Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de vereiste intellectuele capaciteiten » (Néerlandais → Français) :

Burgers die wel degelijk over de vereiste intellectuele capaciteiten beschikken, zullen nooit door de schriftelijke selectie geraken.

Des citoyens qui possèdent pourtant bel et bien les capacités intellectuelles nécessaires pour pouvoir réussir les épreuves écrites de sélection n'y parviendront jamais.


Burgers die wel degelijk over de vereiste intellectuele capaciteiten beschikken, zullen nooit door de schriftelijke selectie geraken.

Des citoyens qui possèdent pourtant bel et bien les capacités intellectuelles nécessaires pour pouvoir réussir les épreuves écrites de sélection n'y parviendront jamais.


Burgers die wel degelijk over de vereiste intellectuele capaciteiten beschikken, zullen nooit door de schriftelijke selectie geraken.

Des citoyens qui possèdent pourtant bel et bien les capacités intellectuelles nécessaires pour pouvoir réussir les épreuves écrites de sélection n'y parviendront jamais.


In het advies van de commissie voor Verzekeringen van 18 december 1995 (Doc C/95/21, p. 16), merkt een vertegenwoordiger op dat: "een universitair diploma als zodanig voldoende waarborgen aanbiedt op het vlak van volwassenheid en intellectuele capaciteiten, voor het verwerven van de vereiste theoretische kennis gedurende de periode van praktische ervaring".

Dans l'avis de la Commission des Assurances du 18 décembre 1995 (Doc C/95/21, p. 16), un représentant observe que: "Un diplôme universitaire en tant que tel offre en effet des garanties suffisantes au niveau de la maturité et des capacités intellectuelles, pour acquérir les connaissances théoriques requises pendant la période d'expérience pratique".


(3) Over het algemeen is het evenwel zo dat een kind vanaf zijn adolescentie de behoefte ondervindt om zijn afstamming na te gaan en in voorkomend geval een afstammingsband te creëren met zijn ouder en dat hij over de intellectuele capaciteiten en de noodzakelijke maturiteit beschikt om de daarvoor vereiste stappen met succes te zetten.

(3) Or, en général, c'est à partir de l'adolescence qu'un enfant éprouve le besoin de connaître ses origines et, éventuellement, d'établir un lien de filiation avec son auteur et qu'il dispose des capacités intellectuelles et de la maturité nécessaire pour mener à bien les démarches que cela implique.


Zo dient te worden nagegaan of het niet is aangewezen, naast de vereiste juridische basiskwaliteiten, meer aandacht te besteden aan de intellectuele capaciteiten (bijvoorbeeld analytischvermogen, juridisch inzicht) en aan de persoonlijkheidskenmerken van de kandidaten (bijvoorbeeld besluitvaardigheid, stressbestendigheid, communicatieve vaardigheden, beoordelingsvermogen) ».

Il faut ainsi vérifier s'il n'est pas indiqué, outre les qualités juridiques de base requises, de s'intéresser davantage aux capacités intellectuelles (capacité d'analyse, esprit juridique, par exemple) et aux traits de caractère des candidats (esprit de décision, résistance au stress, compétences communicatives, capacités de jugement, par exemple) ».


Van personen ten aanzien van wie, overeenkomstig de in de betrokken lidstaat van de Europese Economische Ruimte bestaande voorschriften, officieel wordt erkend dat zij op het gebied van merken over de vereiste beroepsbekwaamheid beschikken om natuurlijke of rechtspersonen bij het Benelux-Bureau voor de Intellectuele Eigendom of bij die centrale bureaus voor industriële eigendom te vertegenwoordigen, wordt niet vereist dat zij het b ...[+++]

Toutefois, sont dispensées de cette condition relative à l'exercice de la profession, les personnes dont la qualification professionnelle pour assurer, en matière de marques, la représentation des personnes physiques ou morales devant l'Office Benelux de la propriété intellectuelle et lesdits services centraux de la propriété industrielle, est reconnue officiellement conformément à la réglementation établie par l'État concerné.


Gelet op de kaderwet betreffende de dienstverlenende intellectuele beroepen, gecodificeerd door het koninklijk besluit van 3 augustus 2007, artikel 9, § 5; Gelet op het koninklijk besluit van 6 september 1993 tot bescherming van de beroepstitel en van de uitoefening van het beroep van vastgoedmakelaar, artikel 1; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2012 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars, artikel 8, § 2; Gelet op de oproep tot kandidaten verschenen in het Belgisch Staatsblad van 1 augustus 2016 voor het mandaat van plaatsvervangend voorzitter van de Fra ...[+++]

Vu la loi-cadre relative aux professions intellectuelles prestataires de services, codifiée par l'arrêté royal du 3 août 2007, l'article 9, § 5; Vu l'arrêté royal du 6 septembre 1993 protégeant le titre professionnel et l'exercice de la profession d'agent immobilier, l'article 1; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2012 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement de l'Institut professionnel des agents immobiliers, l'article 8, § 2; Vu l'appel à candidatures paru au Moniteur belge le 1 août 2016 pour le mandat de président suppléant de la Chambre d'appel francophone de l'Institut professionnel des agents immobiliers; Vu la ...[+++]


In de resolutie werd de regering verzocht: - erop toe te zien dat fibromyalgiepatiënten, wier gezondheidstoestand chronische zorg vereist, de voordelen zouden krijgen die voortvloeien uit de nieuwe status van "chronisch zieke persoon"; - dat die patiënten tevens in aanmerking zouden komen voor de onderdelen gezondheid, handicap, en beroepsleven van dat programma; - haar steun te verlenen aan de biopsychosociale aanpak van de revalidatie via multidisciplinaire teams; - de referentiecentra voor chronische pijn structureel en adequaat ...[+++]

Elle demandait: - de veiller à ce que le patient souffrant de fibromyalgie dont l'état de santé nécessite des soins chroniques, bénéficie des avantages liés au prochain statut de "personne atteinte d'une affection chronique"; -qu'il bénéficie également des mesures relatives à la santé, le handicap et la vie professionnelle de ce programme; - de soutenir l'approche biopsychosociale de réadaptation, via les équipes pluridisciplinaires; - de financer structurellement et adéquatement les centres de la douleur; - de revaloriser la prestation de l'acte intellectuel de la con ...[+++]


In de resolutie werd de regering verzocht: - dat die patiënten tevens in aanmerking zouden komen voor de onderdelen gezondheid, handicap, en beroepsleven van dat programma; - erop toe te zien dat fibromyalgiepatiënten, wier gezondheidstoestand chronische zorg vereist, de voordelen zouden krijgen die voortvloeien uit de nieuwe status van "chronisch zieke persoon"; - haar steun te verlenen aan de biopsychosociale aanpak van de revalidatie via multidisciplinaire teams; - de referentiecentra voor chronische pijn structureel en adequaat ...[+++]

Elle demandait: -qu'il bénéficie également des mesures relatives à la santé, le handicap et la vie professionnelle de ce programme; - de veiller à ce que le patient souffrant de fibromyalgie dont l'état de santé nécessite des soins chroniques, bénéficie des avantages liés au prochain statut de "personne atteinte d'une affection chronique"; - de soutenir l'approche biopsychosociale de réadaptation, via les équipes pluridisciplinaires; - de financer structurellement et adéquatement les centres de la douleur; - de revaloriser la prestation de l'acte intellectuel de la con ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de vereiste intellectuele capaciteiten' ->

Date index: 2022-01-27
w