Nu blijkt dat die uitvoer bijzonder eenvoudig is, dat geen enkele officiële Belgische instantie iets heeft opgemer
kt, dat de controle duidelijk grote leemtes vertoont, dat uw diensten niet hebben gereageerd, ook niet na verschillende waarschuwingen van de Amerikaanse geheime diensten, dat u onjuiste antwoorden hebt gegeven op een parlementaire vraag van een volksvertegenwoordiger omdat u door uw diensten sl
echt werd ingelicht over een sleuteldossier, dat de Veiligheid
geprobeerd heeft de bewijzen ...[+++] van haar vergissingen verborgen te houden voor het Comité I en dat ze beweert dat ze van u niet de nodige middelen heeft gekregen om een van de belangrijkste internationale verdragen te doen respecteren.Il s'avère que cette exportation est extrêmement simple, qu'aucune instance officielle belge n'a rien remarqué, que le contrôle présente manifestement des lacunes majeures, que vos services n'ont pas réagi, même après plusieurs alertes des services secrets américains, que mal informée par vos services dans u
n dossier clé, vous avez été amenée à fournir des réponses erronées à la question parlementaire d'une députée, que la Sûreté a essayé de cacher, devant le Comité R, les preuves de ses erreurs et qu'elle affirme ne pas avoir reçu de votre part les moyens budgétaires nécessaires pour faire respecter l'un des traités internationaux les p
...[+++]lus importants.