Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afleveren
Afleveren van organen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Kwijting afleveren
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
Seksuele oriëntatie
Vermoeidheidssyndroom
Verstrekken
Wettelijke regime voor het afleveren

Traduction de «over het afleveren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






afleveren | verstrekken

délivrance | délivrance des médicaments


wettelijke regime voor het afleveren

statut légal de délivrance


machine voor het automatisch afleveren van bankbiljetten

distributeur automatique de billets de banque


patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficië ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. Binnen drie maanden na de ontvangst van de erkenningsaanvraag beslist de minister over het afleveren van een erkenning aan de producenten- of brancheorganisatie.

Art. 5. Dans les trois mois de la réception de la demande de reconnaissance, le Ministre décide de la délivrance d'une reconnaissance à l'organisation de producteurs ou l'organisation interprofessionnelle.


De commissie zal maandelijks vergaderen en een met redenen omkleed advies afleveren over elke van de nieuwe contracten of wijzigingen van bestaande contracten.

La commission se réunira mensuellement et remettra un avis motivé sur chacun des nouveaux contrats ou avenants aux contrats existants.


De bevoegde Uitvoerende Kamer neemt de beslissingen over het al dan niet afleveren van een Europese beroepskaart.

La Chambre exécutive compétente prend les décisions relatives à la délivrance d'une carte professionnelle européenne.


11° het onder de verantwoordelijkheid van de preventieadviseur afleveren, binnen vijf jaar na de datum van aansluiting, van een gemotiveerd beleidsadvies over het preventiebeleid van de werkgever, waarvan de inhoud en de modaliteiten worden bepaald in bijlage II. 3-2, en dat op geregelde tijdstippen, en minstens driejaarlijks, wordt geactualiseerd;

11° dans les cinq ans après la date de l'affiliation, la délivrance d'un avis stratégique motivé sur la politique de prévention de l'employeur, sous la responsabilité du conseiller en prévention, dont le contenu et les modalités sont définis à l'annexe II. 3-2, et qui est actualisé régulièrement, et au moins tous les trois ans;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tabel 3. retributies voor de administratieve behandeling, onderzoek en verwerking van een dossier, ter gelegenheid van de deelname aan de examens alsook voor het afleveren van de scholingscertificaten vermeld in het koninklijk besluit van 5 juli 2006 betreffende de aanwijzing en de beroepsbekwaamheid van veiligheidsadviseurs voor het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren :

Tableau 3. redevances liées au traitement administratif, à l'examen et à la gestion d'un dossier à l'occasion de la participation aux examens et à la délivrance des certificats de formation visés dans l'arrêté royal du 5 juillet 2006 concernant la désignation ainsi que la qualification professionnelle de conseillers à la sécurité pour le transport par route, par rail ou par voie navigable de marchandises dangereuses :


In de praktijk blijkt dat bepaalde gemeenten weigeren om dit te doen, aangezien er in het gemeentelijk retributiereglement niets vermeld staat over een vrijstelling voor het afleveren van documenten.

Il semble que dans les faits, certaines communes refusent de le faire parce que le règlement communal en matière de rétributions ne mentionne pas de dispense de paiement pour la délivrance de documents.


3. Wanneer de federale Gezondheidsinspecteurs vanwege de gemeenten of steden een melding ontvangen over het niet afleveren van een vaccinatieattest tegen poliomyelitis: - dan sturen ze eerst 2 herinneringen via de gewone post, - indien ze geen enkele reactie van de ouders krijgen dan stellen ze daarover een proces-verbaal op, en sturen ze dat tegelijk naar het parket.

3. Lorsque les Inspecteurs d'Hygiène Fédéraux reçoivent de la part des villes et communes une notification concernant la non remise d'une attestation de vaccination anti poliomyélite; - les IH fédéraux envoient d'abord 2 rappels par courrier normal, - si ils n'obtiennent aucune réaction des parents, ils rédigent alors un procès-verbal avec transmission simultanée au parquet.


In Frankrijk heeft het Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé (ANSM) een advies uitgebracht over de verscherping van de voorwaarden voor het voorschrijven en afleveren van natriumvalproaathoudende geneesmiddelen.

En France, l'Agence Nationale de sécurité du Médicament et des produits de santé a également émis un avis concernant le renforcement des conditions de prescription et de délivrance des médicaments à base de Valproate.


Vraag nr. 6-724 d.d. 21 september 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) Als gevolg van de zesde staatshervorming beheren de Franse Gemeenschap, de Vlaamse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap vanaf 1 juli 2014 de erkenning van de paramedische beroepen, waaronder het beroep van medisch laboratoriumtechnoloog, met dien verstande dat tijdens een overgangsperiode de FOD Volksgezondheid de dossiers over die materie nog blijft beheren, terwijl de FOD Volksgezondheid het visum zal blijven afleveren.

Question n° 6-724 du 21 septembre 2015 : (Question posée en français) Suite à la sixième réforme de l'État, depuis le 1er juillet 2014, la Fédération Wallonie-Bruxelles, la Communauté flamande et la Communauté germanophone gèrent l'agrément aux professions paramédicales - dont la profession de technologue de laboratoire médical - moyennant une période transitoire durant laquelle le service public fédéral (SPF) Santé publique gère encore les dossiers portant sur ces matières -, tandis que le SPF Santé publique continue de délivrer le visa.


1. a) Op welke manier wordt er gelet op het correct afleveren van Nederlandstalige dan wel Franstalige documenten? b) Waakt een intern controleorgaan over de correcte toepassing van de taalwetgeving?

1. a) Quelles mesures sont prises pour que la délivrance des documents, en français ou en néerlandais, s'effectue correctement ? b) Un organe de contrôle interne veille-t-il à la bonne application de la législation linguistique?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het afleveren' ->

Date index: 2021-12-05
w