Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over een periode van minimum 30 dagen » (Néerlandais → Français) :

b) na afloop van de quarantaine periode van minimum eenentwintig dagen en maximum dertig dagen dienen de dieren nog geïsoleerd te blijven van de rest van het beslag in de post-quarantaine lokalen voor een periode van minimum eenentwintig en maximum dertig dagen;

b) à l'issue de la période de quarantaine de minimum vingt-et-un jours à maximum trente jours, les animaux doivent rester isolés du reste du troupeau dans des locaux de post-quarantaine pour une durée de minimum vint-et-un jours à maximum trente jours;


De terbeschikkingstelling van personen in België door die ondernemingen is een dienstprestatie die, wanneer ze loopt over een periode van minimum 30 dagen zoals bedoeld in dat artikel, een Belgische inrichting uitmaakt.

La mise à disposition de personnes en Belgique par ces sociétés est une prestation de services qui, si elle s'étend sur une période de 30 jours minimum telle que visée dans cet article, constitue un établissement belge.


b) na afloop van de quarantaineperiode van minimum eenentwintig dagen en maximum dertig dagen dienen de dieren nog geïsoleerd te blijven van de rest van het beslag in de post-quarantaine lokalen voor een periode van minimum eenentwintig en maximum dertig dagen;

b) à l'issue de la période de quarantaine de minimum vingt-et-un jours à maximum trente jours, les animaux doivent rester isolés du reste du troupeau dans des locaux de post-quarantaine pour une durée de minimum vingt-et-un jours à maximum trente jours;


In geval van ziekte of werkloosheid kan echter met die bepaling alleen rekening gehouden worden op volgende voorwaarden : 1° wanneer twee personen voor het onderhoud van de kandidaat instaan en beiden een bedrijfsinkomen genieten, dan moet elk van hen een periode van 30 opeenvolgende dagen ziekte of werkloosheid doorgemaakt hebben; 2° wanneer één van de twee personen die voor het onderhoud van de kandidaat instaat een bedrijfsinkomen geniet, dan moet de periode ziekte of ...[+++]

Toutefois, en cas de maladie ou de chômage, il ne peut être tenu compte de cette disposition qu'aux conditions suivantes : 1° lorsque deux personnes pourvoient à l'entretien du candidat et disposent toutes deux de revenus professionnels, chacune d'entre elles doit avoir connu une période de maladie ou de chômage de 30 jours consécutifs; 2° lorsqu'une seule des deux personnes qui pourvoient à l'entretien du candidat dispose de revenus professionnels, la période de chômage ou de maladie devra être de 40 jours consécutifs ou de 90 jours ...[+++]


II. - Stagevoorwaarden Art. 4. Om toegelaten te worden tot deze stage moet de jongere bij aanvang van de stage, voldoen aan alle volgende voorwaarden : - jonger dan 30 zijn; - houder zijn van hoogstens een diploma of getuigschrift van hoger secundair onderwijs; - gedomicilieerd zijn in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; - minimum 78 dagen ingeschreven zijn bij Actiris als niet-werkende werkzoekende.

II. - Conditions du stage Art. 4. Pour être admissible à ce stage, le jeune doit, au début du stage, cumulativement : - être âgé de moins de 30 ans; - être titulaire, au maximum, d'un diplôme ou certificat de l'enseignement secondaire supérieur; - être domicilié en Région de Bruxelles-Capitale; - être inscrit auprès d'Actiris comme demandeur d'emploi inoccupé depuis minimum 78 jours.


Wie voor een periode van maximaal 90 dagen naar België wil komen moet over voldoende bestaansmiddelen of een verbintenis van een garanthouder beschikken.

Les personnes souhaitant venir en Belgique pour une durée maximale de 90 jours doivent avoir les moyens de subsistances suffisants ou avoir un engagement d'une personne garante.


De nabehandeling dient aan te vangen binnen de maand die volgt op een periode van opneming van minimum 7 dagen in een psychiatrisch ziekenhuis, hetzij in volledige hospitalisatie, hetzij in partiële hospitalisatie.

La postcure doit débuter dans le mois qui suit une période d'admission de 7 jours minimum dans un hôpital psychiatrique, soit en hospitalisation complète, soit en hospitalisation partielle.


het recht op informatie over de maximale periode, in uren en dagen, waarin zij worden vastgehouden voordat ze voor een gerechtelijke instantie worden gebracht

le droit de connaître la période maximale en heures et en jours pendant laquelle elles pourront être détenues avant d’être présentées à une autorité judiciaire.


het recht op informatie over de maximale periode, in uren en dagen, waarin zij worden vastgehouden voordat ze voor een gerechtelijke instantie worden gebracht

le droit de connaître la période maximale en heures et en jours pendant laquelle elles pourront être détenues avant d’être présentées à une autorité judiciaire.


In het geval van een nieuwe of herbouwde productie-installatie, waarbij geen emissiemetingen over een periode van 12 maanden beschikbaar zijn, berusten de resultaten op gedurende een periode van 45 opeenvolgende dagen eenmaal per dag verrichte metingen nadat de emissiewaarden van de fabriek zijn gestabiliseerd.

Dans le cas d’une usine nouvelle ou reconstruite, si l’on ne dispose pas de valeurs d’émission mesurées sur une période de douze mois, les mesures doivent être effectuées une fois par jour pendant 45 jours consécutifs, après stabilisation des valeurs d’émission de l’usine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over een periode van minimum 30 dagen' ->

Date index: 2022-07-19
w