Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grensoverschrijdende televisie

Vertaling van "over grensoverschrijdende televisie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grensoverschrijdende televisie

télévision transfrontalière


Europese Overeenkomst inzake grensoverschrijdende televisie

Convention européenne sur la télévision transfrontière


Protocol tot wijziging van de Europese Overeenkomst inzake grensoverschrijdende televisie

Protocole portant amendement à la Convention européenne sur la télévision transfrontière


Verdrag van Espoo over de evaluatie van de milieueffecten in een grensoverschrijdende context

Convention d'Espoo sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontalière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
i) verplichtingen van openbare dienst/universele dienst : die verplichtingen zijn van toepassing op het ruimtesegment en op het gebruik ervan om diensten te verlenen die aangesloten zijn op het openbaar geschakeld telefoonnet; audiovisuele diensten en toekomstige diensten zullen worden aangeboden overeenkomstig de nationale regelgevingen en de relevante internationale overeenkomsten, in het bijzonder overeenkomstig de bepalingen van het Europees Verdrag over grensoverschrijdende televisie en rekening houdend met diegene die van toepassing zijn op het concept van universele dienst en op de informatiemaatschappij;

i) obligations de service public/service universel : ces obligations s'appliquent au secteur spatial et à son utilisation pour offrir des services connectés au réseau téléphonique public commuté; pour ce qui est des services audiovisuels et des services futurs, ils seront offerts en conformité avec les réglementations nationales et les accords internationaux pertinents, en particulier avec les dispositions de la Convention européenne sur la télévision transfrontière et en tenant compte de celles qui s'appliquent au concept de service universel et à la société de l'information;


De Raad van Europa heeft het Europees Verdrag over grensoverschrijdende televisie vastgesteld.

Le Conseil de l’Europe a adopté la convention européenne sur la télévision transfrontière.


4. is verheugd over de inwerkingtreding in de Tsjechische Republiek in maart 2004 van het verdrag van de Raad van Europa inzake grensoverschrijdende televisie en het protocol tot wijziging van dit verdrag; stelt vast dat het verdrag en het protocol thans van kracht zijn in alle tien lidstaten die in mei 2004 tot de Europese Unie zijn toegetreden; verzoekt België, Denemarken en Ierland het verdrag en het protocol te ondertekenen en te ratificeren; verzoekt Griekenland, Luxemburg en Zweden deze instrumenten te ra ...[+++]

4. se félicite de l'entrée en vigueur dans la République tchèque, en mars 2004, de la convention du Conseil de l'Europe sur la télévision transfrontières et de son protocole modificatif; observe que la convention et le protocole sont désormais en vigueur dans les dix États membres qui ont adhéré à l'Union européenne en mai 2004; demande à la Belgique, au Danemark et à l'Irlande de signer et de ratifier la convention et le protocole; demande à la Grèce, au Luxembourg et à la Suède de ratifier également ces instruments;


In artikel 11 van het Besluit van de Raad van 20 december 2000, waarin de voorwaarden worden vastgesteld voor deelneming aan het communautaire programma MEDIA Plus, en in artikel 8 van het Besluit van de Raad en het Europees Parlement over de uitvoering van het MEDIA programma Opleiding, wordt voorzien in de deelname van de landen die deel uitmaken van het Verdrag grensoverschrijdende televisie van de Raad van Europa op basis van extra kredieten, overeenkomstig de voorwaarden die moeten worden vervuld in overeenko ...[+++]

L'article 11 de la Décision du Conseil du 20 decembre 2000, établissant les termes et conditions pour la participation au programme communautaire MEDIA Plus, et l'Article 8 de la décision du Conseil et du Parlement européen sur la mise en oeuvre du Programme MEDIA Formation, prévoient la participation des pays faisant partie de la Convention sur la Télévision Transfrontalière du Conseil de l'Europe sur la base de crédits supplémentaires, conformément aux conditions à convenir dans des accords entre les parties concernées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° de diensten van iedere dienstenuitgever die ressorteert onder een Staat die partij is bij het Verdrag van de Raad van Europa over grensoverschrijdende televisie.

5° Les services de tout éditeur de services relevant d'un Etat partie à la convention du Conseil de l'Europe sur la télévision transfrontière.


1. verzoekt België, Denemarken, Griekenland, Ierland, Luxemburg, Nederland, Portugal en Zweden om over te gaan tot ondertekening en ratificering van zowel de Conventie van de Raad van Europa over grensoverschrijdende televisie als het Protocol tot wijziging van deze Conventie;

1. demande à la Belgique, au Danemark, à la Grèce, à l'Irlande, au Luxembourg, aux Pays-Bas, au Portugal et à la Suède de signer et de ratifier à la fois la convention du Conseil de l'Europe sur la télévision sans frontières et le protocole modifiant cette convention;


i) verplichtingen van openbare dienst/universele dienst : die verplichtingen zijn van toepassing op het ruimtesegment en op het gebruik ervan om diensten te verlenen die aangesloten zijn op het openbaar geschakeld telefoonnet; audiovisuele diensten en toekomstige diensten zullen worden aangeboden overeenkomstig de nationale regelgevingen en de relevante internationale overeenkomsten, in het bijzonder overeenkomstig de bepalingen van het Europees Verdrag over grensoverschrijdende televisie en rekening houdend met diegene die van toepassing zijn op het concept van universele dienst en op de informatiemaatschappij;

i) obligations de service public/service universel : ces obligations s'appliquent au secteur spatial et à son utilisation pour offrir des services connectés au réseau téléphonique public commuté; pour ce qui est des services audiovisuels et des services futurs, ils seront offerts en conformité avec les réglementations nationales et les accords internationaux pertinents, en particulier avec les dispositions de la Convention européenne sur la télévision transfrontière et en tenant compte de celles qui s'appliquent au concept de service universel et à la société de l'information;


Maar Albanië heeft op dit gebied nog veel werk voor de boeg, aangezien het zijn beleid en wetgeving moet aanpassen aan de communautair acquis (Verdrag van de Raad van Europa over grensoverschrijdende televisie, de richtlijn ‘Televisie zonder grenzen’) en initiatieven moet nemen om de Europese audiovisuele industrie te bevorderen.

Beaucoup reste cependant à faire dans le domaine des médias audiovisuels, dans la mesure où l'Albanie doit encore aligner sa politique et sa législation sur l'acquis communautaire (convention du Conseil de l'Europe sur une télévision transfrontières, directive "Télévision sans frontières") et adopter des mesures visant à promouvoir l'industrie audiovisuelle européenne.


b) producties die afkomstig zijn uit derde Europese staten die partij zijn bij het Europees Verdrag over grensoverschrijdende televisie van de Raad van Europa en voldoen aan de in artikel 6, lid 2, genoemde voorwaarden;

b) les oeuvres originaires d'États tiers européens parties à la convention européenne sur la télévision transfrontalière du Conseil de l'Europe et répondant aux conditions du paragraphe 2 de l'article 6 ;


Overwegende dat de Raad van Europa het Europees Verdrag over grensoverschrijdende televisie heeft vastgesteld;

considérant que le Conseil de l'Europe a adopté la convention européenne sur la télévision transfrontière;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over grensoverschrijdende televisie' ->

Date index: 2022-07-27
w