Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vergunning voor het goederenvervoer over de weg

Vertaling van "over een isps-vergunning " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vergunning voor het goederenvervoer over de weg

licence de transport routier de marchandises


vergunning voor internationaal goederenvervoer over de weg

autorisation de transport international de marchandises par route
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) Hoeveel bedrijven er in de respectievelijke havens van België over een ISPS-vergunning beschikken is enkel bekend bij het Directoraat-generaal Maritiem Vervoer, die het voorzitterschap van de Nationale Autoriteit Maritieme Beveiliging uitoefent.

2) Le nombre d'entreprises disposant d'une autorisation ISPS dans les différents ports de Belgique est connu uniquement par la Direction Générale du Transport maritime, qui exerce la présidence de l'Autorité Nationale pour la Sûreté Maritime.


De identiteitscontrole van de bezoekers van een havenfaciliteit dient, conform de regels die zijn opgenomen in de afgeleverde ISPS-vergunning, door de havenfaciliteit zelf of onder zijn bevoegdheid te worden georganiseerd.

Conformément aux règles reprises dans l'autorisation ISPS délivrée, le contrôle d'identité des visiteurs des installations portuaires doit être effectué par les installations portuaires elles-mêmes et sous leur responsabilité.


13 JULI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 september 2015 tot benoeming van de leden van het College voor vergunning en controle van de "Conseil supérieur de l'Audiovisuel" (Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector van de Franse Gemeenschap van België) De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 16 juli 1973 waarbij de bescherming van de ideologische en filosofische strekkingen gewaarborgd wordt, inzonderheid op artikel 9; Gelet op het gecoördineerde decreet van 26 m ...[+++]

13 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 septembre 2015 portant désignation des membres du Collège d'autorisation et de contrôle du Conseil supérieur de l'Audiovisuel Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 16 juillet 1973 garantissant la protection des tendances idéologiques et philosophiques, notamment l'article 9; Vu le décret coordonné du 26 mars 2009 sur les services de médias audiovisuels, notamment l'article 139; Vu le décret du 15 décembre 2010 visant à promouvoir la participation équilibrée des femmes et des hommes ...[+++]


Wanneer de vergunningsaanvraag uitgaat van een verzekerings- of herverzekeringsonderneming die hetzij de dochteronderneming is van een andere verzekerings- of herverzekeringsonderneming, van een kredietinstelling, een beleggingsonderneming, een AICB-beheerder of een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging, waaraan een vergunning is verleend overeenkomstig het recht van een andere lidstaat, hetzij de dochteronderneming van de moederonderneming van een andere verzekerings- of herverzekeringsonderneming, van een kredietinstelling, een ...[+++]

Lorsque l'agrément est sollicité par une entreprise d'assurance ou de réassurance qui est soit la filiale d'une autre entreprise d'assurance ou de réassurance, d'un établissement de crédit, d'une entreprise d'investissement, d'un gestionnaire d'OPCA ou d'une société de gestion d'organismes de placement collectif, agréé conformément au droit d'un autre Etat membre, soit la filiale de l'entreprise mère d'une autre entreprise d'assurance ou de réassurance, d'un établissement de crédit, d'une entreprise d'investissement, d'un gestionnaire d'OPCA ou d'une société de gestion d'organismes de placement collectif, agréé confo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beroepen bij de Raad kunnen door de volgende personen worden ingesteld : 1° de aanvrager van de vergunning of van het as-builtattest, respectievelijk de persoon die beschikt over zakelijke of persoonlijke rechten ten aanzien van een constructie die het voorwerp uitmaakt van een registratiebeslissing, of die deze constructie feitelijk gebruikt; 2° de bij het dossier betrokken vergunningverlenende bestuursorganen; 3° elke natuurlijke persoon of rechtspersoon die rechtstreekse of onrechtstreekse hinder of nadelen kan ondervinden als ...[+++]

