1
. De partijen komen overeen dat voor de toepassing van dit besluit "intellectuele, industriële en commerciële eigendom" zich in het bijz
onder uitstrekt tot auteursrecht, met inbegrip van auteursrecht op computerprogramma's, en naburige rechten, octrooien, tekeningen en modellen van nijverheid, geografische aanduidingen, met inbegrip van oorsprongsbenamingen, handelsmerken en dienstmerken, topografieën van geïntegreerde schakelingen, alsmede bescherming tegen oneerlijke mededinging als bedoeld in artikel 10 bis van het Verdrag van Par
...[+++]ijs tot bescherming van de industriële eigendom, en bescherming van niet-openbaargemaakte informatie over know-how.1. Les parties conviennent que, aux fins de la présente décision, la propriété intellectuelle, industrielle et commerciale comprend en parti
culier les droits d'auteur, y compris les droits d'auteur de programmes d'ordinateur, et les droits voisins, les brevets, les dessins et les modèles industriels, les indications géographiques, y compris les appellations d'origine, les marques de fabrique ou de commerce, les topographies de circuit intégré, ainsi que la protection contre la concurrence déloyale visée à l'article 10 bis de la convention de Paris pour la protection de la propriété industrielle et la protection d'informations non divulgu
...[+++]ées relatives au savoir-faire.