetgeving, ten tweede het beschikken over voldoende administratieve capaciteiten, waarvan zowel de kwaliteit van het personeel als de beschikbaarheid van adequate uitrustingsgoederen primordiaal moeten worden opgevolgd. Ten derde dienen substantiële investeringen te worden doorgevoerd om de bestaande achterstand binnen de gestelde termijnen ...[+++]

Trois défis ont été pris en considération pour l'octroi des mesures transitoires: primo, la transposition des directives dans la législation nationale; secundo, la présence de capacités administratives suffisantes — il importe essentiellement à ce niveau de contrôler tant la qualité du personnel que la disponibilité de biens d'équipement adéquats; tertio, la nécessité de réaliser des investissements substantiels afin de rattraper les retards existants dans les délais impartis.


We moeten evenwel vermijden dat deze denkoefening over de mogelijkheid om de Europese begroting aan te passen aan de uitdagingen waarmee alle lidstaten geconfronteerd worden uitmondt in een vroegtijdige hervatting van de onderhandelingen van de akkoorden die in 2007 moeizaam afgesloten zijn.

Nous devons toutefois éviter que cette réflexion sur l'adaptation éventuelle du budget européen aux défis auxquels tous les États membres sont confrontés ne débouche sur une reprise anticipée des négociations des accords conclus à l'arraché en 2007.


Er zijn drie uitdagingen waarmee voor het toekennen van overgangsperiodes werd rekening gehouden : ten eerste het omzetten van de richtlijnen in de nationale wetgeving, ten tweede het beschikken over voldoende administratieve capaciteiten, waarvan zowel de kwaliteit van het personeel als de beschikbaarheid van adequate uitrustingsgoederen primordiaal moeten opgevolgd worden. Ten derde dienen substantiële investeringen te worden doorgevoerd om de bestaande achterstand binnen de gestelde termijn ...[+++]

Trois défis sont entrès en ligne de compte pour l'attribution de périodes transitoires : primo, transposer les directives dans la législation nationale, secundo, avoir les capacités administratives suffisantes pour lesquelles la priorité consistera à assurer le suivi tant de la qualité du personnel que de la disponibilité de biens d'équipements adéquats, et tertio, effectuer d'importants investissements afin de résorber le retard existant dans les délais impartis.


Verder heeft de Commissie vandaag twee verslagen over het thema concurrentievermogen goedgekeurd: het nieuwe Industrial Performance Scoreboard over de lidstaten, waarin naar vijf belangrijke terreinen gekeken wordt: productiviteit van de industrie; exportprestaties; innovatie en duurzaamheid; ondernemersklimaat en infrastructuur; en financiering en investeringen (MEMO/12/760); en het Verslag over het Europese concurrentievermogen 2012 (MEMO/12/761) waarin de voornaamste globaliseringstrends in de afgelopen 15 jaar en de kosten en baten daarvan geanalyseerd worden, en de uitdagingen ...[+++]

Aujourd’hui, la Commission a également adopté deux rapports sur la compétitivité. Le premier, qui est le nouveau tableau de bord des performances de l’industrie dans les États membres, examine cinq domaines principaux: la productivité de l’industrie manufacturière, les résultats à l’exportation, l’innovation et le développement durable, l’environnement et l’infrastructure des entreprises, et enfin le financement et l’investissement (MEMO/12/760). Le second, le rapport 2012 sur la compétitivité européenne (MEMO/12/761), analyse les principales tendances observées en matière de mondialisation au cours des 15 dernières années, les coûts et ...[+++]


Op 20 november heeft de commissaris het startschot gegeven voor een discussie over het verslag inzake de gezondheidscontrole, dat ingaat op haar ideeën over de aanpassing van het GLB aan de uitdagingen waarmee de Europese landbouwers in de eenentwintigste eeuw zullen worden geconfronteerd: hoe creëren wij marktkansen en hoe gaan wij om met de klimaatverandering, het waterbeheer, de bescherming van de biodiversiteit en de toenemende belangstelling voor bio-energie uit landbouwgewassen.

Le 20 novembre dernier, la commissaire a lancé un débat autour du rapport sur le bilan de santé, qui contient ses réflexions sur l'adaptation de la politique agricole de l'UE aux défis du 21 siècle qui attendent les agriculteurs européens, notamment la création de nouveaux débouchés commerciaux, le changement climatique, la gestion des ressources en eau, la protection de la biodiversité et l'intérêt croissant pour la bioénergie agricole.


In deze tijden van hoge werkloosheidscijfers en snelle veranderingen wil commisielid Padraig Flynn dat de Conferentie over werkgelegenheid in Europa, die van 19 tot 21 oktober plaatsvindt, fundamentele vragen stelt over de uitdagingen waarmee we worden geconfronteerd en de reacties die deze vergen.

A une époque de chômage élevé et de mutations rapides, le Commissaire Padraig Flynn souhaite que la conférence sur l'emploi en Europe, prévue du 19 au 21 octobre, pose des questions fondamentales sur les défis auxquels nous sommes confrontés et sur les réponses qu'ils appellent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de uitdagingen waarmee jonge' ->

Date index: 2024-01-31
w