Les recours auprès du Conseil peuvent être introduits par les personnes suivantes : 1° le demandeur de l'autorisation ou de l'attestation as-built, respectivement la personne disposant de droits réels ou personnels à l'égard d'une construction qui fait l'objet d'une décision d'enregistrement, ou qui utilise cette construction de fait; 2° les organes administratifs accordant l'autorisation associés au dossier; 3° toute personne physique ou morale à qui la décision d'autorisation, de validation ou d'enregistrement peut causer, directement ou indirectement, des désagréments ou des inconvénients; 4° des associations dotées d'une compétenc ...[+++]


In 2015 heeft het WIV-ISP een seropravelentiestudie (analyse van meer dan 3200 stalen) in de algemene bevolking gefinancierd, en in november werd gestart met een vier jaar durend onderzoeksproject over de ziekte van Lyme, gecoördineerd door het WIV-ISP, waarbij een cohorte van ongeveer 1000 patiënten zal worden opgevolgd.

En 2015, le WIV-ISP a financé une étude de séroprévalence (analyses sur plus de 3200 échantillons) dans la population générale. Et en complément, un projet de recherche coordonnée par le WIV-ISP, avec un suivi d'une cohorte d'environ 1000 patients avec la maladie de Lyme, a démarré en novembre pour une durée de quatre ans.


De "echte" onbeschikbaarheid van een geneesmiddel kan voortvloeien ofwel uit een tijdelijke stopzetting (bijvoorbeeld ten gevolge van productieproblemen) of definitieve stopzetting van zijn commercialisering, ofwel uit een schrapping van zijn vergunning voor het in de handel brengen. b) In België zijn er ongeveer 150 farmaceutische firma's die over een vergunning beschikken om geneesmiddelen naar derde landen uit te uitvoeren, en ongeveer 350 firma's die beschikken over een vergunning voor de distributie van geneesmiddelen naar andere ...[+++]

L'indisponibilité "réelle" d'un médicament peut résulter soit d'un arrêt temporaire (par exemple en raison de problèmes de production) ou définitif de sa commercialisation, soit d'une radiation de son autorisation de mise sur le marché. b) En Belgique, il y a environ 150 firmes pharmaceutiques qui disposent d'une autorisation pour exporter des médicaments vers des pays tiers, et environ 350 firmes qui disposent d'une autorisation pour la distribution de médicaments dans d'autres pays de l'Union européenne.


Daarom voorzie ik voor de budgettaire enveloppe van het ISP een basisbedrag van 160 miljoen euro over vier jaar, met een potentieel bijkomende enveloppe van 40 miljoen euro, die zal worden vrijgemaakt in de loop van het derde jaar van het ISP op voorwaarde dat bepaalde internationaal erkende indicatoren met betrekking tot politiek en economisch bestuur worden behaald.

C’est pourquoi je prévois, pour l’enveloppe budgétaire du PIC, un montant de base de 160 millions d’euros sur quatre ans avec une enveloppe complémentaire potentielle de 40 millions d’euros qui sera libérée au cours de la troisième année du PIC à la condition que certains indicateurs internationalement acceptés relatifs à la gouvernance politique et économique soient atteints.


Dat zou ook zo zijn in het geval van Rwanda, mocht ik het ISP kunnen afronden. Het ISP 2011-2014 bedraagt 160 miljoen euro over vier jaar.

Le PIC 2011-2014 s’élève à 160 millions d'euros répartis sur quatre ans.


Voor de budgettaire enveloppe van het ISP voorzie ik daarom in een basisbedrag van 160 miljoen euro over vier jaar, met een mogelijke bijkomende enveloppe van 40 miljoen euro, die wordt vrijgemaakt in het derde jaar van het ISP, op voorwaarde dat bepaalde internationaal aanvaarde indicatoren inzake politieke en economische governance worden gehaald.

C'est pourquoi je prévois, pour l'enveloppe budgétaire du PIC, un montant de base de 160 millions d'euros sur quatre ans avec une enveloppe complémentaire potentielle de 40 millions d'euros qui sera libérée au cours de la troisième année du PIC à la condition que certains indicateurs internationalement acceptés relatifs à la gouvernance politique et économique soient atteints.




Anderen hebben gezocht naar : over een isps-vergunning     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over een isps-vergunning' ->

Date index: 2022-07-21
w