Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over gelijkaardige wettelijke instrumenten » (Néerlandais → Français) :

Hoewel de richtlijn op bepaalde punten een goede aanvulling vormt op de Radiospectrumbeschikking[17], zijn er verschillende problemen met de afbakening en consistentie tussen beide wettelijke instrumenten die onduidelijkheden scheppen over de toepassing.

Alors que la directive est fortement complémentaire avec la décision sur le spectre radio[17], il existe cependant des problèmes de démarcation et de cohérence entre les deux instruments juridiques, ce qui crée des incertitudes dans leur application.


De regionale regeringen, die ook over gelijkaardige wettelijke instrumenten beschikken om lasten of kosten te doen dalen en die binnen een minder strak budgettair keurslijf werken, hebben, aldus de spreker, geen gelijkaardige maatregelen getroffen.

Les gouvernements régionaux, qui disposent également d'instruments légaux semblables pour faire baisser les charges ou les coûts et qui travaillent dans un carcan budgétaire moins rigide, n'ont pas pris de mesures de ce genre.


De regionale regeringen, die ook over gelijkaardige wettelijke instrumenten beschikken om lasten of kosten te doen dalen en die binnen een minder strak budgettair keurslijf werken, hebben, aldus de spreker, geen gelijkaardige maatregelen getroffen.

Les gouvernements régionaux, qui disposent également d'instruments légaux semblables pour faire baisser les charges ou les coûts et qui travaillent dans un carcan budgétaire moins rigide, n'ont pas pris de mesures de ce genre.


Op die manier zullen hun collega’s van andere gemeenten over informatie beschikken aan de hand waarvan ze kunnen weten of iemand eerder al geprobeerd heeft een schijnhuwelijk of een gelijkaardige wettelijke samenwoning te sluiten, maar die op een weigering van de ambtenaar van Burgerlijke Stand of van een andere gemeentelijke administratie is gebotst.

Ainsi, leurs collègues d’autres communes pourront disposer des informations permettant de savoir si quelqu’un a déjà tenté de conclure une cohabitation ou un mariage de complaisance qui se serait heurté à une décision négative de l’officier d’Etat civil d’une autre administration communale.


Artikel 16, dat artikel 3 van de Gedelegeerde Richtlijn 2017/593 in Belgisch recht omzet, neemt de bewoordingen over van artikel 67 van het koninklijk besluit van 3 juni 2007 dat door dit koninklijk besluit wordt opgeheven, en preciseert dat bij de voornoemde beoordeling rekening moet worden gehouden met de wettelijke en contractuele bepalingen inzake het aanhouden en vrijwaren van de financiële instrumenten, met name die welke ver ...[+++]

L'article 16, qui assure la transpositon de l'article 3 de la Directive déléguée 2017/593, reprend les termes de l'article 67 de l'arrêté royal du 3 juin 2007 abrogé par le présent arrêté royal en ce qu'il précise que l'examen précité tiendra compte des dispositions tant légales que contractuelles régissant la détention et la conservation des instruments financiers, notamment celles prohibant l'usage par le dépositaire tiers des instruments financiers déposés auprès de lui sans autorisation expresse des clients concernés et celles déterminant la nature du droit découlant de l'inscription d'instruments financiers en compte.


Belangrijk is ook dat bestaande wettelijke instrumenten die het mogelijk maken het debat over de positie van vrouwen ook in het bedrijf en op de werkvloer te voeren, beter benut en geherwaardeerd worden.

Il importe aussi de mieux utiliser et de revaloriser les instruments légaux existants qui permettent d'ouvrir le débat sur la position des femmes, y compris dans les entreprises.


Dit is niet altijd eenvoudig doordat de Belgische diensten niet altijd over dezelfde wettelijke instrumenten beschikken als hun buitenlandse partners en bovendien het internet communicatiemogelijkheden toelaat die moeilijk te observeren zijn.

Cette collaboration n’est pas simple dans la mesure où les services belges ne disposent pas toujours des mêmes instruments légaux que leurs partenaires étrangers, et que les possibilités de communication par Internet sont difficilement observables.


3. In de loop van het Europees semester, en ten einde tijdig en geïntegreerd beleidsadvies over de macrofiscale en macrostructurele beleidsintenties te verstrekken, richt de Raad, na de beoordeling van deze programma's op basis van aanbevelingen van de Commissie, als hoofdregel richtsnoeren aan de lidstaten, waarbij volledig gebruik wordt gemaakt van de wettelijke instrumenten die onder artikelen 121 en 148 VWEU en onder deze verordening en Verordening (EU) nr. 1176/2011 zijn voorzien.

3. Au cours du semestre européen, afin de délivrer en temps utile un avis cohérent sur les politiques macrobudgétaires et macrostructurelles envisagées, le Conseil, après évaluation de ces programmes sur la base des recommandations de la Commission, transmet en principe des orientations aux États membres en faisant pleinement usage des instruments juridiques visés aux articles 121 et 148 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et dans le présent règlement et le règlement (UE) no 1176/2011.


Op het niveau van de Gemeenschap beschikken de douanediensten sinds 1986 over verschillende wettelijke instrumenten om op te treden tegen inbreuken op de intellectuele-eigendomsrechten.

Au niveau communautaire, les douanes s’efforcent depuis 1986 de lutter contre les infractions aux DPI au moyen de divers instruments législatifs.


We beschikken over internationale, Europese, nationale, grondwettelijke en wettelijke instrumenten.

Nous disposons d'outils juridiques tant internationaux, européens et nationaux que constitutionnels et légaux.


w