Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over een toereikende bestuurscapaciteit beschikken " (Nederlands → Frans) :

Zijn steun toe te zeggen aan het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding alsook aan alle verenigingen die tot doel hebben te strijden tegen het racisme, het antisemitisme en de xenofobie opdat zij over toereikende middelen beschikken om hun actieplan te realiseren;

De soutenir le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, ainsi que toutes les autres associations luttant contre le racisme, l'antisémitisme et la xénophobie afin qu'ils puissent disposer de moyens suffisants en vue de la concrétisation de leurs actions;


2. Opdat dit beleid efficiënt zou zijn, moet de Raad beslissen bij gekwalificeerde meerderheid, moet de Commissie over een toereikend initiatiefrecht beschikken en moet het Europees Parlement medebeslissingsrecht krijgen.

2. Afin que cette politique soit efficace, le Conseil doit décider à la majorité qualifiée, la Commission doit disposer d'un droit d'initiative adéquat et le Parlement européen doit obtenir le droit de codécision.


Zijn steun toe te zeggen aan het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding alsook aan alle verenigingen die tot doel hebben te strijden tegen het racisme, het antisemitisme en de xenofobie opdat zij over toereikende middelen beschikken om hun actieplan te realiseren;

De soutenir le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, ainsi que toutes les autres associations luttant contre le racisme, l'antisémitisme et la xénophobie afin qu'ils puissent disposer de moyens suffisants en vue de la concrétisation de leurs actions;


De indieners van dit wetsvoorstel willen er zich van vergewissen dat de betrokken vreemdeling en diens gezinsleden met wie hij wordt herenigd, over stabiele, regelmatige én toereikende bestaansmiddelen beschikken om een waardig bestaan te leiden, en niet in de armoede te verzeilen.

Les auteurs de la proposition veulent s'assurer que l'étranger rejoint et les membres de sa famille disposent de moyens de subsistance stables, réguliers et suffisants afin de pouvoir mener une existence digne et ne pas basculer dans la pauvreté.


2. Opdat dit beleid efficiënt zou zijn, moet de Raad beslissen bij gekwalificeerde meerderheid, moet de Commissie over een toereikend initiatiefrecht beschikken en moet het Europees Parlement medebeslissingsrecht krijgen.

2. Afin que cette politique soit efficace, le Conseil doit décider à la majorité qualifiée, la Commission doit disposer d'un droit d'initiative adéquat et le Parlement européen doit obtenir le droit de codécision.


Art. 6. § 1. De in de gegevensbank F.T.F. verwerkte persoonsgegevens zijn : 1° de identificatiegegevens met betrekking tot de personen die in België verblijven of verbleven hebben, die al dan niet de Belgische nationaliteit bezitten en die zich, met het oog om zich bij terroristische groeperingen aan te sluiten of deze actief of passief steun te verlenen, in een van de volgende situaties bevinden : a) ze zijn naar een jihadistische conflictzone afgereisd; b) ze hebben België verlaten om naar een jihadistische conflictzone af te reizen; c) ze zijn naar België onderweg of naar België teruggekeerd na afgereisd te zijn naar een jihadisti ...[+++]

Art. 6. § 1. Les données à caractère personnel traitées dans la banque de données F.T.F. sont les suivantes : 1° les données d'identification relatives aux personnes résidant en Belgique ou ayant résidé en Belgique, ayant ou non la nationalité belge et qui, dans le but de se rallier à des groupements terroristes ou de leur fournir un soutien actif ou passif, se trouvent dans l'une des situations suivantes : a) elles se sont rendues dans une zone de conflit djihadiste; b) elles ont quitté la Belgique pour se rendre dans une zone de conflit djihadiste; c) elles sont en route vers la Belgique ou sont revenues en Belgique après s'être re ...[+++]


Anderzijds is het van cruciaal belang dat we in België blijven beschikken over een toereikend aantal advocaten.

D'autre part, il est essentiel que la Belgique continue à avoir un nombre suffisant d'avocats.


6. Nee, omdat de persoon in België met wie de aanvrager zich wenst te herenigen persoonlijk over toereikende bestaansmiddelen moet beschikken. Deze voorwaarde werd in het arrest 121/2013 van 26 september 2013 trouwens bevestigd door het Grondwettelijk Hof.

6. Non, car la personne que le demandeur souhaite rejoindre en Belgique doit disposer, à titre personnel, des moyens de subsistance suffisants; condition par ailleurs confirmée par la Cour constitutionnelle dans son arrêt n° 121/2013 du 26 septembre 2013.


Meer autonomie in combinatie met passende verantwoordingsmechanismen kan de productiviteit van onderwijs en onderzoek ten goede komen, mits daartoe de juiste voorwaarden aanwezig zijn, zoals financiële prikkels om de prestaties van personeel en studenten te belonen, afdoende in staat zijn gekwalificeerd personeel aan te trekken en vast te houden, voldoende capaciteit hebben om aan de vraag te voldoen en over toereikende middelen beschikken (zowel ui ...[+++]

Une autonomie plus large, assortie de mécanismes de responsabilisation appropriés, peut contribuer à une amélioration de la productivité de l'éducation et de la recherche, pour autant que les conditions adéquates soient en place, par exemple des mesures financières incitant le personnel et les étudiants à obtenir de bons résultats, une capacité suffisante à attirer et à retenir un personnel qualifié, une aptitude suffisante à répondre à la demande et des ressources adéquates (provenant de sources tant publiques que privées).


Duidelijk is wel dat zij alleen dan goed kan functioneren als zij kan beschikken over in kwantitatief en kwalitatief opzicht toereikende menselijke, financiële en materiële middelen.

Il est évident toutefois que l'efficacité de cette autorité dépendra en dernière analyse du volume et de la qualité des ressources humaines financières et physiques dont elle disposera.


w