Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over een gematigde fiscale regelgeving » (Néerlandais → Français) :

Vereisten van de functie De Adviseur-generaal juridisch advies PB beschikt over de volgende competenties : - op het vlak van generieke competenties : o analyseren, informatie integreren, vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; o proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; o begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling ...[+++]

Exigences de la fonction Le Conseiller général - Commentaire juridique dispose des compétences suivantes : - sur le plan des compétences génériques : o analyser, intégrer l'information, penser de manière innovante en apportant des idées novatrices et créatives; o définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles; o accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feed-back orienté vers leur fonctionnement (prestations et développement); o avoir de l'impact, négocier pour arriver à une situation « gagnant ...[+++]


Commissie verzamelt meningen over nieuwe regelgeving die promotoren van agressieve fiscale planning moet afschrikken // Brussel, 10 november 2016

La Commission recueille des avis sur les futures règles visant à dissuader ceux qui encouragent le recours à des mécanismes de planification fiscale agressive // Bruxelles, le 10 novembre 2016


Andere aanpassingen in de goede richting zijn de opheldering die wordt gebracht over de driejarentermijn en tenslotte ook de aanpassing die in de toekomst de uitbreiding van steunzones mogelijk zal maken Ondanks het feit dat de aanpassingen in de wet op de diverse fiscale bepalingen een grote stap vooruit zijn, blijken er op het terrein ook nog enkele andere problemen te bestaan met betrekking tot de praktische toepassing van deze regelgeving.

Il y a d'autres modifications qui vont dans la bonne direction, comme la clarification apportée sur le délai de trois ans et la possibilité d'un élargissement des zones d'aide à l'avenir. Malgré le fait que les modifications apportées par le loi portant des dispositions fiscales diverses représente un grand pas en avant, une série d'autres problèmes semblent toujours se poser sur le terrain en ce qui concerne l'application concrète de cette réglementation.


In verband met de laatste opmerking van de staatssecretaris over de gedeeltelijke splitsing, vraagt een lid of ingevolge de Europese regelgeving een splitsing niet verplicht wordt en dat dit precies de reden is dat in het voorliggende wetsontwerp de artikelen over de fiscale verwerking van de splitsing zijn opgenomen.

Concernant la dernière remarque du secrétaire d'État sur la scission partielle, un membre demande si la réglementation européenne ne rend pas la scission obligatoire, ce qui serait précisément la raison pour laquelle les articles sur le traitement fiscal figurent dans le projet de loi à l'examen.


Sedert enkele weken is alle informatie over fiscale wetgeving, regelgeving en commentaar beschikbaar op Fisconet, een website die niet alleen voor ambtenaren toegankelijk is, maar voor alle belastingplichtigen.

Depuis quelques semaines, tous les éléments d'information concernant la législation fiscale, la réglementation et les commentaires se trouvent sur un site internet accessible non seulement à tous les fonctionnaires mais à l'ensemble des contribuables, notamment Fisconet.


Het is niet het juiste moment om ter gelegenheid van de omzetting van een richtlijn over wederzijdse invorderingsbijstand, de regelgeving inzake schuldvergelijking in fiscale aangelegenheden te wijzigen.

Il n'est pas opportun de modifier la réglementation relative à la compensation en matière fiscale à l'occasion de la transposition d'une directive sur l'assistance mutuelle en matière de recouvrement.


Het is niet het juiste moment om ter gelegenheid van de omzetting van een richtlijn over wederzijdse invorderingsbijstand, de regelgeving inzake schuldvergelijking in fiscale aangelegenheden te wijzigen.

Il n'est pas opportun de modifier la réglementation relative à la compensation en matière fiscale à l'occasion de la transposition d'une directive sur l'assistance mutuelle en matière de recouvrement.


Overwegende dat de bij het besluit van 27 november 1997 aangenomen verdeelsleutel behouden kan worden voor het boekjaar 2001 en dat de te verlenen bedragen derhalve herzien moeten worden naar gelang van de belaste en uitgevoerde waterhoeveelheden; dat de voor de provincie Luik uit te trekken dotatie geblokkeerd moet worden om te voorkomen dat die provincie meer krijgt dan vroeger aangezien ze beschikt over een gematigde fiscale regelgeving;

Considérant que le mode de répartition adopté par l'arrêté du 27 novembre 1997 peut être maintenu pour l'exercice 2001 et que les montants à attribuer sont dès lors à revoir d'après les volumes d'eau taxés et exportés; que la dotation à affecter à la province de Liège doit être bloquée pour éviter que cette province ne perçoive plus qu'elle ne le faisait en réalité, son règlement-taxe étant modéré;


Op 26 mei 1999 heeft de Europese Commissie aan de Belgische Staat een gemotiveerd advies bezorgd, krachtens artikel 226 van het EG-verdrag (het vroegere artikel 169), betreffende de fiscale regelgeving over het bezit van schotelantennes die van kracht is in verschillende gemeenten van het Koninkrijk.

La Commission européenne a adressé le 26 mai 1999 à l'Etat belge un avis motivé, au titre de l'article 226 du traité CE (ancien article 169), relatif à la réglementation fiscale sur la détention d'antennes paraboliques en vigueur dans plusieurs communes du Royaume.


(3) In het verslag van de Commissie over de tweede fase van het SLIM-initiatief (eenvoudiger regelgeving voor de interne markt) wordt aanbevolen de mogelijkheden en de middelen te bestuderen om het in artikel 21 van Richtlijn 77/388/EEG voorziene stelsel van fiscale vertegenwoordiging te hervormen.

(3) Le rapport de la Commission relatif à la seconde phase de l'initiative SLIM (simplification de la législation sur le marché intérieur) recommande d'étudier les possibilités et les moyens de réformer le système de la représentation fiscale prévu par l'article 21 de la directive 77/388/CEE.


w